Quotessence
Home / Topics / Quran Quotes

Quran Quotes

Browse 272 quotes about Quran.

Related topics

Quran Quotes

“It suddenly became clear to me that the whole purpose of faith is not to be “good enough” before we begin on the path to God, but to come with all our deficiencies to God, knowing that only He can fill in our gaps through His mercy.”

“As the ninth-century Persian mystic Imam Junaid said, “A Muslim is like the earth; even if impurities are thrown on it, it will blossom into a green pasture.” We are called to be like a date tree, so rooted in the love of God that when people throw stones at you, you reply with fruits that taste sweet. Do not live your life in reaction to what people have done to you, but live your life in gratitude for all that God has done for you.”

“God gave every single one of us unique abilities and talents, and based on what He gave to us, He will evaluate us. God does not grade us on a curve, He compares us to ourselves. Our work on Earth is to receive and cultivate the gifts given to us by God for the benefit of the entire creation. As Pablo Picasso said, “The meaning of life is to find your gift. The purpose of life is to give it away.”

“The Qur’an does not just lead us, it liberates us from the grips of the ego. It does not just guide us; it helps us grow past the shells of our limiting beliefs. It does not just confront us; it consoles us with God’s infinite mercy. It reminds us of our holy purpose, of how incredibly valuable we are in the eyes of God, and inspires us to live a life not simply based on our present limited capacity, but to trust that when we depend on God all things are possible by virtue of His infinite and all-encompassing power. The Qur’an is not meant to only be recited, it is meant to be taken in like the fragrance of a rose, deep within our essence, allowing it to permeate in the deepest recesses of our being. The Qur’an was sent as a pathway of return to God. As the Prophet Muhammad (pbuh) said, “This Qur’an is the rope of Allah, and it is the clear light and healing. It is a protection for the one who clings to it and a rescue for the one who follows it. It is not crooked and so it puts things straight.”

“Words have power, which is why Imam Ali says, “Speak only when your words are more beautiful than the silence.” After all, everything in existence sprouted from the vibration of the divinely uttered word “Be! And it is” (36:82). So remember, your tongue is like a knife; it can either kill like the sword of a samurai or save like the scalpel of a surgeon.”

“...The Qur'an cannot be translated. ...The book is here rendered almost literally and every effort has been made to choose befitting language. But the result is not the Glorious Qur'an, that inimitable symphony, the very sounds of which move men to tears and ecstasy. It is only an attempt to present the meaning of the Qur'an-and peradventure something of the charm in English. It can never take the place of the Qur'an in Arabic, nor is it meant to do so...”

“In one sense, the Qur’an regards the Torah and the Gospel as older siblings— and looks on with dismay at the family feud tearing apart Abrahamic cohesion. In another sense, the Qur’an exists as an orphan. It presents the first Abrahamic scripture in Arabic, delivered by an Arabian prophet. Claiming a lineage back to the Torah yet revealed in a thoroughly pagan society, the Qur’an enjoys an insider-outsider status—one that empowers it to look lovingly yet critically at its ancestry. This complex inheritance means the Qur’an is aware of its roots yet free to develop its own identity without being confined by parental oversight.”

“The translations presented in this book attempt to capture at least some of the Qur’an’s depth and uniquely compelling exploration of human psychology, emotions, and behaviors. Readers familiar with past translations are asked to keep an open mind as they explore the following pages. The Qur’anic translations presented here aim to convey an appreciation of the original text as traditional Islamic scholars understood it—and not necessarily as some ideologically motivated translators have at times sought to portray it.”

“At age ten, I set out to find a Qur’an teacher who could open a gateway into this unknown world. Every other day after school I would ride the bus for an hour to study with a young African scholar for two-hour sessions. He sat opposite me cross-legged on the floor, our knees touching. I was captivated by the huge bookcases behind him laden with decorated Arabic tomes. My teacher placed a large blue book between us and began guiding me to read the opening chapter of the Qur’an. In our first session, it took two hours just to limp through the first line as I struggled to precisely pronounce the letters.”

