Quotessence
Home / Authors / Delphine de Vigan Books
Delphine de Vigan

Delphine de Vigan Books

Novelist

No and Me

A source page for quotes linked to Delphine de Vigan.

0 quotes

Las gratitudes

A source page for quotes linked to Delphine de Vigan.

0 quotes

Les Gratitudes

A source page for quotes linked to Delphine de Vigan.

0 quotes

Jours sans faim

A source page for quotes linked to Delphine de Vigan.

0 quotes

Related Quotes

“Tras sus miradas borrosas, sus gestos inseguros, sus cuerpos encorvados o doblados por la mitad, busco al muchacho o a la muchacha que fueron como quien pretende descubrir el esbozo original de un dibujo repasado torpemente con rotulador. Los observo y me digo: ella también, él también amó, gritó, gozó, nadó, corrió hasta perder el aliento, subió las escaleras de cuatro en cuatro, bailó toda la noche.”

“L'écriture doit être une recherche de vérité, sinon elle n'est rien. Si à travers l'écriture tu ne cherches pas à te connaitre, à fouiller ce qui t'habite, ce qui te constitue, à rouvrir tes blessures, à gratter, creuser avec les mains, si tu ne mets pas en question ta personne, ton origine, ton milieu, cela n'a pas de sens. Il n'y a d'écriture que l'écriture de soi. Le reste ne compte pas.”

“C'era una volta una bambina che leggeva tutto il giorno appollaiata sugli alberi. Una sera, quando la chiamano per cena, si rifiuta di scendere. Cala la notte, ma lei non ha paura. In lontananza si odono dei tuoni, in lontananza i fulmini squarciano il cielo sereno. È la storia di una bambina in equilibrio su un ramo, che si ciba solo di libri. Passano i giorni e la bambina è ancora lassù, la chiamano, la supplicano di scendere, portano scale e sgabelli, le promettono nastri e pianoforti, le promettono la luna. È la favola di una bambina che mangia la carta, pagine su pagine. Ben presto, tutto il corpo le diventa grigio, la pioggia le lascia strisce d'inchiostro sulla pelle. Ben presto, inizia a rimpicciolirsi, diventa minuscola, sottile come una pergamena consunta o come una foglia d'oro. Portano via le scale e gli sgabelli. La lasciano svanire in cima al ramo. Piangono in silenzio, piangono dentro, accanto al fuoco, piangono la bambina che era, in carne e zucchero, piangono quella bambina smarrita che continua a sciogliersi e si chiedono dove trovi ancora la forza per stare aggrappata all'albero. Una sera, il silenzio è rotto dallo scoppio di un temporale. I rami si piegano sotto la furia del vento. Un vento fortissimo, come non si era mai visto. Al mattino, la bambina non c'è più. Ha lasciato un messaggio sull'albero, scarabocchiato su un pezzo di carta. Ma è una frase illeggibile.”

“I used to think things were the way they are for a reason, that there was some hidden meaning. I used to think that this meaning governed the way the world was. But it's an illusion to think that there are good and bad reasons. Grammar is a lie to make us think that what we say is connected by a logic that you'll find if you study it, a lie that gone on for centuries. Because I now know that life just lurches between stability and instability and doesn't obey any law.”

“Before I met No I thought that violence meant shouting and hitting and war and blood. Now I know that there can also be violence in silence and that it’s sometimes invisible to the naked eye. There’s violence in the time that conceals wounds, the relentless succession of days, the impossibility of turning back the clock. Violence is what escapes us. It’s silent and hidden. Violence is what remains inexplicable, what stays forever opaque.”

“I’m not too keen on talking. I always have the feeling that the words are getting away from me, escaping and scattering. It’s not to do with vocabulary or meanings, because I know quite a lot of words, but when I come out with them they get confused and scattered. That’s why I avoid stories and speeches and just stick to answering the questions I’m asked. All the extra words, the overflow, I keep to myself, the words that I silently multiply to get close to the truth.”