Quotessence
Home / Authors / Richard Elliott Friedman

Richard Elliott Friedman Quotes

Author

Filter quotes by topic

Famous Richard Elliott Friedman Quotes

“25:25,35,39. when your brother will be low. Meaning: when your fellow Israelite will be so poor that he has difficulty holding onto his land. It has long been noted that the three times that this phrase occurs in this chapter reflect three stages of increasing hardship. In the first, the person has to sell his land. In the second, he has both lost his land and is without money. And in the third, he himself is sold (or sells himself) into servitude. And at each stage, the man's fellow Israelite is commanded to help him. If he has to sell his land, one must redeem it for him and then give it back to him in the jubilee year. If he is without money, one must lend him money without any charge or interest. And if he is sold, one must not treat him as a slave. Here the units of laws convey the specific requirements while the arrangement conveys the basic principle, namely, that as one's brother's need increases, so does one's responsibility to help him. Further, one must thus help one's fellow as a matter of law. This chapter never speaks of charity, nor does it appeal to one's feelings of compassion or generosity. An unfortunate Israelite need not feel degraded to be poor nor ashamed to be pitied. Economic suffering is rather treated as a reality of life, which one is required by law to remedy. The poor man thus can know that his brother is helping him because the system requires brothers to help one another and that, if the shoe were on the other foot, he would do the same for his brother. This is not to say that the text denies or discourages feelings of compassion, but only that the fulfillment of the law is not made dependent upon the presence or absence of such feelings.”

“26.11. my soul. Does God have a soul? This is the only place in the Torah that refers to the deity's nepeš (although a related verbal form, wayyinnāpaš, ocurs in Exod 31:17). Elsewhere, the word refers to the living quality in humans and animals and is associated with breath. It is usually understood to mean soul, person, being, and life. It might possibly help us to understand what is meant by creation in the image of God, but that seems unlikely since animals are said to have a nepeš there as well, but they are not said to be in the divien image (Gen 1:24-27). We must be cautious in using the word's occurrences here to conclude anything about the Torah's conception of God, because both of these occurrences are in the phrase "my soul will scorn." This phrase may simply have been a known expression.”

“Could it not be that Moses and/or the Levites just came to it on their own?! Scholars have a tendency to take any parallel between ancient Israel's culture and assume that Israel took it from the others. Why? I see no good reason at all. Did Moses get this religion from the Midianites? All right then, where did the Midianites get it? Did Moses get if from Akhenaten? All right then, where did Akhenaten get it? If Ahkenaten thought of it on his own, why could an Israelite not have done it on his (or her) own as well? Is it a far-out thought that sometimes more than one person thinks of an idea--without influencing each other, without knowing each other? And we have another crucial consideration. The difference between Israel's monotheism and whatever preceded it is more than arithmetic. It is not just one god versus many. Biblical religion involves a different conception of what this one God is. In pagan religion, the gods and goddesses were identified with forces in nature: the sun, the sky, the sea, death, fertility, the storm wind. Even in Akhenaten's religion, whether it was fully monotheistic or not, Aten was identified closely with the sun. In Israelite religion, no force in nature can tell you more about God than any other.”

“10:10. to distinguish. Leviticus is concerned with orderliness. This orderliness is reminiscent of the creation account in Genesis 1. There are key parallels of wording, especially the term for distinction (lēhabdîl). As God creates by making distinctions, expressed in divine speech, in Genesis ("God distinguished between the light and the darkness"), so the function of the priesthood is described in Leviticius as "to distinguish (lēbabdîl) between the holy and the secular, and between the impure and the pure." Here the law is conceived as a reflection in the human realm of the order that was originally pictured in the cosmic realm.”

“19.2. be holy. What is meant here by being holy? The chapter that begins with this statement stands out because, perhaps more than any other in the Torah, it merges major commandments with so many different sorts. It includes most of the Ten Commandments, sacrifices, justice, caring for the poor and the infirm, treatment of women, of the elderly, food, magic, loving one's neighbor as oneself, loving an alien as oneself. If one had to choose only one chapter out of the Torah to make known, it might well be this one. The strange mixing of so many different kinds of commandments may convey that every commandment is important. Even if we are naturally inclined to regard some commandments as more important than others, and some commandments as most important of all, this tapestry presses us to see what is important and valuable in every commandment, even commandments that one may question.”

