Quotessence
Home / Authors / Gabriel García Márquez Books

Gabriel García Márquez Books

Author

Until August

A source page for quotes linked to Gabriel García Márquez.

0 quotes

La hojarasca

A source page for quotes linked to Gabriel García Márquez.

0 quotes

In Evil Hour

A source page for quotes linked to Gabriel García Márquez.

0 quotes

Ojos de perro azul

A source page for quotes linked to Gabriel García Márquez.

0 quotes

Related Quotes

“The type he preferred was the opposite: those skinny little tadpoles that no one bothered to turn around and look at in the street, who seemed to disappear when they took off their clothes, who made you feel sorry for them when their bones cracked at the first impact, and yet who could leave the man who bragged the most about his virility ready for the trashcan.”

“Of Love and Other Demons (Vintage International) - Gabriel GarcÍA MÁRquez (Highlight: 5; Note: 0) ------------- "Crazy people are not crazy if one accepts their reasoning." (Chapter:Chapter Two) "What is essential, therefore, is not that you no longer believe, but that God continues to believe in you. And regarding that there can be no doubt, for it is He in His infinite diligence who has enlightened us so that we may offer you this consolation.”" (Chapter:Chapter Two) "Disbelief is more resistant than faith because it is sustained by the senses" (Chapter:Chapter Two) "Take care,” said Delaura. “Sometimes we attribute certain things we do not understand to the demon, not thinking they may be things of God that we do not understand.”" (Chapter:Chapter Three) ". He confessed that every moment was filled with thoughts of her, that everything he ate and drank tasted of her, that she was his life, always and everywhere, as only God had the right and power to be, and that the supreme joy of his heart would be to die with her. " (Chapter:Chapter Five)”

“In the past few years he had become conscious of the burden of his own body. He recognized the symptoms. He had read about them in textbooks, he had seen them confirmed in real life, in older patients with no history of serious ailments who suddenly began to describe perfect syndromes that seemed to come straight from medical texts and yet turned out to be imaginary. His professor of children’s clinical medicine at La Salpêtrière had recommended pediatrics as the most honest specialization, because children become sick only when in fact they are sick, and they cannot communicate with the physician using conventional words but only with concrete symptoms of real diseases.”

“Не се тревожи - усмихваше се той.- Да умреш е много по-трудно, отколкото човек си мисли. В неговия случай бе вярно. Увереността, че денят му е насрочен, го облече в загадъчна неприкосновеност, в безсмъртие до определен срок, което го направи неуязвим за опасностите на войната и му позволи накрая да извоюва едно поражение, много по-трудно, много по-кърваво и скъпо, отколкото победата.”

“When the pirate Sir Francis Drake attacked Riohacha in the sixteenth century Úrsula Iguarán's great-great-grandmother became so frightened with the ringing of alarm bells and the firing of cannons that she lost control of her nerves and sat down on a lighted stove. The burns turned her into a useless for the rest of her days.”

“siguió evocando hasta el amanecer las excelencias del marido, sin reprocharle otra deslealtad que la de haberse muerto sin ella, y redimida por la certidumbre de que nunca había sido tan suyo como lo era entonces, dentro de un cajón clavado con doce clavos de tres pulgadas, y a dos metros debajo de la tierra. —Soy feliz —dijo— porque sólo ahora sé con seguridad dónde está cuando no está en la casa.”

“In the parlor was a huge camera on wheels like the ones used in public parks, and the backdrop of a marine twilight, painted with homemade paints, and the walls papered with pictures of children at memorable moments: the first Communion, the bunny costume, the happy birthday. Year after year, during contemplative pauses on afternoons of chess, Dr. Urbino had seen the gradual covering over of the walls, and he had often thought with a shudder of sorrow that in the gallery of casual portraits lay the germ of the future of the city, governed and corrupted by those unknown children, where note even the ashes of his glory would remain.”

“...had recommended pediatrics as the most honest specialization, because children become sick only when in fact they are sick, and they cannot communicate with the physician using conventional words but only with concrete symptoms of real disease. After a certain age, however, adults either had the symptoms without the diseases or, what was worse, serious diseases with the symptoms of minor ones.”

“He had been a reader of imperturbable voracity during the respites after battles and the rests after love, but a reader without order or method. He read at any hour, in whatever light was available, sometimes strolling under the trees, sometimes on horseback under the equatorial sun, sometimes in dim coaches rattling over cobbled pavements, sometimes swaying in the hammock as he dictated a letter. A bookseller in Lima had been surprised at the abundance and variety of works he selected from a general catalogue that listed everything from Greek philosophers to a treatise on chiromancy. In his youth he read the Romantics under the influence of his tutor, Simón Rodríguez, and he continued to devour them as if he were reading himself and his own idealistic, intense temperament. They were impassioned readings that marked him for the rest of his life. In the end he read everything that came his way, and he did not have a favorite author but rather many who had been favorites at different times. The bookcases in the various houses he lived in were always crammed full, and the bedrooms and hallways were turned into narrow passes between steep cliffs of books and mountains of errant documents that proliferated as he passed and pursued him without mercy in their quest for archival peace. He never was able to read all the books he owned. When he moved to another city he left them in the care of his most trustworthy friends, although he never heard anything about them again, and his life of fighting obliged him to leave behind a trail of books and papers stretching over four hundred leagues from Bolivia to Venezuela.”

“Όταν σηκωνόταν η Φερνάντα, έβρισκε το πρωινό έτοιμο και ξανάβγαινε απ' το δωμάτιο της μονάχα για να πάρει το φαγητό της, που ο Αουρελιάνο της το άφηνε σκεπασμένο πάνω στη χόβολη και που εκείνη το πήγαινε στην τραπεζαρία για να φάει στο λινό τραπεζομάντηλο με τα καντηλέρια, καθισμένη στο μοναχικό κεφάλι του τραπεζιού, έχοντας απέναντί της δεκαπέντε άδειες καρέκλες. Ακόμα και σ' αυτές τις περιστάσεις, ο Αουρελιάνο και η Φερνάντα δεν μοιράζονταν τη μοναξιά τους, αλλά εξακολουθούσαν να ζουν ο καθένας τη δικιά του, καθαρίζοντας ο καθένας το δωμάτιο του, ενώ οι αράχνες σκέπαζαν σαν χιόνι τους ροδώνες, ταπετσάριζαν τα δοκάρια, έστρωναν τους τοίχους.”

“Σκυθρωπός, σιωπηλός, αδιάφορος στη νέα πνοή ζωντάνιας που συγκλόνιζε το σπίτι, ο συνταγματάρχης Αουρελιάνο Μουενδία είχε καταλάβει καλά πως το μυστικό για τα καλά γερατειά δεν ήταν τίποτα περισσότερο από μια τίμια συμφωνία με τη μοναξιά.”

“Cuando el pelotón lo apuntó, la rabia se había materializado en una sustancia viscosa y amarga que le adormeció la lengua y lo obligó a cerrar los ojos. Entonces desapareció el resplandor de aluminio del amanecer, y volvió a verse a sí mismo, muy niño, con pantalones cortos y un lazo en el cuello, y vio a su padre en una tarde espléndida conduciéndolo al interior de la carpa, y vio el hielo.”

“Iturbide exclaimed: "Don't frighten me, General!" "Don't be frightened," said the General in a calm voice. "Go to Mexico, even if they kill you or even if you die. And go now while you're still young, because one day it will be too late, and then you won't feel at home here or there. You'll feel like a stranger everywhere, and that's worse than being dead." He looked him straight in the eye, placed his open hand on his own chest, and concluded: "Just look at me.”