“Nessuno ha idea di cosa significhino quelle parole, e se fin da quando Gioia tre mesi fa è arrivata in questa scuola è stata subito additata come Quella-non-del-tutto-a-posto o Quella-con-un-sacco-di-problemi, è anche per quelle quattro parole che si riscrive, ogni mattina, sul braccio. «Ma che roba è? Inglese o cosa?» le aveva chiesto il terzo giorno Giulia Batta, la compagna che nella classifica delle più belle della classe figurava esattamente al primo posto. «O cosa», aveva risposto Gioia, senza neanche guardarla. Avrebbe voluto spiegarle che era in tedesco, quella scritta, e che erano parole quasi intraducibili ma significavano più o meno: “Quando la felicità è qualcosa che cade”, e forse anche dirle perché si scriveva addosso proprio quelle parole, ogni giorno: ma il modo in cui glielo aveva chiesto, gli sguardi di tutti lì intorno, be’, insomma, alla fine tutto quello che aveva risposto era stato: «O cosa». Che per inciso, per settimane intere, erano state anche le uniche parole che aveva scambiato coi suoi nuovi compagni. Il fatto è che certe cose le puoi dire solo a chi sai che le può capire. Che è anche il motivo per cui parliamo così poco, di quello che ci importa davvero.”
Quote by Enrico Galiano
Work
Eppure cadiamo felici
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
Source: Sogno chi non c'è più: Il libro su come interpretare i sogni capire se stessi e affrontare il lutto
Source: Merendine in Corea
Source: Ou é Tudo ou Não Vale Nada
Source: Distanze
Source: At the Wolf's Table
Source: L'acqua del lago non è mai dolce
Source: L'acqua del lago non è mai dolce
Source: Mujeres que compran flores
Source: Tales from the Cafe