Quotessence
Home / Books / Either/Or: A Fragment of Life

Either/Or: A Fragment of Life

Book by Søren Kierkegaard · 16 quotes · Philosophy, Existentialism, Humor

Filter quotes by topic

Either/Or: A Fragment of Life Quotes

“When I was very young and in the cave of Trophonius I forgot to laugh. Then, when I got older, when I opened my eyes and saw the real world, I began to laugh and I haven’t stopped since. I saw that the meaning of life was to get a livelihood, that the goal of life was to be a High Court judge, that the bright joy of love was to marry a well-off girl, that the blessing of friendship was to help each other out of a financial tight spot, that wisdom was what the majority said it was, that passion was to give a speech, that courage was to risk being fined 10 rix-dollars, that cordiality was to say ‘You’re welcome’ after a meal, and that the fear of God was to go to communion once a year. That’s what I saw. And I laughed.”

“Something wonderful has happened to me. I was carried up into the seventh heaven. There all the gods sat assembled. By special grace I was granted the favor of a wish. "Will you," said Mercury, "have youth, or beauty, or power, or a long life, or the most beautiful maiden, or any of the other glories we have in the chest? Choose, but only one thing." For a moment I was at a loss. Then I addressed myself to the gods as follows: "Most honorable contemporaries, I choose this one thing, that I may always have the laugh on my side." Not one of the gods said a word, on the contrary, they all began to laugh. Hence, I concluded that my request was granted, and found that the gods knew how to express themselves with great taste; for it would hardly have been suitable for them to answer gravely: "It is granted thee".”

“Something wonderful has happened to me. I was carried up into the seventh heaven. There all the gods sat assembled. By special grace I was granted the favor of a wish. "Will you," said Mercury, "have youth, or beauty, or power, or a long life, or the most beautiful maiden, or any of the other glories we have in the chest? Choose, but only one thing." For a moment I was at a loss. Then I addressed myself to the gods as follows: "Most honorable contemporaries, I choose this one thing, that I may always have the laugh on my side." Not one of the gods said a word, on the contrary, they all began to laugh. Hence, I concluded that my request was granted, and found that the gods knew how to express themselves with taste; for it would hardly have been suitable for them to have answered gravely: "It is granted thee.”

“... به همین خاطر است که جان من پیوسته به سوی عهد عتیق و شکسپیر باز می گردد: آن جا حداقل احساس می کنی که موجودی انسانی سخن می گوید؛ آن جا مردم نفرت می ورزند، عشق می ورزند، مردم دشمنانشان را به قتل می رسانند و فرزندانشان را نسل بعد از نسل نفرین می کنند؛ آن جا مردم گناه می کنند.”

“آیا مضحک تر از این مردم یافت می شود، که هیچ وقت از آزادی ای که دارند استفاده نمی کنند، اما آزادی ای که ندارند را می طلبند؟ آن ها آزادی اندیشه دارند، و آزادی بیان می طلبند. آزادی بیان می طلبند تا جبرانی باشد برای آزادی اندیشه ای که تقریباً هیچ وقت به کارش نمی برند.”

“Why can’t a night like that be longer? If Alectryon could put a foot wrong,101 why can’t the sun be compassionate enough to do the same? Still, now it is over and I want never to see her again. Once a girl has given away everything, she is weak, she has lost everything; for in the man innocence is a negative factor, while for the woman it is her whole worth. Now all resistance is impossible, and only when it is there is it beautiful to love; once it is gone, love is only weakness and habit. I do not wish to be reminded of my relation to her; she has lost her fragrance, and the time has gone when, for pain over her untrue lover, a girl is transformed into a heliotrope.102 I will not take leave of her; nothing disgusts me more than a woman’s tears and a woman’s prayers, which change everything yet are really of no consequence. I have loved her, but from now on she can no longer engage my soul. If I were a god I would do for her what Neptune did for a nymph: change her into a man. Nevertheless, it would really be worthwhile knowing whether one couldn’t poetize oneself out of a girl, whether one couldn’t make her so proud that she imagined it was she who had wearied of the relationship. It could become a quite interesting epilogue, which in its own right might be of psychological interest, and besides that, enrich one with many erotic observations.”

“Every estate has its traitors, so too matrimony. Naturally I do not mean the seducers, for of course they have not entered into this holy estate (I trust the mood this inquiry meets you in doesn’t cause you to smile at that expression); I do not mean those who have left it through divorce, for they have at least had the courage to be openly rebellious. No, I mean those who are rebels only in thought, who do not even dare let it be expressed in action, these wretched husbands who sit and sigh over the fact that love has long ago evaporated from their marriage, these husbands who, as you once said of them, sit like lunatics each in his matrimonial cell, and tug at the iron bars and fantasize about the sweetness of betrothal and the bitterness of marriage, these husbands who, as you rightly observe, are among those to congratulate, with a certain malicious glee, anyone who gets engaged. I cannot describe how despicable they appear to me, and how much unholy joy it gives me when such a husband confides in you and pours out all his sufferings, rattling off all his lies about the happy first love, and you say with a knowing look, ‘Yes, I’ll make sure not to get onto thin ice’, and he is all the more embittered that he can’t drag you with him into a common shipwreck. It is these husbands you so often refer to when you speak of a tender paterfamilias with four blessed children he would sooner see in hell.”