“Estos revolucionarios de otros tiempos han envejecido, pero no parecen cansados. Ignoran lo que es la irreflexión. Su moral es silenciosa, pero no permite la ambigüedad. Están familiarizados con la violencia, pero miran con profunda desconfianza el gusto por la violencia. Son solitarios y desconfiados; pero una vez traspasado el umbral de su exilio, que nos separa de ellos, se abre un mundo de generosidad, hospitalidad y solidaridad. Cuando uno los conoce, se sorprende al comprobar cuán poca desorientación y amargura hay en ellos; mucho menos que en sus jóvenes visitantes. No son melancólicos. Su amabilidad es proletaria. Tienen la dignidad de las personas que nunca han capitulado. No tienen que agradecerle nada a nadie. Nadie los ha «patrocinado». No han aceptado nada, ni han gozado de becas. El bienestar no les interesa. Son incorruptibles. Su conciencia está intacta. No son fracasados. Su estado físico es excelente. No son hombres acabados ni neuróticos. No necesitan drogas. No se autocompadecen. No lamentan nada. Sus derrotas no los han desengañado. Saben que han cometido errores, pero no se vuelven atrás. Los viejos hombres de la revolución son más fuertes que el mundo que los sucedió.”
Quote by Hans Magnus Enzensberger
Work
Der kurze Sommer der Anarchie
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
Source: El corto verano de la anarquía: Vida y muerte de Buenaventura Durruti
Source: Internationalism or Extinction
Source: Dismantled: A Theory of Broken Mindsets—A Blueprint of Infinite Futures
Source: El corto verano de la anarquía: Vida y muerte de Buenaventura Durruti
Source: El corto verano de la anarquía: Vida y muerte de Buenaventura Durruti
“El verdadero viaje es el retorno.”
Source: The Dispossessed
Source: O que é desobediência civil
Source: O que é desobediência civil
Source: O que é desobediência civil