Quotessence
Home / Quotes / Quote by Till Lindemann

Quote by Till Lindemann

Work

Messer

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Till Lindemann
Till Lindemann

Till Lindemann is a renowned German musician, best known as the lead vocalist of the rock band Rammstein. Born on January 4, 1963, he has been passionate about music since his childhood and began writing music in his teenage years. Lindemann's musical style is unique, characterized by his strong voice and captivating stage presence. more

You May Also Like

“Aufgrund meiner philologischen Studien bin ich überzeugt, dass ein begabter Mensch Englisch (außer Schreibung und Aussprache) in dreißig Stunden, Französisch in dreißig Tagen und Deutsch in dreißig Jahren lernen kann. Es liegt daher auf der Hand, dass die letztgenannte Sprache zurechtgestutzt und repariert werden sollte. Falls sie so bleibt wie sie ist, sollte sie sanft und ehrerbietig zu den toten Sprachen gestellt werden, denn nur die Toten haben genügend Zeit, sie zu lernen.”

“The Germans had a word for everything—a word that could be very focused, very specific, because it could be constructed for a precise set of circumstances. They even had a word, it was said, for the feeling of envy experienced when one sees the tasty dishes ordered by others in a restaurant and it is too late to change one's own order. Mahlneid, meal envy, she believed that was the word—if it existed at all. ... Mahlneid could well catch on because many are bound to have felt that sort of envy as the waiter carries the dishes of others, gorgeously tantalising, past their own table....”

“Of course, Kafka doesn't see himself as a sort of party. He doesn't even pretend to be revolutionary, whatever his socialist sympathies may be. He knows that all the lines link him to a literary machine of expression for which he is simultaneously the gears, the mechanic, the operator, and the victim. So how will he proceed in this bachelor machine that doesn't make use of, and can't make use of, social critique? How will he make a revolution? He will act on the German language such as it is in Czechoslovakia. Since it is a deterritorialized language in many ways, he will push the deterritorialization farther, not through intensities, reversals and thickenings of the language but through a sobriety that makes language take flight on a straight line, anticipates or produces its segmentations. Expression must sweep up content; the same process must happen to form... It is not a politics of pessimism, nor a literary caricature or a form of science fiction.”