“Один із розділів «De Amore» розповідає про «любовні справи», а також про двори Марії та інших знатних леді - зібрання, які тепер здаються лише витонченою вигадкою: В однієї леді був цілком підхожий коханий. Проте згодом вона, не зі своєї вини, вступила у шлюб з іншим знатним чоловіком, після чого стала уникати свого коханого й відмовляти йому у звичних утіхах. Проте леді Ерменгарда Нарбонська описала погану вдачу леді такими словами: «Подальше укладання шлюбу не виключає попередньої любові, хіба в тих випадках, коли жінка цілком відкидає любов і рішуче налаштована взагалі більше не любити...».”
Quote by Джозеф Ґіс
Work
Life in a Medieval Castle
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
Source: The Measure Of A Dragoness
Source: The Wolf and the Sheep
Source: The Story of Us
Source: Scarlet
“Maybe I hold on for too long, but maybe you don’t hold on for long enough?”
Source: سرطان في كل مكان [Cancer Everywhere]
Source: Jude the Obscure