Quotessence
Home / Quotes / Quote by Анатолий Кузнецов

Quote by Анатолий Кузнецов

“Никому не под силу роль пророка. Никто не знает, что будет, и я не знаю. Но я знаю, что ГУМАНИЗМ — это все-таки ГУМАНИЗМ, а не концлагеря и виселицы. Что нельзя позволять, чтобы из тебя делали идиота. Пока работают сердце и мозг, не должно сдаваться. Особенно вам, молодым, здоровым и деятельным, которым предназначена эта книга, еще раз хочу напомнить об осторожности, об ответственности каждого за судьбу человечества. Люди, друзья! Братья и сестры! Дамы и господа! Отвлекитесь на минуту от своих дел, от своих развлечений. В мире неблагополучно. Неблагополучно, если кучка носорогов может гнать на смерть тьму людей, и эта тьма послушно идет, сидит, ждет очереди. Если массы людей ввергаются в самое настоящее пожизненное рабство — и послушно становятся рабами. Если запрещаются, сжигаются и выбрасываются на помойку книги. Если миллионы людей от рождения до смерти ни разу не говорят вслух то, что они думают. Если в одном небольшом цилиндре сегодня накопляется энергия, достаточная для испепеления Нью-Йорка, Москвы, Парижа или Берлина, и эти цилиндры круглосуточно носятся над нашими головами, для чего? И что это, если не шаги варварства? Люди, друзья! Братья и сестры! Дамы и господа! Остановитесь, задумайтесь, опомнитесь. ЦИВИЛИЗАЦИЯ В ОПАСНОСТИ [183—84].”

Quote by Анатолий Кузнецов

Work

Babi Yar: A Document in the Form of a Novel

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Анатолий Кузнецов

Browse famous quotes and profile details for Анатолий Кузнецов. more

You May Also Like

“Oppenheimer was lamenting the subservience of science to innate human cruelty in an address to the American Philosophical Society: “We have made a thing, a most terrible weapon, that has altered abruptly and profoundly the nature of the world ... a thing that by all the standards of the world we grew up in is an evil thing. And by so doing ... we have raised again the question of whether science is good for man.” This public admission of personal despair at the moral collapse of the modern world’s leading intellectual enterprise could not be more nakedly penitent.”

“15. “The love of money is the root of all evil” (1Timothy 6:10, KJV). That’s why Jesus issues more warnings about materialism and wealth than any other sin. Obviously, it takes a steady hand to hold a full cup.”

“Аушвіц нависає чорним сонцем над європейською культурою й думкою. Він став універсальним мірилом політичного мислення, розбурхав мистецтво, романістику й літературну критику. Світ затавровано Аушвіцом — "безпрецедентною" подією, яка залишила пролом в історії і змусила людину переосмислити межі реальності. Аушвіц поглинув понад мільйон життів, перетворивши їх на дим. Газові камери продукували смерть повсякденно, механічно, не залишаючи відходів. "Виробництво трупів" на фабриці смері (організоване як на конвеєрній стрічці) стає парадигмою сучасного варварства, втіленням зла XX століття. Кількість жертв, які важко навіть уявити, а також індустріальний прогрес, обернений у зворотний бік (котрий вигубляє, замість того щоб виробляти), утвердили в нашій свідомості Аушвіц як центр знищення євреїв Європи. Саме на технократичному вимірі геноциду євреїв — убивстві газом Циклон Б, призначеним для позбавлення від бліх — тривалий час були зосереджені роздуми на Заході. Синонім абсолютного зла... Відтепер є історія до і після Аушвіца. Чи є література до і після Бабиного Яру? Бабин Яр довго залишався в тіні Аушвіца. Знищення в Бабиному Яру — не індустріальний геноцид, не спотворене дзеркало технічного прогресу. Незважаючи на те, що нацисти провели операцію 1005 зі знищення слідів злочинів, а також на Куренівську трагедію і подальшу забудову району, Бабин Яр досі зберігає останки жертв. Він — могила. До нього можна прийти і йому можна вклонитися [...] Неможливо оплакувати Аушвіц, він — чудовисько, він — машина-монстр, проте можливо проводити жалобні заходи біля Бабиного Яру, навіть якщо він позбавляє розуму [170—71].”

“You and a select few of your ancestors, including your mother, are special protectors of your realm, here on earth. You are here to keep balance between what is right and wrong, good and evil. You and you alone are the Keeper of a deadly sword, known as the Ferryman. You must learn to wield the Ferryman and protect your world from destruction.”

“That was the funny thing. What happened to John would pass for his classmates, but for John it was a long challenging road ahead of him. Who knew where he would be sent, maybe a juvenile detention center? He might keep in touch with a few friends if his parents let him, but he would never return to Wakefield High. His peers had no clue the journey ahead of him, that his life was changed forever. And they had no idea what lay ahead for Lilly. No one knew she had been given a task by the Archangels to fight a war against pure evil. They had no idea that Lilly would spend most of her free time not training for a marathon, but training to kill demons. John and Lilly were not all too different.”

“The mirror sighed and spoke in a tone tinged with melancholy. Its language was old and not of any of the worlds known or unknown. What you dream, what you darkly desire, Find it by trial or by fire. Seek it high and seek it low, Search the skies or the realms below. Look everywhere but beware, The deepest magic, the strongest spell Will not change what the stars foretell.”