Quotessence
Home / Quotes / Quote by Gibran Khalil Gibran

Quote by Gibran Khalil Gibran

“I am mist, I am mist that cloaks things but never unties them. I am mist unchanged into rain water.I am mist and mist is my loneliness and my being alone, and in this, is my hunger and my thirst.My misfortune, however, is that this mist is my reality, and that it longs to meet with another mist in the sky, longs to hear the words: "You are not alone, there are two of us, I know who you are." Tell me, Tell me , my friends, is there anyone in this world who would be able or willing to say to me I am another mist, o mist, so let us cloack the mountains and the valleys, let us wander among and over the trees, let us cover the high rocks, let us together penetrate the heart and the pores of all creation and let us roam through those faraway places, impregnable and undiscovered.”

Quote by Gibran Khalil Gibran

Author

Gibran Khalil Gibran

Browse famous quotes and profile details for Gibran Khalil Gibran. more

You May Also Like

“Bütün bu bitki inceleme gezilerim, dikkatimi çeken şeylerin bulunduğu yeren aldığım türlü izlenimler ve yol açtığı düşünceler, bunlara karışan olayların tümü, bende aynı yerlerde toplanan otlarla karşılaşıca tazelenen duygular bıraktı. Yüreğime, her zaman duygululuk veren o güzel görünümleri, ormanları, gölleri, korulukları, kayaları, dağları, bir daha göremeyeceğim; ancak, kendimi yeniden orada düşünmek için ot ve kök koleksiyonumu açmak yeter. Bu benim için bir tür anı defteridir. Beni bitkibilime bağlayan, dolaylı düşünceler zinciridir ki imgelemime onun en çok hoşlandığı düşünceleri toplayarak anımsatır: çayırlar, sular, ormanlar ve bütün bunların içinde bulunabilinen yalnızlık, sessizlik ve hele erinci belleğimde hep canlandırmaktır. Böylece, insanların bana yönelmiş kıyıcılığını, onlardan gördüğüm nefreti, düşmanlığı, kötü davranışları; kendilerine gösterdiğim sevginin ve içten bağların karşılığı olarak yaptıkları kötülükleri unutturuyor, beni eskiden birlikte yaşadığım insanlar gibi iyi ve sıradan insanlara, sessiz evlere bir kez daha, götürür gibi oluyor, bundan duyduğum hazzı tazeleyerek bir ölümlünün duyabileceği en kötü talihin içinde bile, hala mutlu ediyor.”