Quotessence
Home / Topics / Animal Sacrifice Quotes

Animal Sacrifice Quotes

Browse 7 quotes about Animal Sacrifice.

Animal Sacrifice Quotes

“Ndoto za wachawi ni tofauti kidogo na ndoto takatifu. Wachawi wanapokuwa hawahitaji kusafiri kutoka sehemu moja kwenda nyingine, lakini wana hamu ya kuona wenzao wanafanya nini au wanasema nini, huwa wanalala ubavu mmoja upande wa kushoto kwa jina la mungu wao na la mashetani wote. Kisha wanatoa mvuke wa bluu midomoni mwao. Kupitia mvuke huo, kwa nguvu za Shetani na kwa ruhusa ya Mwenyezi Mungu, wataona na watasikia kila kinachofanyika upande wa pili. Kile wanachotaka kukiona na kukisikia hujifunua katika ufahamu wao kama taswira au maono, kutoka katika akili isiyotambua, ya watu wakifanya au wakisema kitu. Kama wanataka kujua siri za watu wengine, hata wale ambao si wachawi, watazijua kupitia ndoto hizo; kwa sababu ya makubaliano ya wazi, si ya siri, waliyoingia na Shetani. Makubaliano hayo si ya lelemama; yaani yale ambayo hufanywa kwa kutoa kafara ya mnyama, au kufuru ya aina yoyote ile kwa Mwenyezi Mungu, au kwa kuabudu dini za kichawi. Lakini ni kwa sadaka halisi ya wao wenyewe ya mwili na roho kwa Shetani na kwa kufuru ya kuikana kabisa, imani ya Mwenyezi Mungu. Lakini hiyo ni kwa wale wanaotumia uchawi wa kishetani. Wale wanaotumia uchawi wa asili, kama vile kutumia risasi kumroga mtu kwa sababu risasi mungu wake ni sayari ya Zohali, au wale walioingia mkataba wa siri na Shetani, hawana uwezo wa kuota hivyo. Hivyo, si kila mchawi anaweza kuota ndoto za namna hiyo, ni kwa wale tu walioingia mkataba wa wazi na Shetani.”

“Sacrifice is the only mechanism for forgiveness in the book of Leviticus. There is no suggestion in Leviticus that repentance alone can bring forgiveness for violations of the laws, no indication that one can appeal to YHWH's mercy. His grace, or His kindness for atonement. Indeed, the words "repentance" (šûb), "mercy" (raḥǎmîm), "grace" (ḥēn), and "kindness" (ḥesed) do not occur in Leviticus.”

“The noble old synagogue had been profaned and turned into a stable by the Nazis, and left open to the elements by the Communists, at least after they had briefly employed it as a 'furniture facility.' It had then been vandalized and perhaps accidentally set aflame by incurious and callous local 'youths.' Only the well-crafted walls really stood, though a recent grant from the European Union had allowed a makeshift roof and some wooden scaffolding to hold up and enclose the shell until further notice. Adjacent were the remains of a mikvah bath for the ritual purification of women, and a kosher abattoir for the ritual slaughter of beasts: I had to feel that it was grotesque that these obscurantist relics were the only ones to have survived. In a corner of the yard lay a pile of smashed stones on which appeared inscriptions in Hebrew and sometimes Yiddish. These were all that remained of the gravestones. There wasn't a Jew left in the town, and there hadn't been one, said Mr. Kichler, since 1945.”