Quotessence
Home / Books / Utopia for Realists: How We Can Build the Ideal World

Utopia for Realists: How We Can Build the Ideal World

Book by Rutger Bregman · 23 quotes · Poverty, Gross Domestic Product, Money

Filter quotes by topic

Utopia for Realists: How We Can Build the Ideal World Quotes

“To economists, everything revolves around scarcity - after all, even the biggest spenders can't buy everything. However, the perception of scarcity is not ubiquitous. An empty schedule feels different than a jam-packed workday. And that's not some harmless little feeling. Scarcity impinges on your mind. People behave differently when they perceive a thing to be scarce. What that thing is doesn't much matter; whether it's too little time, money, friendship, food - it all contributes to experience a "scarcity mentality". And this has benefits. People who experience a sense of scarcity are good at managing their short-term problems. Poor people have an incredible ability - in the short term - to make ends meet, the same way that overworked CEOs can power through to close a deal. Despite all this, the drawbacks of a "scarcity mentality" are greater than the benefits. Scarcity narrows your focus to your immediate lack, to the meeting that's starting in five minutes or the bills that need to be paid tomorrow. The long-term perspective goes out of the window. "Scarcity consumes you", Shafir explains. "You're less able to focus on other things that are also important to you." ... There's a key distinction though between people with busy lives and those living in poverty: You can't take a break from poverty.”

“Warum arbeiten wir heute härter als in den achtziger Jahren, obwohl wir reicher sind als je zuvor? Warum leben immer noch Millionen Menschen in Armut, obwohl wir reich genug sind, um der Armut ein für alle Mal ein Ende zu machen? Und warum hängen mehr als 60 Prozent unseres Einkommens davon ab, in welchem Land wir geboren wurden?”

“Im Kapitalismus wie im Kommunismus läuft alles (...) auf eine falsche Vorstellung hinaus, die wir vor vierzig Jahren beinahe überwunden hätten: auf den Trugschluss, ein Leben ohne Armut sei kein Recht, auf das alle Menschen Anspruch hätten, sondern ein Privileg, für das man arbeiten müsse.”

“Schließlich verdanken wir nur einen Bruchteil unseres Wohlstands unseren eigenen Anstrengungen. Wir, die wir im Land des Überflusses leben, sind reich dank der Institutionen, des Wissens und des sozialen Kapitals, das unsere Vorfahren angehäuft haben. Dieser Reichtum gehört uns allen. Und ein Grundeinkommen wird uns allen erlauben, daran teilzuhaben.”

“In the end, it's not the market or technology that decides what has real value, but society. If we want this century to be one in which all of us get richer, then we'll need to free ourselves of the dogma that all work is meaningful. And, while we're at it, let's also get rid of the fallacy that a higher salary is automatically a reflection of societal value.”

“Selbst wenn es zehn Bewerber für jeden Arbeitsplatz gibt, wird das Problem nicht in der Nachfrage, sondern im Angebot gesucht - also bei den Arbeitslosen, die nicht in der Lage sind, ihre "Beschäftigungsfähigkeit" zu entwickeln, oder sich einfach nicht ausreichend bemühen.”

“Der Bankmanager, der ohne Rücksicht auf Verluste Hypotheken und Derivate unters Volk bringt, um sich einen Millionenbonus zu sichern, trägt mehr zum BIP bei als eine Schule voller Lehrer oder eine Fabrik voller Automechaniker. Wir leben in einer Welt, in der die Grundregel anscheinend lautet, dass wir umso weniger zum BIP beitragen, je wichtiger unsere Tätigkeit für die Gesellschaft ist, etwa wenn wir reinigen, pflegen, unterrichten.”

“Wenn wir von Effizienz und Produktivität besessen sind, ist es schwierig, den wahren Wert der Bildung und der Gesundheitspflege zu erkennen. Daher sehen viele Politiker und Steuerzahler nur die Kosten. Sie begreifen nicht, dass ein Land umso mehr für Lehrer und Ärzte ausgeben sollte, je reicher es wird.”

“Our standard of progress was conceived for a different era with different problems. Our statistics no longer capture the shape of our economy. And this has consequences. Every era needs its own figures. In the eighteenth century, they concerned the size of the harvest. In the nineteenth century, the radius of the rail network, the number of factories, and the volume of coal mining. And in the twentieth century, industrial mass production within the boundaries of the nation-state. But today it's no longer possible to express our prosperity in simple dollars, pounds, or euros. From healthcare to education, from journalism to finance, we're all still fixated on 'efficiency' and 'gains,' as though society were nothing but one big production line. But it's precisely in a service-based economy that simple quantitative targets fail... It's time for a new set of figures.”

“True progress begins with something no knowledge economy can produce: wisdom about what it means to live well. We have to do what great thinkers like John Stuart Mill, Bertrand Russell, and John Maynard Keynes were already advocating 100 years ago: to “value ends above means and prefer the good to the useful.” We have to direct our minds to the future. To stop consuming our own discontent through polls and the relentlessly bad news media. To consider alternatives and form new collectives. To transcend this confining zeitgeist and recognize our shared idealism.”

“Simon Kuznets warnte bereits vor achtzig Jahren: "Aus einer Messung des Nationaleinkommens kann kaum auf das Wohlergehen eines Landes geschlossen werden. (...) Wir müssen den Unterschied zwischen Quantität und Qualität des Wachstums, zwischen Kosten und Erträgen und zwischen kurz- und langfristigen Entwicklungen im Auge behalten. (...) Die Wachstumsziele, die wir uns stecken, sollten die Frage beantworten, von welchem Wachstum wir mehr wollen und wozu.”