“In the Qur’an’s telling, Abraham after much reflection declares himself a Hanifam-Muslima (3:67). Typically translated as “a pure Muslim,” both words were archaic Arabic terms at the time of the Qur’an’s revelation and together constituted a dynamic new identity for young Abraham. The root Hanif (cited twelve times in the Qur’an) originally described a tree precariously balanced atop eroding soil in a volatile climate, forced to constantly adjust its roots and branches—and was also used to describe traversing a perilous lava formation. The term connoted the need to constantly rebalance in order to stay safe in unstable situations: remaining true to core roots while having the courage to confront reality. In essence, a Hanif is a healthy skeptic who honestly evaluates inherited traditions. In Abraham’s formula, the Hanif interrogates reality not as a cynic but as a healer, diagnosing injuries in order to repair them. Indeed, Muslim derived from the ancient Semitic root S-L-M, literally “to repair cracks in city walls.” As the integrity of monotheism erodes over time, repairers need to assess the damage and then get to work restoring the fractures.”

“In the name of God, with the help of God I liked to clarify little bit regarding those Ayahs in the beginning of some Swras in the holy Quran which they are 29 Swras, these Ayas are as follows: {الم ,Swra Al-Baqara, Al-Imran, Al- Ankabwt, Al-Rom, Lukman, Al-Sajda} {المص ,Swra Al-Aaraf} {الر ,Swra Younis, Hud, Yousif, Ibrahim, Al-Hijr} {الر, Swra Al- Raied} {کهیعص, Swra Maryam} {طه, Swra Taha} {طسم, Swra Al-Shuaraa, Al-Qasas} {،طس Swra Al-Naml} {یس, Swra Yasin} {ص Swra Sad} {حم, Swra Ghafir, Fwsilat,Al- Zakhraf, Al-Dwkhan, Al-Jathya, Al-Ahqaf} { حمعسق, Swra Shwra} { ق, Swra Qaf} { ن, Swra Al-Qalam} Dear brothers and sisters if these Ayahs are clarified they will take years. With the assistance of God I would clarify one of the clarifications the letters of the Arabic alphabetical Abjadyah are 28 letters 14 letters are brightness {النورانیة} and 14 letters are darkness {الظلمانیة} the brightness letters are: { ا ح ر س ص ط ع ق ك ل م ن ‌ه ي} the rest of letters are darkness the clarification of these Ayahs In most Swras the God says these Ayahs as oaths and endless sacred God refer to these letters saying these are the holy Quran these are the miracles of Quran , the holy Quran is the light and guidance in the holy Quran lightness is above darkness go and discover the Quran more than the three fourths 3/4 of Quran consist on brightness letters. These Ayahs are the key of supplication, if someone attained the key of God’s door, easily will get close to God’s throne. The letters of Arabic alphabetical Abjadyah as follows: أ ب ج د هـ و ز ح ط ي ك ل م ن س ع ف ص ق ر ش ت ث خ ذ ض ظ غ Clarified by Kamaran Ihsan Salih on 09/06/2027”

“In the name of God, with the help of God I liked to clarify little bit regarding those Ayahs in the beginning of some Swras in the holy Quran which they are 29 Swras, these Ayas are as follows: {الم, Swra Al-Baqara, Al-Imran, Al-Ankabwt, Al-Rom, Lukman, Al-Sajda} {المص, Swra Al-Aaraf} {الر, Swra Younis, Hud, Yousif, Ibrahim, Al-Hijr} {المر, Swra Al-Raied} {کهیعص, Swra Maryam} {طه, Swra Taha {طسم, Swra Al-Shuaraa, Al-Qasas} {طس, Swra Al-Naml} {یس, Swra Yasin} {ص, Swra Sad} {حم, Swra Ghafir, Fwsilat, Al- Zakhraf, Al-Dwkhan , Al-Jathya, Al-Ahqaf} {حمعسق, Swra Shwra} {ق, Swra Qaf} {ن, Swra Al-Qalam} Dear brothers and sisters if these Ayahs are clarified they will take years. With the assistance of God I would clarify one of the clarifications the letters of Arabic alphabetic Abjadyah are 28 letters 14 letters are brightness {النورانیة} and 14 letters are darkness {الظلمانیة} the brightness letters are: {{ا ح ر س ص ط ع ق ك ل م ن ‌ه ي}} the rest of letters are darkness the clarification of these Ayahs In most Swras the God says these Ayahs as oaths and endless sacred, God refer to these letters saying these are the holy Quran these are the miracles of Quran, the holy Quran is the light and guidance in the holy Quran lightness is above darkness go and discover the Quran more than the three fourths 3/4 of Quran consist on brightness letters. These Ayahs are the key of supplication, if someone attained the key of God’s door, easily will get close to God’s throne. The letters of Arabic alphabetic Abjadyah as follows: أ ب ج د هـ و ز ح ط ي ك ل م ن س ع ف ص ق ر ش ت ث خ ذ ض ظ غ Clarified by Kamaran Ihsan Salih on 09/06/2027.”

