Quotessence
Home / Quotes / Quote by G. K. Chesterton

Quote by G. K. Chesterton

“La razón y la justicia imperan hasta en la estrella más solitaria y más remota... ...Pero no se imagine usted que esta astronomía frenética puede afectar a los principios de la razón y de la justicia. En llanuras de ópalo, como en escolleros de perlas, siempre se encontrará usted con la sentencia: "no robarás".”

Quote by G. K. Chesterton

Work

El candor del padre Brown

Browse quotes and source details for this work. more

Author

G. K. Chesterton

Browse famous quotes and profile details for G. K. Chesterton. more

You May Also Like

“Usted dice que es extraño y yo digo que es extraño, pero ambos queremos decir cosas opuestas. La mente moderna confunde siempre dos ideas diferentes: misterio, en el sentido de lo maravilloso, y misterio, en el sentido de lo complicado. En materia de milagros, esta confusión es la mitad del problema. Un milagro es admirable, pero simple. Simple por lo mismo que es un milagro. Es la revelación de un poder que dimana directamente de Dios (o del diablo) en vez de proceder indirectamente a través de la naturaleza o la voluntad humana. Aquí, usted dice que este caso es maravilloso porque es milagroso, porque es una brujería obrada por ese indio malvado. Entiéndame usted bien: yo no niego que sea un hecho espiritual o diabólico. Sólo el cielo y el infierno conocen las extrañas influencias que determinan los pecados humanos. Pero lo que yo digo es esto: si, como usted lo supone, es un caso de magia, claro es que será maravilloso, pero no será misterioso, es decir, no será complicado. La calidad del milagro es misteriosa, pero su procedimiento es simple. Y he aquí que, a mi modo de ver, el procedimiento de este asunto ha sido todo lo contrario de lo simple.”

“Living and dying, sorrow and joy, the blisters on my feet and the jasmine behind the house, the persecution, the unspeakable horrors — it is all as one in me, and I accept it all as one mighty whole and begin to grasp it better if only for myself; without being able to explain to anyone else how it all hangs together. I wish I could live for a long time so that one day I may know how to explain it, and if I am not granted that wish, well, then somebody else will perhaps do it, carry on from where my life has been cut short. And that is why I must try to live a good and faithful life to my last breath: so that those who come after me do not have to start all over again, need not face the same difficulties. Isn’t that doing something for future generations?” (3 July 1943)”

“Si alguna vez me hubiera yo atrevido a matar a alguien -añadió con sencillez- hubiera sido a un optimista. - ¿Cómo? -exclamó Merton, risueño-. ¿A usted le parece que la alegría de uno es desagradable a los demás? - A la gente le agrada la risa frecuente -contestó el padre Brown-; pero no creo que le agrade la sonrisa perenne. La alegría sin humorismo es cosa muy cansada.”

“Anna held up a small black-bound memorandum book. Cordelia hadn’t even seen her retrieve it. They strode out of the bedroom, Anna waving the book over her head in triumph. “This,” she announced, “will hold the answers to all our questions.” Matthew looked up, his eyes fever-bright. “Is this your list of conquests?” “Of course not,” Anna declared. “It’s a memorandum book… about my conquests. That is an important but meaningful distinction.” Anna flipped through the book. There were many pages, and many names written in a bold, sprawling hand. “Hmm, let me see. Katherine, Alicia, Virginia—a very promising writer, you should look out for her work, James—Mariane, Virna, Eugenia—” “Not my sister Eugenia?” Thomas nearly upended his cake. “Oh, probably not,” Anna said. “Laura, Lily… ah, Hypatia. Well, it was a brief encounter, and I suppose you might say she seduced me.…” “Well, that hardly seems fair,” said James. “Like someone solving a case before Sherlock Holmes. If I were you I would feel challenged, as if to a duel.” Matthew chuckled. Anna gave James a dark look. “I know what you’re trying to do,” she said. “Is it working?” said James. “Possibly,” said Anna, regarding the book. Cordelia couldn’t help but wonder: Was Ariadne’s name in there? Was she considered a conquest now, or something—someone—else?”