Quotessence
Home / Quotes / Quote by Sally Gardner

Quote by Sally Gardner

“Puse cara de no entender nada. Si eres inteligente, si sabes más de lo que debes, destacas como un cielo verde sobre un campo azul, y, como es bien sabido, la Presidenta de la Patria opina que los artistas que pintan ese tipo de paisajes deberían ser esterilizados.”

Quote by Sally Gardner

Work

Maggot Moon

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Sally Gardner
Sally Gardner

Sally Gardner is a British writer born in London in 1954. Her works are known for their unique imagination and profound emotional depth, particularly in children's literature. Gardner has won numerous literary awards, including the Carnegie Medal in the UK. more

You May Also Like

“Los comentaristas que sugerían que la victoria del ordenador acabaría con el go se equivocaban. Tras su quinta derrota, el viejo maestro de go, auxiliado por un asistente, se puso de pie despacio, hizo una reverencia de cabeza hacia el ordenador portátil y lo felicitó con voz temblorosa. Dijo: "El jinete en su montura no acabó con el atletismo. Corremos por placer.”

“Es difícil de entender porque resulta contraintuitivo para los calores humanos de comprensión. La cantidad de data que se genera en un segundo, en el mundo actual es tan grande que la hemos dejado como algo incognoscible. Hemos asumido que se encuentra por fuera total de nuestro alcance o raciocinio. La hemos llamado destino, voluntad de Dios o suerte azarosa. Cuando en verdad, no hay nada en este universo librado al azar.”

“Porém, ainda ficava muito do autêntico Brose, pois o cérebro não era artificial; não existia tal coisa; manufaturar um cérebro artificial ― fazer tal coisa quando ainda existia a firme Arti-Gan Corporation, de Phoenix, bem antes da guerra ― seria entrar no que Adams gostava de chamar em pensamento «um autêntico caso de simulação»… que era o termo que utilizava para aquilo que considerava como sendo a mais elevada e mais nova entidade aparecida no panorama da Natureza, com as suas já tão multiformes decorrências: o universo dos autênticos embustes. E esse universo, pensava ele ainda, em que se pensava poder entrar pela porta de ENTRADA, atravessar e depois sair pela porta de SAÍDA, em, digamos grosseiramente, dois minutos… esse universo, tal como os cenários nos estúdios moscovitas de Eisenbludt, era interminável, sala atrás de sala; a porta de SAÍDA de uma era apenas a porta de entrada da seguinte.”