“Ensin sinun on kuunneltava minua ja tiedettävä, että nainen on kissan kaltainen ja myös intohimo on kissan kaltainen. Sen käpälät ovat pehmeät, mutta niiden kätkössä piilevät raatelevat kynnet, jotka armahtamatta uppoavat sydämeen asti. Totisesti nainen on kissan kaltainen, sillä myös kissalle tuottaa nautintoa, kun se kiusaa uhriaan ja tuottaa kynsillään kipua sille kyllästymättä koskaan tähän leikkiin. Vasta uhrinsa lamaannuttua kissa syö sen ja menee etsimään uutta uhria.” PassionCatWoman Author:Mika Waltari
“Today I saw you and spoke to you for the first time. It was like an earthquake; everything in me was overturned, the graves of my heart were opened and my own nature was strange to me. I am forty, and I believed I had reached the autumn of life. I had wandered far, known much and lived many lives. The Lord had spoken to me, manifesting Himself in many ways; to me angels had revealed themselves and I had not believed them. But when I saw you I was compelled to believe, because of the miracle that happened to me.” Love At First Sight Book:The Dark Angel Source: The Dark Angel
“...el hombre no cambia aun cuando cambien sus hábitos y las palabras de su lengua. Los hombres revolotean alrededor de la mentira como las moscas alrededor de un panal de miel...” Inspirational Quote Book:Egipcjanin Sinuhe, tom 1 Source: Egipcjanin Sinuhe, tom 1
“For I, Sinuhe, am a human being. I have lived in everyone who existed before me and shall live in all who come after me. I shall live in human tears and laughter, in human sorrow and fear, in human goodness and wickedness, in justice and injustice, in weakness and strength. As a human being I shall live eternally in mankind. I desire no offerings at my tomb and no immortality for my name. This was written by Sinuhe, the Egyptian, who lived alone all the days of his life.” MankindLonelinessInjusticeHuman ConditionHumankindFinal WordsLoneliness Of LifeSinuhe Book:The Egyptian Source: The Egyptian
“Sometimes it might be kinder to kill a man, than to take his dreams from him.” DeathDreamsMercyIrony Book:Egipcjanin Sinuhe, tom 2 Source: Egipcjanin Sinuhe, tom 2
“With the approach of age the soul flies like a bird back to the days of childhood. Now those days shine bright and clear in my memory until it seems as if everything then must have been better, lovelier than in the world of today. In this rich and poor do not differ, for there is surely none so destitute but his childhood shows some glint of happiness when he remembers it in age.” ChildhoodNostalgia Book:The Egyptian Source: The Egyptian
“Per dirla con un paragone: l'organismo umano isola il proiettile che non si è riusciti a estrarre, formandogli intorno uno strato di calcio, in modo che non costituisca più un fastidioso elemento estraneo, ma finisca semplicemente per sparire nel suo involucro protettivo. L'anima umana funziona allo stesso modo: crea gradualmente intorno ai nostri errori, alle nostre delusioni e ai nostri dolori gli strati protettivi dell'oblio, isolandoli così dalle azioni e dai pensieri della vita quotidiana.” AmoreMemoriaOblioDelusioni Author:Mika Waltari
“She shook a slim finger before my face, and her eyes laughed as she said, "And remember to beware of women whose loins burn worse than fire!” WomenWarningLoins Book:The Egyptian Source: The Egyptian
“Viinituvista ja ilotaloista kantautui kaduille Syyrian rämisevä musiikki ja yhä enemmän vieraita sanoja kuului kaduilla ja yhä julkeammin tunkeutuivat syyrialaiset ja rikkaat neekerit egyptiläisten joukkoon. Egyptin rikkaus ja mahtavuus oli ääretön eikä vihollinen vuosisatoihin ollut astunut sen kaupunkeihin, ja keski-ikään olivat jo ehtineet miehet, jotka koskaan eivät olleet kokeneet sotaa. Mutta tuottiko se enemmän iloa ihmisille, sitä en tiennyt, sillä kaikkien katse oli levoton ja kaikilla oli kiire ja kaikki odottivat jotakin uutta tyytymättä tähän päivään.” YhteiskuntaKiireKulttuuriSyyriaEgyptiLevottomuus Book:سینوهه Source: سینوهه
“Rikkaat tulivat yhä rikkaammiksi ja mahtavat yhä mahtavammiksi ja köyhät yhä köyhemmiksi, kuten jumalat ovat säätäneet, niin että kaikki ihmiset olivat tyytyväisiä eivätkä napisseet.” YhteiskuntaKöyhyysRikkausEriarvoisuusMahtavuusYhteiskuntaluokat Book:سینوهه Source: سینوهه
