Quotessence
Home / Books / Magicians of the Gods: The Forgotten Wisdom of Earth's Lost Civilization

Magicians of the Gods: The Forgotten Wisdom of Earth's Lost Civilization

Book by Graham Hancock · 2 quotes · Apkallu, Archeology, Civilization

Filter quotes by topic

Magicians of the Gods: The Forgotten Wisdom of Earth's Lost Civilization Quotes

“Legends speak of a primeval Pacific homeland called "Hiva" from which the first inhabitants of Easter Island came--a homeland that also fell victim to the "mischief of Uoke's lever" and was "submerged under the sea." What is particularly intriguing about all this, because of its resonance with the Seven Sages--the Apkallu--spoken of in Mesopotamian antediluvian traditions, and with the Seven Sages of the Edfu Building Texts, who sought out new lands in which to recreate the drowned and devastated world of the gods, is that the Seven Sages--"king's sons, all initiated men"--are also said to have been instrumental in the original settlement of Easter Island. Exactly as was the case with the Apkallu, who laid the foundations of all the future temples of Mesopotamia, and with the Edfu Sages who traveled the length and breath of Egypt establishing the sacred mounds on which all future pyramids and temples were to be built, the first task of the Seven Sages from Hiva after their arrival on Easter Island was 'the construction of stone mounds.”

“The same solution--that Easter Island was once part of a much larger landmass--would also explain another, very different puzzle, namely the so-called Rongo Rongo script. It is unprecedented in human history for a sophisticated fully developed writing system to be invented and put into use by a small, isolated island community. Yet Easter Island does have its own script, examples of which, mostly incised on wooden boards, copies of copies of copies of much older lost originals, were collected in the nineteenth century and have found their way into a number of museums around the world. None remain on Easter Island itself and even in the period when they were collected no native Easter Islanders were able to read them.”