“Yo creía que el alma me había sido dada para gozar de las bellezas del mundo, la luz de la luna sobre la anaranjada cresta de una nube, y la gota de rocío temblando encima de una rosa. Mas, cuando fui pequeño creí siempre que la vida reservaba para mí un acontecimiento sublime y hermoso. Pero a medida que examinaba la vida de los otros hombres, descubrí que vivían aburridos, como si habitaran en un país siempre lluvioso, donde los rayos de la lluvia les dejaran en el fondo de las pupilas tabiques de agua que les deformaban la visión de las cosas. Y comprendí que las almas se movían como los peces prisioneros en un acuario. Al otro lado de los verdinosos muros de vidrio estaba la hermosa vida cantante y altísima, donde todo sería distinto, fuerte y múltiple, y donde los seres nuevos de una creación más perfecta, con sus bellos cuerpos saltarían en una atmósfera elástica- Es inútil, tengo que escaparme de la tierra.”
Quote by Roberto Arlt
Book:Los siete locos
Work
Los siete locos
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
Source: The Telling
Source: The Complete Stories
Source: Melissa
Source: The Love Department
Source: The Magician's Land
Source: The Hare With Amber Eyes: A Family's Century of Art and Loss
Source: The Light in the Heart
“i'm too lazy to go find happiness,but i'm sure it will swing by sometime”
Source: A Creature Was Stirring
