“Por eso, al final el mundo es invadido por Tlön, la realidad se disuelve y se altera. El narrador se refugia nuevamente en la lectura; en otro tipo de lectura esta vez, una lectura controlada, minuciosa, la lectura como traducción. El traductor es aquí el lector perfecto, un copista que escribe lo que lee en otra lengua, que copia, fiel, un texto, y en la minuciosidad de esa lectura olvida lo real.”
Quote by Ricardo Piglia
Book:El último lector
Work
El último lector
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
Source: Is That a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything
Source: Quantas Madrugadas Tem a Noite
Source: Oração para Desaparecer
Source: Une heure de ferveur
Source: Política e Entretenimento
Source: Política e Entretenimento
“There’s been time this whole time. You can’t kill time with your heart. Everything takes time.”
Source: Brief Interviews With Hideous Men
Source: Unwind
Source: Puerto Islas: Crónicas, crisis, amor
