“The problem of translation is to retreat to a simpler tenor of one's own style and creatively adjust this to one's author.” ProblemLanguageStyleTranslateRetreatTranslationsTranslatorsTenors Book:Five years Source: Five years
“To translate, one must have a style of his own, for the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot be reconstituted by piecemeal imitation. The problem of translation is to retreat to a simpler tenor of one’s own style and creatively adjust this to one’s author.” ThinkingProblemProcessStyleSentencesRhythmTranslateImitationRetreatTranslationsNuanceTranslatorsTenorsMolding Author:Paul Goodman
“It is hard to grow up in a society in which one's important problems are treated as nonexistent. It is impossible to belong to it, it is hard to fight to change it.” ImportantHardProblemFightingGrowsGrowing UpImpossibleTreated Book:Growing Up Absurd: Problems of Youth in the Organized Society Source: Growing Up Absurd: Problems of Youth in the Organized Society
“Freud pointed out, in his Problem of Lay Analysis, that it is extremely unlikely that a young man who would throw the best years of his life into the cloistered drudgery of getting an M.D. degree, could possibly make a good psychoanalyst; so he preferred to look for young analysts among the writers, the lawyers, the mothers of families, those who had chosen human contact. But in their economic wisdom, the Psychoanalytic Institute of Vienna (and New York) overruled him.” MenYearsHumansLooksProblemYoungMotherEconomicNew YorkDegreesLaysLawyerChosenContactAnalysisYoung ManUnlikelyInstituteAnalystsDrudgeryBest YearViennaPsychoanalytic Author:Paul Goodman