Quotessence
Home / Quotes / Quote by William Ospina

Quote by William Ospina

“Y mientras aguardaba al mounstro concluí que Suiza era el país perfecto para las pesadillas de Füssli y para la chispa incendiaria de Rousseau, para la sonrisa regicida de Voltaire, para los laberintos espaciales de Joyce y para los laberintos mentales de Borges; que en cada rincón de aquellas montañas parece posible la rosa que resurge de la ceniza en las manos de Paracelso.”

Quote by William Ospina

Work

El año del verano que nunca llegó

Browse quotes and source details for this work. more

Author

William Ospina

Browse famous quotes and profile details for William Ospina. more

You May Also Like

“The massage session ended with both of us soaked, covered in glittery dripping oil. I felt like a Greek salad sloppily drenched in extra virgin. But James was not going to stop. The kisses came thick and fast. And extra massages. “Lie back, wench,” he said. I lay back and stared up at him and above his head at the striped white and blue awning, which was rippling under the pounding impact of the rain. I’d almost forgotten about the rain, though it was coming down heavier than ever, a glittering silver wall, just a few feet away from us. James had decided that the most intimate p[art of my delicate self needed a delicate multi-facetted many-sided feathery back and forth up and down and sideways type of ecstatic slow-and-fast motion massage and which involved his index finger and his little finger and the palm of his hand and then his tongue, so and it began to build, and build … “You are being quite intimate, Master,” I gulped, trying to put on a dignified face and control my panting, the deepening huski¬ness of my voice, and the flood of saliva that had filled my mouth and was dribbling out of one corner. I think, given the circum¬stances, that I did quite a good job. “Really?” he glanced up at me, and then disappeared between my legs, back to work, his tongue darting, hither and thither, truly a busy little bee, harvesting honey here, there, and everywhere. “Really …” I sobbed, in a choked desperate voice, “Very ex¬tremely intimate, oh, oh, oh ... Master, Master, Pity, Master …”

“I really don't know why it is that all of us are so committed to the sea, except I think it's because in addition to the fact that the sea changes, and the light changes, and ships change, it's because we all came from the sea. And it is an interesting biological fact that all of us have in our veins the exact same percentage of salt in our blood that exists in the ocean, and, therefore, we have salt in our blood, in our sweat, in our tears. We are tied to the ocean. And when we go back to the sea - whether it is to sail or to watch it - we are going back from whence we came. [Remarks at the Dinner for the America's Cup Crews, September 14 1962]”