Quotessence
Home / Topics / Food Anthropology Quotes

Food Anthropology Quotes

Browse 131 quotes about Food Anthropology.

Food Anthropology Quotes

“It is the food that looks backwards through our shared family memories. It is comfort food, the food inextricably linked in our cultural consciousness with motherhood and nationhood. Even though the pies are no longer a daily item on our dinner tables, they still figure large in many of our memories: pies mean Thanksgiving and Christmas and picnics and silly old Aunt Mabel and going to the football with Dad.”

“The gluten content of the final wheat dough can be manipulated by the cook in a number of ways depending on the ultimate goal, whether it be sturdy bread or flaky pastry. (...) The first trick is to use exactly the right amount of water, for it is water that activates the gluten in flour. Fat is the second trick, and it helps the texture of pastry in a number of ways. Fat coats little packets of flour, waterproofing them and limiting the amount of water that gets in (less water, so less gluten), and it keeps the gluten strands 'short'. Little smears and gobbets of fat also separate the mini layers of dough, so that they form individual flakes or crumbs, not a solid mass.”

“Like flours, not all fats are created equal. Oil is fat that is liquid at room temperature but good pastry cannot be made with oil. Flour simply absorbs the oil and the resulting dough is mealy, not tender and flaky. The ideal fat for pastry-making is one with a high melting point because the longer it takes for the fat to melt, the longer it keeps the little parcels of dough separate, generating little packets of steam to puff and lighten the dough. Pig fat (lard) has a high melting point and very little water content, so is ideal on both counts.”

“When was the last time you saw on a menu a chewet (a small, round pie of finely chopped meat or fish, with spices and fruit, 'made taller than a marrow pie'), a dowlet (a small pie of particularly dainty little tidbits), a herbelade or hebolace (a pie with pork mince and herb mixture), a talemouse (a sort of cheesecake, sometimes triangular in shape) or a vaunt (a type of a fruit pie)? these words (and more) were once everyday words in a baker's vocabulary. The only conclusion it is possible to draw is that the loss of so many pie-words reflects the loss of the pies themselves.”

“The importance of the pie - once the 'meat and potatoes' of the English - began to slip with the increased cultivation of the actual potato in the nineteenth century. As the nineteenth became the twentieth century, social changes pushed the pie further into decline. The 'great pies' had their last glorious days in the English manor houses of the Edwardian era, before the domestic classes left to fight the First World War.”

“When Soyer said of pies that they are 'one of our best companions du voyage through life', he was referring consumers, but he might just as well been referring to his professional colleagues, for pies have always been enormously useful to caterers and cooks, particularly at events where a large number must be fed efficiently. In modern times this is usually at sporting events such as football games, but the original experts in mass catering were the military.”

“The town of Lunenburg was built on a hill running down to a sheltered harbour. On one of the upper streets stands a Presbyterian church with a huge gilded cod on its weather vane. Along the waterfront, the wooden-shingled houses are brick red, a color that originally came from mixing clay with cod-liver oil to protect the wood against the salt of the waterfront. It is the look of Nova Scotia - brick red wood, dark green pine, charcoal sea.”

“Words often give clues to the origin of things, and I hoped to learn much about the history of the pie from the word 'pie'. The Oxford English Dictionary gives its first known use as being in the expense accounts of the Bolton Priory in Yorkshire in 1303 (although the name 'Pyman' is recorded in 1301), but admits that its origin is uncertain and that 'no further related word is known outside English'. It suggests that the word is identical in form to the same word meaning 'magpie' (...). The suggested connection is that a pie has contents of 'miscellaneous nature', similar to the magpie's colouring or to the odds and ends picked up and used by the bird to adorn its nest.”

“The problem with cooking meat this way [open fire] is that even if it does not burn, the valuable and tasty juices drip away and the meat dries and shrinks. Other cooks at other times got around this problem by wrapping the meat up to protect it - in leaves, for example. Or clay. Clay that, to another cook in perhaps, another time and place, felt just like dough. This last inspired step created the primitive meat pie - something medieval cooks called a 'bake-mete'.”

“The thick crust of the early pie acted like a baking dish. For hundreds of years, it was the only form of baking container - meaning everything was pie. The crust also, as it turned out, performed two other useful functions: it acted as a carrying and storage container (before lunch boxes) and, by virtue of excluding air, as a method of preservation (before canning and refrigeration).”

“The key is gluten. Gluten is a protein with long, elastic molecules which simultaneously enable the dough to be made stronger (by providing structure) and lighter (by enabling the trapping of air bubbles). A lot of gluten means a firm structure, which is ideal for bread, but bad for pastry. Too little gluten means no structure and no air-trapping, so flat bread and tough pastry. The task of the pastry-cook is to get just the right amount of gluten to make the pastry light and crumbly and flaky.”

“Or could it be that there is something about globalisation itself that produces local culture, and promotes the constant formation of new forms of local identity, dress, cuisine, music, dance and language?”

“Typical of Iberia, both the Basques and the Catalans claim the word comes from their own languages, and the rest of Spain disagrees. Catalans have a myth that cod was the proud king of fish and was always speaking boastfully, which was an offence to God. "Va callar!" (Will you be quiet!), God told the cod in Catalan. Whatever the word's origin, in Spain lo que corta el bacalao, the person who cuts the salt cod, is a colloquialism for the person in charge.”

“By 1937, every British trawler had a wireless, electricity, and an echometer - the forerunner of sonar. If getting into fishing had required the kind of capital in past centuries that it cost in the twentieth century, cod would never have built a nation of middle-class, self-made entrepreneurs in New England.”

“Newlyn does not look like the Cornish towns on either side: Penzance and Mousehole. Those are resort towns where British vacationers practice that peculiarly British pastime of strolling the beaches and walkways, bundled in sweaters and mufflers. But Newlyn is a fishing town - or, increasingly, an out-of-work fishing town.”