“25:10. a jubilee: you shall go back, each to his possession. In the law of the jubilee, YHWH commands that every fifty years all property is to return to the original owners. This appears to be an economic program designed to prevent the feudal system, common in the rest of the ancient Near East, from developing in Israel. That is, it functions to prevent the establishment of a class of wealthy landowners at the top of the economic scale and a mass of landless peasants at the bottom. Every Israelite is to be apportioned some land (described in the books of Numbers and Joshua), and the deity commands that in every fiftieth year the system returns to where it started. If an Israelite has lost his ancestral land as a result of debt or calamity, he regains ownership of it in the jubilee year. Land is unalienable. Individuals can suffer difficult times, but there is a divinely decreed limit to their loss, and the nation as a whole can never degenerate into a two-tiered system of the very rich and the very poor.”

“Sacrifice is the only mechanism for forgiveness in the book of Leviticus. There is no suggestion in Leviticus that repentance alone can bring forgiveness for violations of the laws, no indication that one can appeal to YHWH's mercy. His grace, or His kindness for atonement. Indeed, the words "repentance" (šûb), "mercy" (raḥǎmîm), "grace" (ḥēn), and "kindness" (ḥesed) do not occur in Leviticus.”

“18.22. you shall not lie with a male like lying with a woman. Why is male homosexuality explicitly forbidden in the Torah but not female? Some would surmise that it is because women are controlled in a patriarchal Israelite society; and so a woman would simply have no choice but to marry a man. But this is not an adequate explanation, because there would still be opportunities for female homosexual liaisons. Some would say that the concern is the seed, which is understood to come from the male, and therefore is "wasted" in another male. But the text calls homosexuality "an offensive thing" (in older translations: "an abomination"), which certainly sounds like an abhorrence of the act, and not just a concern with the practical matter of reproduction. The reason may rather be because the Torah comes from a world in which there is polygamy. A man can have sex with his two wives simultaneously. That this is understood to be permissible is implied by the fact that the law in v. 18 above forbids it only with sisters (see the comment). Or, even if the above case means marriage and not simultaneous sex, then simultaneous sex still is not forbidden anywhere in the Torah. If simultaneous sex with one's two (or more) wives is practiced, it would be difficult to allow this while forbidding female homosexuality. (At minimum, it could require a number of laws specifying what sort of contact is permissible and under what circumstances.) In the present state of knowledge concerning homosexuality, it is difficult to justify its prohibition in the Torah. All of the movements in Judaism (and other religions) are currently contending with this issue. Its resolution ultimately must lie in the law of Deuteronomy that states that, for difficult matters of the law, people must turn to the authorities of their age, to those who are competent to judge, and those judges must decide (Deut 17:8-9). In my own view, the present understanding of the nature of homosexuality indicates that it is not an "offensive thing" (also translated "abomination") as described in this verse. The Hebrew term for "offensive thing" (tô'ēbāh) is understood to be a relative term, which varies according to human perceptions. For example, in Genesis, Joseph tells his brothers that "any shepherd is an offensive thing to Egypt" (46:34); but, obviously, it is not an offensive thing to the Israelites. In light of the evidence at present, homosexuality cannot be said to be unnatural, nor is it an illness. Its prohibition in this verse explicitly applies only so long as it is perceived to be offensive, and therefore the current state of the evidence suggests that the period in which this commandment was binding has come to an end.”

“19:18. love your neighbor as yourself. Also translated as "companion" or "fellow," the word (Hebrew rea') means a member of one's own group, a peer. In some contexts that will mean one's fellow human being. In others it will mean a friend or neighbor. (Thus, in Gen 38:12,20 it refers to Judah's "friend," who is an Adullamite.) In others it will mean a fellow member of a particular community. Some understand "Love your neighbor as yourself" as applying only to one's fellow Israelites. Even if one takes that view of this commandment, one must acknowledge that in this same chapter there is also the commandment to love the alien, the foreigner, as oneself as well (19:34). The people of Israel are thus commanded to love all human beings, not just their own people, no matter how one understands the term. And this is extraordinary.”

