Quotessence
Home / Quotes / Quote by Antonio Gramsci

Quote by Antonio Gramsci

Author

Antonio Gramsci
Antonio Gramsci

Antonio Gramsci, born on January 22, 1891, and died on April 27, 1937, was an Italian politician, philosopher, and writer. He was a prominent figure in the Italian Communist movement and is known for his unique theoretical contributions and profound analysis of cultural, political, and social issues. more

You May Also Like

“One of the NECESSARILY ILLUSIONS for the general public is that we live in a capitalist economy, but the rich don’t believe that for a minute. They insist on a powerful state to protect them from market discipline. So if Goldman Sachs makes a risky transaction, they’re basically protected. If it crashes, they can run to the nanny state with their cap in hand and get bailed out.”

“After 10 months of venomous sneering from the entire Republican Brain Trust—every political consultant, pollster, and Beltway insider, Fox News National Review, talk radio hosts Mark Levin and Glenn Beck—the New York Times reported that “Republicans have ruefully acknowledged that they came to this dire pass in no small part because of their own passivity. Their own “passivity.” This is how people brag about how admirable they are by pretending to apologize: "We screwed up; we were too nice." What they’re really saying is that they didn’t screw up at all. They're just super people.”

“No endings All seasons have ended, Life that began once, it too has ended, But in all these endings something is born, A new hope, a new desire, a new wish is born, Old visions have ended, Old realities do not exist anymore, they too have ended, Because sometimes the heart wants to seek more, So the mind ends the old, to be able to align itself with the heart a little more, Yesterday's dreams are over, their appeal has ended, All moments associated with all yesterdays and bygone days, have ended, But the feeling to seek a new end has surfaced, And to support this pursuit to seek a new end, a new beginning has surfaced, Past has become insignificant because it has ended, And before the present moments end too like the past that just now ended, The present has arrived, And with it many hopes too have arrived, But, her memories, her feelings, her sensations, none of them have ended, Because she appeared as the only beginning when everything had ended, So my new romance with her has begun, That begins with every new end, and I love whatever in its wake has begun, Tomorrow, today will have ended, Just like the moments that belong to the moment called now, will in the next moment have ended, But she is neither like today nor like the disappearing moments of time, She is the feeling that becomes more relevant and more anchored in the present, unlike the virtue of time! So let me love her until everything has ended, To know what actually begins when everything has ended, And be sure that it is my love for her that can never die or be confounded, These maybe lover’s solicitous feelings, and maybe it is due to them my love for her can never be confounded!”

“Beyond the queues, the vacancy screens listed jobs in a multitude of languages. Invariably, they were low-paid and short-term dead-ends. Nearby, people in headphones sat at a bank of machines: the blind and the illiterate force-fed with ‘opportunities’ by soothing machine voices. On the far wall, in large print, a poster declared: BEGGARS CANNOT BE CHOOSERS.”

“Иногда мы хотим солгать, а Язык нам не даёт. Этих людей объявляли изменниками, но в языке примечательно ошиблись — и судьи, и прокуроры, и следователи. И сами осуждённые, и весь народ, и газеты повторили и закрепили эту ошибку, невольно выдавая правду; их хотели объявить изменниками РодинЕ, но никто не говорил и не писал даже в судебных материалах иначе, как "изменники Родины". Ты сказал! Это были не изменники ей, а её изменники. Не они, несчастные, изменили Родине, но расчётливая Родина изменила им [...]”

“Чиме се можемо супротставити шуму времена? Једино оном музиком која је у нама самима - музиком нашег бића - коју неки успевају да претворе у стварну музику. Која се, током деценија, уколико је снажна и искрена и довољно чиста да угуши шум времена, претвара у шапат историје.”