“Myös iloitsin sydämestäni nähdessäni poskiesi pyöristyneen, sillä lihoessaan mies rauhoittuu eikä totisesti tule olemaan minun vikani, jos laihdut Thebassa viipyessäsi, vaan vika on oleva oman hurjan luontosi, sillä kaikki miehet ovat samanlaisia ja kaikki paha maailmassa on lähtöisin siitä pienestä kapineesta, mitä miehet pitävät piilossa esivaatteensa alla, koska häpeävät sitä, enkä suinkaan ihmettele, että he häpeävät sitä.” YhteiskuntaMaailmaMiehetLuonteenpiirteetSukupuoliLuonneMutiPahuusTheba Book:سینوهه Source: سینوهه
“I, SINUHE, the son of Senmut and of his wife Kipa, write this. I do not write it to the glory of the gods in the land of Kem, for I am weary of gods, nor to the glory of the Pharaohs, for I am weary of their deeds. I write neither from fear nor from any hope of the future but for myself alone. During my life I have seen, known, and lost too much to be the prey of vain dread; and, as for the hope of immortality, I am as weary of that as I am of gods and kings. For my own sake only I write this; and herein I differ from all other writers, past and to come.” FictionThe EgyptianSinuheMika WaltariSinuhe Egyptiläinen Book:سینوهه Source: سینوهه
“Sinuhe, my friend, we have been born into strange times. Everything is melting – changing its shape – like clay on a potter’s wheel. Dress is changing, words, customs are changing, and people no longer believe in the gods – though they may fear them. Sinuhe, my friend, perhaps we were born to see the sunset of the world, for the world is already old, and twelve hundred years have passed since the building of the pyramids. When I think of this, I want to bury my head in my hands and cry like a child.” FictionHistorical FictionThe EgyptianSinuheSinuhe Egyptiläinen Book:سینوهه Source: سینوهه
“There is no difference between one man and another, for all are born naked into the world. A man cannot be measured by the colour of his skin, or by his speech, or by his clothes and jewels, but only by his heart. A good man is better than a bad man, and justice is better than injustice--and that is all I know.” The EgyptianSinuheSinuhe Egyptiläinen Book:The Egyptian Source: The Egyptian
“Tänä aikana oli näet huonoimmassa asemassa ihminen, joka tahtoi säilyttää silmänsä avoimina ja antoi jokaisen pitää uskonsa. Hänen kimppuunsa näet karkasivat kaikki syytellen ja solvaten häntä veltoksi ja välinpitämättömäksi, tyhmäksi ja paatuneeksi, kovakorvaiseksi ja luopioksi, kunnes hän kiusaantuneena repi vaatteensa ja ummisti silmänsä ja otti ristin tai sarven sen mukaan, miten laski tästä itselleen olevan vähimmin harmia.” PoliticalSinuheMika WaltariSinuhe Egyptiläinen Book:سینوهه Source: سینوهه
“La verdad es un cuchillo afilado, la verdad es una llaga incurable, la verdad es un ácido corrosivo. Por esto durante los días de su juventud y de su fuerza, el hombre huye de la verdad hacia las casas de placer y se ciega con el trabajo y con una actividad febril, con viajes y diversiones, con el poder y las destrucciones. Pero viene un día en que la verdad lo atraviesa como un venablo y ya no siente más el júbilo de pensar o trabajar con sus manos, sino que se encuentra solo, en medio de sus semejantes, y los dioses no aportan ningún alivio a su soledad.” La Verdad Book:Sinuhe egyptiläinen Source: Sinuhe egyptiläinen
“Mutta paadutin sydämeni kuulemasta näitä ääniä, sillä rakastin häntä, vaikka hän oli hullu, ja kenties rakastin häntä juuri hänen hulluutensa tähden, sillä hänen hulluutensa oli kauniimpi kuin muiden ihmisten viisaus.” RakkausHulluus Viisaus Book:سینوهه Source: سینوهه
“Człowiek jest niewolnikiem swego serca i zamyka oczy na to, co nie jest dla niego przyjemne, a wierzy w to, na co ma nadzieję.” The EgyptianMika Waltari Book:The Egyptian Source: The Egyptian
“As to the significance of names, therefore, each must judge for himself; each in his own faith will find solace against the evils and reverses of this life.” Quote Of The DayHistorical FictionThe EgyptianMika Waltari Author:Mika Waltari