“INT. NEWT’S HOUSE—NIGHT NEWT opens the front door cautiously. Inside, a baby Niffler is swinging from the brass cord of a table lamp, causing the light to flicker on and off. The baby Niffler succeeds in stealing the brass cord before spotting NEWT. It scampers away, knocking all manner of objects to the floor. NEWT spots a second baby Niffler sitting on a set of weighing scales, pinned down by gold-colored weights it is clearly attempting to steal. As the first baby makes it to the dining table, NEWT lightly drops a saucepan on top of it, which continues moving across the table. NEWT tosses an apple into the opposite weighing scale, sending the baby Niffler flying into the air. NEWT catches both baby Nifflers as they fall, then tucks them into his pockets. Satisfied, NEWT heads toward the door to his basement but turns at the last moment to see a third escaped baby Niffler climbing onto a bottle of champagne on the counter. With a sense of inevitability, the champagne bottle pops and the baby Niffler zooms toward NEWT on top of the cork, soaring past him and down the stairs to the basement.”
Quote by J.K. Rowling
Work
Fantastic Beasts: The Crimes of Grindelwald: The Original Screenplay
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
“True, it's not over till it's over. And even when it's over, it just begins again.”
Source: The Righteous Mind: Why Good People Are Divided by Politics and Religion
“Nuestros antepasados usaban términos como -viajar- y -explorar-; hoy, nos vamos de vacaciones.”
Source: Extraterrestrial: The First Sign of Intelligent Life Beyond Earth
Source: Extraterrestrial: The First Sign of Intelligent Life Beyond Earth
Source: Extraterrestrial: The First Sign of Intelligent Life Beyond Earth
“Todo ser humano vivo es una historia de triunfo evolutivo.”
Source: The Evolution Of Desire: Strategies of Human Mating
Source: The Omnivore's Dilemma: A Natural History of Four Meals
“Na verdade, a um relógio tanto lhe faz, vai da uma às doze, o mais são ideias dos humanos.”
Source: ENSAIO SOBRE A CEGUEIRA - portuguese