“بسم اللە الرحمن الرحیم {وَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الأَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ ثُمَّ أَتِمُّوا الصِّيَامَ إِلَى اللَّيْلِ} البقرة ١٨٧ In the name of God, God says in this Ayah {eat and drink until the white thread appear from the dark thread in the dawn then continue your fasting till night} dear brothers and sisters the appearance of the white thread from the black thread means when the color of the sky changes from the black to dark gray. Until that time you have right to eat and drink and that time the Fajir prayer will begin, the meaning of night in this Ayah is the sunset, there is another important thing to remember glorify God as much as you can before the sunrise and before the sunset because they have specialty for God, God says {وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ} 39 Swrah Qaf {means with thankfully glorify your God before sunrise and before sunset} there are also lots of other Ayahs regarding glorifying God before sunset and sunrise. Calrified by Kamaran Ihsan Salih 30/05/2017”

“بسم اللە الرحمن الرحیم إِنَّ رَبَّكُمْ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ (فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ) ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ أَلا لَهُ الْخَلْقُ وَالأَمْرُ تَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ {٥٤}{الأعراف } قُلْ أَإِنَّكُمْ لَتَكْفُرُونَ بِٱلَّذِي خَلَقَ ٱلأَرْضَ( فِي يَوْمَيْنِ) وَتَجْعَلُونَ لَهُ أَندَاداً ذَلِكَ رَبُّ ٱلْعَالَمِينَ * وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ مِن فَوْقِهَا وَبَارَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقْوَاتَهَا فصلت {٩} اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا (فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ) ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۖ مَا لَكُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا شَفِيعٍ ۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ السجدة {٤} وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَنْ يُخْلِفَ اللَّهُ وَعْدَهُ (وَإِنَّ يَوْمًا عِنْدَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ) الحج {٤٧} In the name of God I want to clarify a bit about the verses that God mentioned six days and two days in, in Swra Al-Aaraf verse 54 Allah says that God created the heavens and the earth in six days, and in Swra Fwsilat verse 9 Said that the earth was created In two days, in Swra Sajda God created the heavens and the earth and among them in six days. The most important thing here is to understand and pay attention to the heart of Swra Al-Haj God says one day of God is a thousand years as you count that means six days of Lord equals to 6000 years among us. Clarified by Kamaran Ihsan Salih on 4/7/2017”

“I would clarify regarding these verses as God mentioned in some Swras. In Swra of Al-Nisaa verse 15 says { And those who come to the obscene of your wives, testify four witnesses among you{believers in God}, if they testified keep them in the house till death or the God make a path for them In the Swra Al-Israa verse 32 God says {Do not get close to fornication it is an obscene and a bad path} In the Swra Al-noor verse 2 God says {The adulterers female and male whip each of them a hundred whips and do not mercy them in the religion of God if you are believers in God and the end day let some believers to testify their punishment {2} the male adulterer only comet sexual intercourse with female adulterer or polytheists and the female adulterer only comet sexual intercourse with male adulterer or polytheists and that prohibited for believers{3} and those who accuse chaste woman and do not provide four witnesses whip them eighty whips and do not accept their testimony ever and those are the defiantly disobedient{4} only those who repent after that and reformed God is forgiven and merciful{5} And those who accuse their wives and do not have any witnesses their testifying will be four testimonies by God as he is honest{6} And the fifth {oath and testimony by God} a curse of God on him if he was not honest(7) And the punishment will not occur on her if she gives four testimonies by God that the man is a liar(8) And the fifth (fifth time giving testimony by God) the anger of God will be on her if he was an honest . Dear brothers and sisters in the God’s regulation there is not the punishment by stoning till death {hitting by stone} the punishment for married or unmarried is one hundred lashes although a group of believers in God have to be present and witness their punishment. The clarification has been made by Kamaran Ihsan Salih on 11/07/2017”

“((والشيخ والشيخة إذا زنيا فارجموهما البتة)) {{Thus the old man and the old woman if they conducted fornication absolutely stoning them}} this verse is not the a Quranic verse or neither was in Quran, but till now some Muslims are practicing this verse by stoning people as they claim which it is a reproducer { المنسوخ} of Quran, any verse of Quran must contain on brightness letters means at least the brightness letters must be three fourths ¾ not less, that is why the God used some letters in the beginning of some Swras as the miracle of Quran and used them as an oath as well as sacred of Quran, if we analyze this verse into letters we can find as follows: brightness letters in this verse are {{ ا ل ي ا ل ا ا ن ي ا ا ر ه م ا ا ل }} the darkness letters are {{ و ش خ ش و ز خ ذ ة ف ج ة ب ت }} they are 17 brightness letters and 14 darkness letters the three fourths ¾ should be 22 letters, any verse of Quran must not be less than three fourths of brightness letters. This is the prove of this verse is not a Quranic verse clarified by Kamaran Ihsan Salih on 16/07/2017”

