Quotessence
Home / Topics / Cathedral Quotes

Cathedral Quotes

Browse 27 quotes about Cathedral.

Cathedral Quotes

“When we look at a perfect cathedral, two different emotions emerge in us: On the one hand, the feeling of admiration for the architect and the workers who built this cathedral; on the other hand, the feeling of great anger for those who spent so much money on this cathedral, instead of spending this money for the hungry people who can't even find bread!”

“Lisbon, to me, is the Lisbon of Pessoa. Just like London is Woolf’s, or rather, Mrs. Dalloway’s. Barcelona is Gaudí's and Rome is da Vinci’s. You see them in every crevice and hear their echoes in every cathedral. I’d like to be the child, or rather, the mother of a city but I neither have a home nor a resting place. My race is humankind. My religion is kindness. My work is love and, well, my city is the walls of your heart.”

“I find sanctuaries when looking up and when looking down. A humble ochre leaf swimming in a puddle elicits as much awe from me as a soaring cathedral. One was built to evoke reverence; the other is quiet and humble, yet to me, both are achingly beautiful. In them, I see the divine light of warmth and love. I feel lifted, comforted. I appreciate their presence in my life, reminders that I am home everywhere I go.”

“We don’t find God in temples and cathedrals. We don’t find Him by standing on a prayer rug or sitting in a pew. God appears when we love someone other than ourselves. And we continue to feel His presence when we do good for others. Because God is not found in mosques and synagogues. He resides in our hearts.”

“If you can't PRAY for the peace your church, PROMOTE the Christian doctrines, PREPARE for every good work and PROVIDE for the expansion of the Church, you are just like the PEWS (table and chairs) in the chapel.”

“And if you wish to receive of the ancient city an impression with which the modern one can no longer furnish you, climb—on the morning of some grand festival, beneath the rising sun of Easter or of Pentecost—climb upon some elevated point, whence you command the entire capital; and be present at the wakening of the chimes. Behold, at a signal given from heaven, for it is the sun which gives it, all those churches quiver simultaneously. First come scattered strokes, running from one church to another, as when musicians give warning that they are about to begin. Then, all at once, behold!—for it seems at times, as though the ear also possessed a sight of its own,—behold, rising from each bell tower, something like a column of sound, a cloud of harmony. First, the vibration of each bell mounts straight upwards, pure and, so to speak, isolated from the others, into the splendid morning sky; then, little by little, as they swell they melt together, mingle, are lost in each other, and amalgamate in a magnificent concert. It is no longer anything but a mass of sonorous vibrations incessantly sent forth from the numerous belfries; floats, undulates, bounds, whirls over the city, and prolongs far beyond the horizon the deafening circle of its oscillations. Nevertheless, this sea of harmony is not a chaos; great and profound as it is, it has not lost its transparency; you behold the windings of each group of notes which escapes from the belfries. You can follow the dialogue, by turns grave and shrill, of the treble and the bass; you can see the octaves leap from one tower to another; you watch them spring forth, winged, light, and whistling, from the silver bell, to fall, broken and limping from the bell of wood; you admire in their midst the rich gamut which incessantly ascends and re-ascends the seven bells of Saint-Eustache; you see light and rapid notes running across it, executing three or four luminous zigzags, and vanishing like flashes of lightning. Yonder is the Abbey of Saint-Martin, a shrill, cracked singer; here the gruff and gloomy voice of the Bastille; at the other end, the great tower of the Louvre, with its bass. The royal chime of the palace scatters on all sides, and without relaxation, resplendent trills, upon which fall, at regular intervals, the heavy strokes from the belfry of Notre-Dame, which makes them sparkle like the anvil under the hammer. At intervals you behold the passage of sounds of all forms which come from the triple peal of Saint-Germain-des-Prés. Then, again, from time to time, this mass of sublime noises opens and gives passage to the beats of the Ave Maria, which bursts forth and sparkles like an aigrette of stars. Below, in the very depths of the concert, you confusedly distinguish the interior chanting of the churches, which exhales through the vibrating pores of their vaulted roofs. Assuredly, this is an opera which it is worth the trouble of listening to. Ordinarily, the noise which escapes from Paris by day is the city speaking; by night, it is the city breathing; in this case, it is the city singing. Lend an ear, then, to this concert of bell towers; spread over all the murmur of half a million men, the eternal plaint of the river, the infinite breathings of the wind, the grave and distant quartette of the four forests arranged upon the hills, on the horizon, like immense stacks of organ pipes; extinguish, as in a half shade, all that is too hoarse and too shrill about the central chime, and say whether you know anything in the world more rich and joyful, more golden, more dazzling, than this tumult of bells and chimes;—than this furnace of music,—than these ten thousand brazen voices chanting simultaneously in the flutes of stone, three hundred feet high,—than this city which is no longer anything but an orchestra,—than this symphony which produces the noise of a tempest.”

“Her steps took her deeper inside the cathedral. Everything was shockingly white. White carpets, white candles, white prayer pews of white oak, white aspen, and flaky white birch. Evangeline passed row after row of mismatched white benches. They might have been handsome once, but now many had missing legs, while others had mutilated cushions or benches that had been broken in half. Broken. Broken. Broken.”

“Aquella noche fue por primera vez a la ópera; con gran sorpresa descubrió que cantaban en italiano y, como no entendía una sola palabra, supuso que toda la representación era una especie de servicio religioso. Deambuló a altas horas de la noche hasta los iluminados chapiteles de San Esteban; la torre sur de la catedral, leyó en una placa, se había iniciado a mediados del siglo XIV y concluido en 1439. Viena, pensó Garp, era un cadáver; posiblemente toda Europa era un cadáver ataviado en un ataúd abierto.”

“It was spring and they stood on the banks of the small river that ran beside the ruins of the old cathedral at Dyemore Abbey. The stone arch rose into a clear, blue sky and below, the scattered stones that had once made up the cathedral were carpeted with yellow. Hundreds of thousands of daffodils, wild in this part of England, had taken over the old ruins and made a home for themselves. The view was gorgeous. The daffodils rolled in a yellow-dotted wave right up to the stream itself and splashed over onto the opposite bank, disappearing into the little wood there.”

“There were times I'd see [my brother] looking at me and I would leave the room crying. I knew that I'd never be loved like that again. I just thought that we would always be together. I know you think I should have seen that as more aberrant than I did, but my life is not like yours. My hour. My day. I used to dream about our first time together. I do yet. I wanted to be revered. I wanted to be entered like a cathedral.”

“Sterling Memorial, the main library at Yale, had been built to resemble a Gothic cathedral, replete with stained glass, carved stonework, and a crenellated tower. Completed in 1930, the structure was "as near to modern Gothic as we dared" according to its architect, James Gamble Rogers. The use of the word "dare" always intrigued me. It suggested boundaries and infractions. There was, as I had come to expect at Yale, a scandalous story attached to the library's design. The benefactress, an old woman with failing eyesight, wanted a place of worship, and Yale wanted a library. Flouting its own motto, Lux et Veritas, Yale presented her with a structural trompe l'oeil. A cathedral in its outlines, but in its details a pantheon to books, where King Lear was a demigod and Huckleberry Finn a mischievous angel. The visual world had already become a greasy smudge to the benefactress, so the old biddy died never knowing the difference. Light and Truth, indeed.”