Quotessence
Home / Quotes / Quote by Brandon Sanderson

Quote by Brandon Sanderson

“Royal officials could leave. The duke left on occasion to report to the king. Plus he’d earned all those fancy medals by killing people from a distant place where they looked slightly different. He’d apparently been quite heroic during those wars; you could tell because a great number of his troops had died, while he lived.”

Quote by Brandon Sanderson

Work

Tress of the Emerald Sea

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Brandon Sanderson
Brandon Sanderson

Brandon Sanderson, born in December 1975, is a renowned science fiction and fantasy writer in the United States. His works are known for their rich imagination, complex character development, and profound philosophical insights. His representative works include the 'Mistborn' trilogy and the 'The Stormlight Archive' series, among others. more

You May Also Like

“За розмиванням «культурних кордонів» у межах кожної окремої біографії в «Срді» стоїть колосальної вразливості думка: коли зникає відчуття індивідуальної відповідальності, то на його місці зароджується хибна певність про колективне прощення. Так, наче в пекло - за індивідуальним запрошенням, а от у рай - загальним списком уже. А до пекла тут ніхто, звісно, потрапляти не планує.”

“Обʼєктивність - це лише готовність читача розділити авторський погляд на події. Обʼєктивність - це збіг перспектив. Є досвід, є його інтерпретація, яка стає згодом частиною досвіду, і є контекст, який впливає на інтерпретатора.”

“Коли Зейнова Нура опиняється у відносно спокійному місті, бо її рідне ледь не з лиця землі стерли, то фіксує в собі дивне бажання: вона хоче зупиняти незнайомців на вулиці і розповідати їм, що її будинку більше нема, що її дім зруйнований, а вони тут продовжують кудись йти і щось робити, наче нічого не сталося...”

“Страх яка символічна сцена. У письмі війни (на відміну від романів про війну) майже ніколи жертвенна памʼять не реалізується в ідеї мучеництва. Себто, герой - переможений чи переможець - загинув за свою країну і це завжди смерть заради чогось, а не смерть, що її хтось спричинив, герой віддав життя і приніс народові найцінніший дар. Ні, цього в письмі війни нема. Мучеництво не може реалізуватися в ситуації, коли зло спричиняють людині, яка не має вибору, прийняти його чи ні, жертва радикально асиметричного насилля не презентується як героїчна (принаймні не зараз, не в прозі сучасних воєн).”

“В укриттях, коли ховалися від килимових бомбардувань, обовʼязково хтось розказував жарти, а хтось із них реготав. Сміялися саркастично, дотепи ті були чорні й абсурдні, але гумор і насилля завжди були поруч, ішли пліч-о-пліч. Мааруф підмічає: сміх давав відчуття внутрішньої свободи, він був захистом від війни; сміх давав силу: «Розказувати анекдоти тоді, коли тебе намагаються убити - то була наша вища форма спротиву»; сміх надавав контроль над собою й іншим, з усіх видів сміху найбільше в часи війни цінується насмішка: «Ну ок, я помру за хвилину, але зараз я збираюся обстібати того, хто мене вбиває». І наразі Мааруф дякує своєму підсвідомому за це: «Саме це надає мені безпечне укриття, коли я пишу про війну, замість того, щоби плакати чи жахатися, я, виявляється, умію сміятися - ви не уявляєте, як це боляче».”