Quotessence
Home / Quotes / Quote by Nicola Yoon

Quote by Nicola Yoon

“There's a Japanese phrase that I like: koi no yokan. It doesn't mean love at first sight. It's closer to love at second sight. It's the feeling when you meet someone that you're going to fall in love with them. Maybe you don't love them straight away, but it's inevitable that you will.”

Quote by Nicola Yoon

Work

The Sun Is Also a Star

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Nicola Yoon

Browse famous quotes and profile details for Nicola Yoon. more

You May Also Like

“I revere a kind of sanctity in language and that reverence stands in place of an aesthetic. I wouldn't even make the case that I'm a writer; it's just what I put in the field if someone asks. It's easier than saying what I actually am, which is best expressed as what I actually do, which functionally a kind of worship. I think there are configurations of words that have power. I think they can be arranged in such a way as to modify the operation of the mind. I'm not even saying I succeed at this. I'm saying that seeking these configurations is the only thing I know how to do.”

“The way I heard it was in the old days long time ago they had this Scalp Society for warriors who killed or touched dead enemies. They had things they must do otherwise K'oo'ko wouldn't haunt their dreams with her great fangs and everything would be endangered. Maybe the rain wouldn't come or the deer would go away. That's why they had things they must do The flute and dancing blue cornmeal and hair-washing. All these things they had to do.”

“Γι' αυτό είναι οι ιεροτελεστίες. Κάνουμε πνευματικές τελετές ως άνθρωποι για να δημιουργήσουμε έναν ασφαλή χώρο ανάπαυσης των πιο πολύπλοκων συναισθημάτων χαράς ή θλίψης, έτσι ώστε να μην κουβαλάμε αυτά τα συναισθήματα για πάντα και μας βαραίνουν.”

“Οι θρησκευτικές τελετές προκύπτουν συνήθως από μυστικιστικούς πειραματισμούς. Κάποιος γενναίος αναζητητής ψάχνει ένα καινούργιο μονοπάτι προς το θείο, έχει μια υπερβατική εμπειρία και επιστρέφει σπίτι του προφήτης. Φέρνει στην κοινότητα περιγραφές του ουρανού και χάρτες για το πώς πάνε εκεί. Ύστερα, οι άλλοι επαναλαμβάνουν τα λόγια, τα έργα, τις προσευχές ή τις πράξεις του προφήτη προκειμένου να φτάσουν κι αυτοί εκεί. Μερικές φορές τα καταφέρνουν - άλλοτε ο ίδιος, γνώριμος συνδυασμός συλλαβών και λατρευτικών πρακτικών, επαναλαμβανόμενος επί γενιές ολόκληρες μπορεί να μεταφέρει πολλούς ανθρώπους στην άλλη πλευρά. Μερικές φορές όμως δεν έχει αποτέλεσμα. Αναπόφευκτα, ακόμα και οι πιο αυθεντικές ιδέες θα καταντήσουν κάποτε δόγμα ή θα πάψουν να είναι αποτελεσματικές για όλους... Προσέχετε, προειδοποιεί η ιστορία, να μη σας γίνει έμμονη ιδέα η επανάληψη αυτής καθεαυτής της θρησκευτικής τελετής... Η ευελιξία είναι εξίσου απαραίτητη στο θείο με την πειθαρχία.”