“Il vento si era spostato all'interno e aveva portato via con sé la pioggia; a mezzogiorno il sole aveva fatto capolino, il cielo si era fatto terso. L'aria era luminosa e frizzante di sale e questo conferiva alla passeggiata un gusto particolare; si riusciva a sentire il rumore del mare che si frangeva sugli scogli davanti alla baia. Capitava spesso, in autunno, di avere giornate così, che non appartenevano a giornate precise e avevano una freschezza tutta loro: nell'aria c'era già il brivido delle ore d'inverno, ma il profumo era ancora quello dell'estate.”
Quote by Daphne du Maurier
Book:MY COUSIN RACHEL
Work
MY COUSIN RACHEL
This novel delves into themes of betrayal, obsession, and the complexities of human relationships. The protagonist, a young man named Philip, becomes entangled in a web of intrigue when his cousin Rachel, who had been living in Italy, suddenly returns to England and is found dead under suspicious circumstances. As Philip delves deeper into Rachel's past, he uncovers secrets that challenge his perception of her character and his own. more
Author
You May Also Like
Source: Memoirs of Hadrian
Source: L'acqua del lago non è mai dolce
Source: The Piano Tuner
“Sono le onde a far sì che il mare non sia solo un enorme pozzanghera.”
Source: The Paris Library
“There is a difference between telling someone, and showing how something works.”
Source: Gli affamati
Source: The Anthropology of Turquoise: Reflections on Desert, Sea, Stone, and Sky
Source: Oceano
