“Che razza di Paese è quello che trasforma i campi di mirtilli in proprietà privata? Quando passo accanto a quei terreni lungo la strada, avverto nel petto un tuffo al cuore. Vedo la rovina incombere sulla terra. In quel luogo un velo si è steso sulla Natura. Mi allontano veloce dal posto maledetto. Niente può sfigurare maggiormente il suo bel volto. Non posso fare a meno d'immaginarlo per sempre come un luogo dove attraenti e gradevoli bacche si convertono in denaro, dove il mirtillo viene oltraggiato. È vero, esiste il diritto di trasformare le bacche in proprietà privata così come esiste quello di fare altrettanto dell'erba e degli alberi - un gesto non più grave di migliaia di altre pratiche accettate dall'uso - ma questa è la peggiore di tutte perché indica quanto esse siano negative e verso quale obiettivo la nostra civiltà e la divisione del lavoro tendano naturalmente, e cioè ad attribuire un prezzo a tutto.”
Quote by Henry David Thoreau
Work
Mirtilli o L'importanza delle piccole cose
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
Source: Volume II: Ringing Cedars of Russia
Source: Szczeliny istnienia
“Civilizația nu ne ÎNDEPĂRTEAZĂ de natură. Civilizația ne PROTEJEAZĂ de natură.”
Source: State of Fear
Source: La bambina pugile ovvero la precisione dell'amore
Source: La bambina pugile ovvero la precisione dell'amore
Source: Everything in Its Place: First Loves and Last Tales
“Tăcerea cuprinsese locul sălbatic. Crăpau pietrele.”
Source: Groapa
“In a world so vast, love's tender touch speaks volumes deep, a language of love that never sleeps.”
Source: LOVE'S JOURNEY: THE REALM OF EMOTION