“In the name of God, with the help of God I liked to clarify little bit regarding those Ayahs in the beginning of some Swras in the holy Quran which they are 29 Swras, these Ayas are as follows: {الم, Swra Al-Baqara, Al-Imran, Al-Ankabwt, Al-Rom, Lukman, Al-Sajda} {المص, Swra Al-Aaraf} {الر, Swra Younis, Hud, Yousif, Ibrahim, Al-Hijr} {المر, Swra Al-Raied} {کهیعص, Swra Maryam} {طه, Swra Taha {طسم, Swra Al-Shuaraa, Al-Qasas} {طس, Swra Al-Naml} {یس, Swra Yasin} {ص, Swra Sad} {حم, Swra Ghafir, Fwsilat, Al- Zakhraf, Al-Dwkhan , Al-Jathya, Al-Ahqaf} {حمعسق, Swra Shwra} {ق, Swra Qaf} {ن, Swra Al-Qalam} Dear brothers and sisters if these Ayahs are clarified they will take years. With the assistance of God I would clarify one of the clarifications the letters of Arabic alphabetic Abjadyah are 28 letters 14 letters are brightness {النورانیة} and 14 letters are darkness {الظلمانیة} the brightness letters are: {{ا ح ر س ص ط ع ق ك ل م ن ‌ه ي}} the rest of letters are darkness the clarification of these Ayahs In most Swras the God says these Ayahs as oaths and endless sacred, God refer to these letters saying these are the holy Quran these are the miracles of Quran, the holy Quran is the light and guidance in the holy Quran lightness is above darkness go and discover the Quran more than the three fourths 3/4 of Quran consist on brightness letters. These Ayahs are the key of supplication, if someone attained the key of God’s door, easily will get close to God’s throne. The letters of Arabic alphabetic Abjadieh as follows: أ ب ج د هـ و ز ح ط ي ك ل م ن س ع ف ص ق ر ش ت ث خ ذ ض ظ غ Clarified by Kamaran Ihsan Salih on 09/06/2017.”

“As a scripture that inspired some of the greatest minds in history, the Qur’an deserves a rich and evocative translation that strives to convey the profound wisdom embodied in its original language. Even on a superficial level, its creative use of words is artistic and ingenious.”

“While various popular translations of the Qur’an exist, readers should be aware that there is no definitive scholarly consensus on accurate translation. Translators understandably struggle to capture the Qur’an’s sophisticated and layered nuances in a foreign language, and renderings can often sound bland or abstruse.”

“From the greatest of things that Allaah can bless a worshiper with, is the light of sound correct understanding, the light of emaan in your heart. From the most significant of things that Allaah can grant a Muslim with, which is more valuable what various forms of wealth, and anything other things of this world, is true emaan, true fearing of Allaah in our lives, sincere humbleness in our acts of worship, and as such He makes you someone who is directed away from things He is not pleased with….”

“....Therefore, it becomes clear that this desired goal which leads to true success, as has been mentioned, is only possible through the seeking of beneficial knowledge, meaning Sharee’ah knowledge, from its carriers- the scholars. Similarly, what is meant by the term ‘scholars’ are those people of knowledge from the saved and victorious group of Muslims who have always remained upon the guidance of the Messenger, may Allaah’s praise and His salutations be upon him and his Companions, inwardly and outwardly, in every generation and age. They are the people of true guidance, the well-grounded scholars of Ahlus-Sunnah wa al-Jama’ah from the early generations, the later generations, and our present day scholars. We must recognize them and affirm their position, defend their honor, and strive to assist and cooperate with them because they carry and preserve the inheritance of the Messenger of Allaah, may Allaah’s praise and salutations be upon him.”