“24:20 an eye for an eye. Perhaps the most perplexing of the ethical laws is the principle of justice expressed in the formulation "an eye for an eye" It has frequently been cited as evidence of the stern character of YHWH, but that is a misunderstanding. In its context in Leviticus it applies solely to human justice. YHWH Himself frequently follows a more relenting course than that, from the golden calf event to a series of reprieves for seemingly undeserving individuals and communities in subsequent books of the Tanakh. As for the meaning of this formulation for human justice, we must read it in its context, where the basic principle appears to be that punishment should correspond to the crime and never exceed it”

“26:46. These are the laws and the judgments and the instructions. The present age plainly appears to value the ethical more than the ritual in religion. Some even feel the need to justify ritual by attempting to connect each ritual act to some ethical value: "We keep kosher to remind us to care about animals; we wear fringes to remind us to be kind...." This is misleading. Certainly ritual acts can have consequences in the ethical realm, but that is not their reason for being. If we are to understand Leviticus, we must have an appreciation for what ritual meant in its society intrinsically.”

“The ritual and the ethical are two components of religion—and of Leviticus—that do not justify each other, but rather unite and produce mutual support. Indeed, it is instructive that Leviticus, a book that is so fundamentally concerned with distinction, does not make any explicit distinction between its ethical and its ritual laws. Sometimes they are mixed together, but they are never identified as two distinct categories of law.”

“Leviticus thus is a design for an organized society of people who help one another, who do not intentionally injure one another, who respect one another's property and relationships, who regularly assemble to celebrate together, who acknowledge their errors and atone for them, who regard life—in humans and in animals—as sacred, who pursue purity in various forms, who respect law, and who are utterly loyal to one God.”

“... P doth protest to much. It would be one thing if P were merely silent about Midian. But P is hostile to Midian. Its author tells a story of a complete massacre of the Midianites. He wants no Midianites around. And he especially wants no Midianite women around. This author buried the Moses-Midian connection. We can know why he did this. Practically all critical scholars ascribe this Priestly work to the established priesthood at Jerusalem. For most of the biblical period, that priesthood traced its ancestry to Aaron, the first high priest. It was a priesthood of Levites, but not the same Levites who gave us the E text. Some, including me, ascribe the E text to Levites who traced their ancestry to Moses. These two Levite priestly houses, the Aaronids and the Mushites, were engaged in struggles for leadership and in polemic against each other. The E (Mushite) source took pains, as we have seen to connect Moses' Midianite family back to Abraham. That is understandable. E was justifying the Mushite Levites' line in Israel's history. And it is equally understandable why their opponents, the Aaronids, cast aspersions on any Midianite background. That put a cloud over any Levites, or any text, that claimed a Midianite genealogy. We all could easily think of parallel examples in politics and religion in history and today.”

“The documentary hypothesis once held (and maybe still holds) the agreement of the majority of scholars. But that is not what made it right. We do not determine truth by a majority vote. The hypothesis held us because its evidence was (and is) strong. None of the new alternatives has replaced it, not only because they have not won over a majority of the field, but because they remain insufficiently defended and because they have not dealt with the evidence that made the documentary hypothesis the standard for a century. (footnote)”

“12:6. in a vision; in a dream. All prophetic experience in the Tanak is understood to be through visions and dreams—except Moses'. The fifteen books of the Hebrew Bible that are named for prophets either identify the prophets' experiences as visions or else leave the form of the experiences undescribed (Ezek 12:27; 40:2; Hos 12:11; Hab 2:2; Mic 3:6). Many begin by identifying the book's contents as the prophet's vision: "The vision of Isaiah" (Isa 1:1, cf. 2 Chr 32:32); "The vision of Obadiah" (Oba 1); "The book of the vision of Nahum" (Nah 1:1); "The words of Amos ... which he envisioned" (Amos 1:1); "The word of YHWH that came to Micah ... which he envisioned" (Mic 1:1); "The oracle that Habakkuk the prophet envisioned" (Hab 1:1).”