“Tras escuchar su respuesta, rompí a llorar. No porque eatuviera enfadada contigo o pot tu cabezonería, ni tampoco porque siempre que te confundías hacías Como si nada hubiera pasado... Lloré porque, mientras the arrastraba hasta aquella cafetería, temblava por dentro por si era yo la confundida.” WomenFeminismDomestic Violence Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“Tras escuchar su respuesta, rompí a llorar. No porque estuviera enfadada contigo o por tu cabezonería, ni tampoco porque siempre que te confundías hacías Como si nada hubiera pasado... Lloré porque, mientras the arrastraba hasta aquella cafetería, temblaba por dentro por si era yo la confundida.” WomenFeminismDomestic Violence Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“Tras escuchar su respuesta, rompí a llorar. No porque estuviera enfadada contigo o por tu cabezonería, ni tampoco porque siempre que te confundías hacías como si nada hubiera pasado... Lloré porque, mientras te arrastraba hasta aquella cafetería, temblaba por dentro por si era yo la confundida.” WomenFeminismDomestic Violence Author:Cho Nam-Joo
“En realidad, mi decisión de no asistir más a esa clase no fue por el profesor, ni porque te molestara. Dejé de ir por miedo de ser indecorosa si continuaba acudiendo como si nada” WomenFeminismDomestic Violence Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“Traté de sonar lo más firme posible, aunque temblé todo el tiempo mientras te hablaba y, por los nervios, me arranqué todos los padrastros” WomenFeminismDomestic Violence Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“Tenía veinticinco años y me sentía una vieja, en parte por ti, que por entonces bromeabas diciendo que a los veinticinco se acababan los mejores años en la vida de una mujer” AgeWomenFeminismDomestic Violence Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“Por desgracia, su realidad era otra. Decía que le caían mechones de pelo, algo que no le había pasado ni durante el posparto, por el estrés del trabajo, de cuidar de su hijo y de pelearse con la niñera” WomenFeminismMotherhoodFeminismoMujerMaternidad Consciente Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“Ni tu ni tus lectores sois capaces de imaginar que la vida de cada mujer es diferente, que cada aguanta como puede su propio dolor” PainWomenFeminismReality Of Life Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“Pero mi madre y yo, incapaces de ignorar las obligaciones familiares, las amistades, los formalismos,y las convenciones sociales, decidimos asistir, y tuvimos que soportar una atención incómoda de los demás, así como el consuelo exagerado y las miradas dudosas de otros” WomenFeminismSociety Views Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“A mi situación de mujer soltera que vive sola, y que por ende debe cuidarse y protegerse ella solita, además de cargar con la responsabilidad de todo lo que sucede” WomenSocietyFeminismWomen Empowerment Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“Mi padre tomaba todas las decisiones, grandes y pequeñas...y mi madre susurraba. Por eso nunca me imaginé que tuviera tan buena dicción, ni que fuera capaz de expresar lo que pensaba o sentía con esa simpleza o claridad” SilenceFeminismWomen EmpowermentWomen S Rights Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“Onto the feelings left unsaid for so long that they were desiccated and crackling, a tiny spark of a flame fell and instantly reduced the most shining romance of youth to ashes.” LoveRomanceRelationship Book:82년생 김지영 Source: 82년생 김지영
“Ahora yo te pregunto: ¿con qué derecho hacías planes de tener hijos conmigo si no eres tú quien los iba a llevar en el útero durante nueve meses o quedarse en casa para cuidarlos? Quien vive sin un plan no soy yo, sino tú” FeminismWomen S Rights Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“Al terminar de comer, mis hermanos lavan los platos...Reconozco que no son los hombres con los que he vivido dos tercios de mi vida, mi cuñada se ríe y dice que en su casa se reparten las tareas” FeminismWomen And MenChauvinism Book:Lo que sabe la señorita Kim Source: Lo que sabe la señorita Kim
“Depuis qu'elle était devenue femme au foyer à plein temps, Kim Jiyoung réalisait que l'attitude des gens devant le ménage était d'une grande hypocrisie. Tantôt dévalorisé, quand on parle juste de rester à la maison, tantôt sublimé quand on parle de se consacrer à faire croître l'humanité, mais jamais en évaluant ce travail en chiffres réels, en coûts. Sans doute parce qu'à partir du moment où une chose a un prix, quelqu'un doit payer pour ça.” Feminisme Book:Kim Jiyoung, Born 1982 Source: Kim Jiyoung, Born 1982
“L'opinion publique à cette époque laissait entendre de plus en plus souvent qu'être une fille ne devait pas être un obstacle pour atteindre ses buts. [...] Pourtant, à chaque étape décisive de la vie, l'étiquette femme revenait pour brouiller la vision, retenir la main tendue, faire marche arrière. C'était tout à fait déroutant.” Feminisme Book:Kim Jiyoung, Born 1982 Source: Kim Jiyoung, Born 1982
“Employers harassed them for "being inappropriately dressed" or "not having the right attitude," and held their wages ransom. Customers thought the right to harass young women came with their purchase.” SexismSexual HarassmentViolence Against Girls Book:82년생 김지영 Source: 82년생 김지영
“Existen situaciones que escapan al alcance de los seres humanos. Y ante esta verdad irrefutable sólo podemos esperar, prepararnos para el futuro, no caer en la desesperación y aceptar humildemente todas las oportunidades, dando gracias a la vida sin soberbia” VidaFeminismoMujerEsperanzaHumildad Author:Cho Nam-Joo
“Claramente se arrepentía de lo que había hecho con su vida, de su condición de madre. Kim Ji-young imaginó una piedra pequeña pero pesada y dura que retenía la larga falda de su madre, y se sintió triste al identificarse con esa piedra. Su madre, percatándose de ello, acarició con ternura su cabello despeinado.” FeminismoMaternidadCorea Book:82년생 김지영 Source: 82년생 김지영
“Cuando Kim Ji-young estaba en primaria, un día su madre se quedó mirando una nota escrita por su maestra y, súbitamente, dijo: —Yo también quise ser maestra —a Kim Ji-young el comentario le pareció absurdo y se echó a reír, porque para ella su madre era su madre y nada más—. De veras. Cuando estábamos en primaria, yo era la mejor estudiante de todos mis hermanos. Incluso era mejor que tu tío mayor. —Entonces, ¿por qué no te convertiste en maestra? —Porque tuve que ganar dinero para pagar los estudios de tus tíos. Pasaba con todas. Así era la vida de las mujeres entonces. —Ahora puedes ser maestra. —Ahora tengo que ganar dinero para costear tu educación y la de tus hermanos. Pasa con todas. Así es la vida de las madres hoy en día.” FeminismoMaternidadCorea Book:82년생 김지영 Source: 82년생 김지영
“Her first obstacle in school life was the "pranks of the boy desk-mate" that many schoolgirls experienced. To Jiyoung, it felt more like harassment or violence than pranks, and there was nothing she could do about it besides run crying to Mother and Eunyoung.” SexismChildhood TraumaViolence Against Girls Book:82년생 김지영 Source: 82년생 김지영
“La madre de Kim Ji-young fue sola a abortar. En modo alguno era su decisión, pero de cualquier modo era su responsabilidad. Y a su lado no había nadie para consolarla. Mientras aullaba como un animal que hubiera perdido a su cría ante una fiera, la ginecóloga le acarició las manos y le dijo: «Lo siento». Solo eso impidió que se volviera loca allí mismo.” FeminismoAbortoCorea Book:82년생 김지영 Source: 82년생 김지영