“Bismillah ar-Rahman ar-Raheem Consider the Sun in its radiant brightness. And the Moon as she reflects. Consider the day as it reveals the world and the night as it veils it darkly. Consider the sky and its wondrous structure and the earth and all its expanse. Consider the sky and its wondrous structure and the earth and all its expanse. Consider the human soul and the order and proportion given to it and how it is imbued with moral failings as well as with consciousness of God. Truly, the one who purifies it shall reach a happy state and the one who corrupts it shall truly be lost. [Surah ash-Shams 91:1-10]”

“The Book revealed to Muhammad is one and unique of its kind. It has left indelible impression on the hearts of humanity. Nothing can overcome its majesty. The Quran has given new dimensions to human thinking - Surprising reforms, stunning success! The power that created in Muslims a ravenous appetite for knowledge sprung from the Quran.”

“This division is not one by religious affiliation, rather it separates the extremists and the peace-loving people. Therefor I'm optimistic: now a humanistic Islam is getting shaken awake. Moderate Islam needs now to finally break cover and explain how to deal with the violence-glorifying parts of the Quran. The (psychological) repression that this has nothing to do with our belief doesn't work anymore. We have to face this challenge.”

“We do not pray, fast, or give charity because Allah needs it, but because our spirits need to be in the presence of the Divine light to blossom. We are seeds, we are infinite potential hidden in the garden of a body, waiting to awaken through the mercy of Allah’s light.”

“The hole we carry inside, that we so desperately long to fill, comes from the experience of once being unified with all of existence. After all, how can you long for oneness if you have only ever been a separate body? How can you long for perfection if you have never experienced it? How can you long for an all-encompassing love if you have never tasted it?”

“But the most catastrophic display of misogyny in all religion lies at the very heart of Christianity—in the story of the Virgin Mary. That Jesus was born of a virgin is a fundamental narrative upon which all Christianity is based. It is one that is carried through to Islam, where the Quran holds Mary in great esteem. The implications of this have historically been devastating to women. ...Mary gave birth to Jesus Christ as a virgin, with no man ever having touched her. She is therefore described as pure, chaste, undefiled, innocent—being the product of an “immaculate conception” herself (as per Catholic doctrine), and now hosting God’s immaculate son in her unblemished womb. What does this mean for women who are touched by men? Are their conceptions corrupted? Are their characters and bodies now impure or unchaste? Have they been “defiled”? ...Was all of Mary’s beauty, sanctity, chastity, and innocence confined to her vagina? Fetishizing Mary’s virginity—as Christians and Muslims both do—is a sickness that directly leads to a dangerous, unnatural glamorization of celibacy and sexual repression.” Excerpt From: Ali A. Rizvi. “The Atheist Muslim.” iBooks.”

“Diejenigen, die Offenbarungen empfangen haben, gaben uns heilige Bücher wie die Bibel, den Qur‘an, die Bhagavad Gita; Hunderte und Tausende Jahre sind vergangen und ihre heiligen Lehren blieben bis heute lebendig. Und doch müssen wir wissen, dass das, was diese Schriften uns in Form von Predigten und Lehren geben, eine Interpretation der lebendigen Weisheit ist, die nicht vollständig in Worten ausgedrückt werden kann. Wir können dieses lebendige Wissen nur kennenlernen, wenn wir es selbst erleben, indem wir unser Herz öffnen. Dann ist der Zweck des Lebens erfüllt. (S. 232)”

“Jerusalem! My Love,My Town I wept until my tears were dry I prayed until the candles flickered I knelt until the floor creaked I asked about Mohammed and Christ Oh Jerusalem, the fragrance of prophets The shortest path between earth and sky Oh Jerusalem, the citadel of laws A beautiful child with fingers charred and downcast eyes You are the shady oasis passed by the Prophet Your streets are melancholy Your minarets are mourning You, the young maiden dressed in black Who rings the bells at the Nativity Church, On sunday morning? Who brings toys for the children On Christmas eve? Oh Jerusalem, the city of sorrow A big tear wandering in the eye Who will halt the aggression On you, the pearl of religions? Who will wash your bloody walls? Who will safeguard the Bible? Who will rescue the Quran? Who will save Christ, From those who have killed Christ? Who will save man? Oh Jerusalem my town Oh Jerusalem my love Tomorrow the lemon trees will blossom And the olive trees will rejoice Your eyes will dance The migrant pigeons will return To your sacred roofs And your children will play again And fathers and sons will meet On your rosy hills My town The town of peace and olives”

“Abdur Rab offers a comprehensive vision of Islam using the Quran as his sole religious textual source. He intentionally avoids the hadith literature, which he believes, and argues, has done much damage to the message of the Quran. His work provides many thought-provoking insights and should be a significant contribution to the 'Quran only' movement in modern Islam.”