Quotessence
Home / Topics / Islamic Quotes

Islamic Quotes

Browse 1150 quotes about Islamic.

Related topics

Islamic Quotes

“He rejected traditional religious beliefs (Jewish, Christian, and Islamic) not on the basis of any reasoned argument, nor even with an expression of emotional antipathy, for he loved to use religious expressions and metaphors, but simply by saying that they are naive.”

“إني أهيب بالمسلمين أن يراجعوا كتابهم وسنة نبيهم في تعرف أحكام الأسرة وأشرف الأساليب لبقاء البيت المسلم يؤدي رسالته والإجتماعية وأن يدرسوا ما يقع في أرجاء العالم من هذا القبيل فليس من المعقول أن تمنع المرأة عندنا من ركوب سيارة على حين يعطيها العالم حق إقتياد أمة والسهر على مصالحها”

“Charles Kahn offers the following summary of how a new metaphysics takes shape in Islamic philosophy: 'My general view of the historical development is that existence in the modern sense becomes a central concept in philosophy only in the period when Greek ontology is radically revised in the light of a metaphysics of creation; that is to say, under the influence of biblical religion. As far as I can see, this development did not take place with Augustine or with the Greek Church Fathers, who remained under the sway of classical ontology. The new metaphysics seems to have taken shape in Islamic philosophy, in the form of a radical distinction between necessary and contingent existence: between the existence of God on the one hand, and that of the created world on the other.' The new metaphysics that takes shape in Islamic philosophy proves fateful for subsequent philosophy in various ways. What will interest us immediately below is how it plays a role in triggering a debate about how to conceive divine creation. What will be of implicit interest later in these replies is how a remarkably unvarnished version of this new metaphysics comes to be detached from its original theological context. The ensuing detheologized modal metaphysics remains in force in some quarters of analytic philosophy, even though it takes its point of departure from a topic (how to understand the act of divine creation) that is no longer of much interest to most analytic philosophers. For the new metaphysics introduces concepts and ways of thinking that, once divested of their theological garb, continually resurface in the history of philosophy up to the present day.”

“The truly transformative power of language occurs when these descriptive root terms are used to form words that convey abstract concepts. A three-letter root compound used to name the spine (Q-W-M) is adapted to describe “flexibility.” The root term for a heated pot boiling over (Gh-Dh-B) constructs a word meaning “hot-headed.” A root term describing the process of carefully separating grains (D-R-S) evolves to express “analyzing” or “interpreting.” From physical sources emerge words for the intangible, like the Qur’an’s parable of the healthy tree with roots anchored in the ground while branches stretch toward the heavens.”

“We don't have the luxury to say that, there is no hope for reform in Islam, because by saying this, we would be disavowing the entire peace-loving Muslim population of the world. We cannot leave our Muslim sisters and brothers behind to be oppressed by their own priestly tyrants, while the rest of the world keeps progressing with an open mind. The entire civilized society of the world, must put their heart and soul to get Islam liberated from the shackles of fundamentalism. Conscience must triumph over orthodox barbarianism, otherwise there would be no hope for the progress and wellbeing of humanity as a truly wise species.”

“I ran across an excerpt today (in English translation) of some dialogue/narration from the modern popular writer, Paulo Coelho in his book: Aleph.(Note: bracketed text is mine.)... 'I spoke to three scholars,' [the character says 'at last.'] ...two of them said that, after death, the [sic (misprint, fault of the publisher)] just go to Paradise. The third one, though, told me to consult some verses from the Koran. [end quote]' ...I can see that he's excited. [narrator]' ...Now I have many positive things to say about Coelho: He is respectable, inspiring as a man, a truth-seeker, and an appealing writer; but one should hesitate to call him a 'literary' writer based on this quote. A 'literary' author knows that a character's excitement should be 'shown' in his or her dialogue and not in the narrator's commentary on it. Advice for Coelho: Remove the 'I can see that he's excited' sentence and show his excitement in the phrasing of his quote.(Now, in defense of Coelho, I am firmly of the opinion, having myself written plenty of prose that is flawed, that a novelist should be forgiven for slipping here and there.)Lastly, it appears that a belief in reincarnation is of great interest to Mr. Coelho ... Just think! He is a man who has achieved, (as Leonard Cohen would call it), 'a remote human possibility.' He has won lots of fame and tons of money. And yet, how his preoccupation with reincarnation—none other than an interest in being born again as somebody else—suggests that he is not happy!”

“I used to suffer from many frustrating discomforts that almost paralyzed me, and this happened during circumambulation as well as otherwise. I turned to the recitation of The Opening and rubbed over the spot where it hurt, and it dropped like a pebble. I have experienced this a number of times. I would take a tumbler filled with the water of zamzam, recite The Opening over it many times and drink it, and find the benefit and strength that I have not seen in any remedy. The matter is in fact greater than this, but [its benefits obtain] in accordance with the strength of faith and soundness of belief, and God is the Helper.”

“In my land, in the event of a divorce, the mother has the right to retain her children if they are still suckling. But in most cases, a mother maintains custody of daughters until a girl child reaches puberty. In the case of male children, the boy should be allowed to remain with his mother until he is seven. When he reaches his seventh birthday, he is supposed to have the option to choose between his mother or father. Generally it is accepted that the father have his sons at age seven. A son must go with his father at the age of puberty, regardless of the child's wishes. Often, in the case of male children, many fathers will not allow the mother to retain custody of a son, no matter what the age of the child.”

“Under Muslim law, a man's freedom to divorce his wife is justified in the Koran. This system of the threat of divorce looming over a woman's security is most unsettling to women in my land. It is intolerable that many men stretch this ruling to the utmost of its flexibility, demanding divorce for the most trivial causes, ending with the continuous social degradation of their women. Women do not have the same options, since a divorce in a woman's favour is given only after a thorough investigation into her life. More often than not, women will not be allowed to divorce, even when there is just cause. This female lack of freedom so enjoyed by males creates onesided, often cruel methods of male control and power over their women. The words of divorce slip most easily off the tongue of a man who wishes to punish his wife, 'I divorce thee', or 'I dismiss thee', sending the woman into exile from her married home, often without her children.”

“Words were magic. They healed me when I was sick, comforted me when I was scared, and guided me when I was lost and alone...When confused, I consulted the Qur'an through kheerah. When thirsty, I drank from the brass cup inscribed with the Throne Verse. If I lost something, I incanted the besmalah and I would find it. We hung calligraphy on the walls and wore jewelry with Islamic inscriptions. When we entered the house, we announced our arrival with "Salam" so that evil spirits would flee.”

“Whosoever wishes that his vision be truthful must seek to attain truthfulness, consume nothing but what is lawful, hold fast to the commandments and prohibitions. Furthermore, he should sleep in the state of ritual purity, face the Qibla and mention God until overtaken by sleep. The vision of such a one is seldom false. In addition, the most truthful of visions are those seen in the early morning [before dawn], as that is the time of divine descent, and proximity of mercy and forgiveness, respite from the devils. Its opposite is the vision seen in the early part of the night when the devils and devilish souls are spread about.”

“There are three things here: the correspondence of the remedy to the illness, the physician’s dispensation of it, and reception by the ill person. If any of these is left out, healing is not attained, and when they all come together, the healing must occur, by the leave of God the Exalted.”

“Part of [the benefit of God’s making one fall into sin] is also that the servant attains the ranks of humility, meekness and lowliness as well as neediness before Him, for the ego has a tendency to rival lordship; if it had the power it would claim what the Pharaoh claimed, but He has predestined and dominated and all other than Him is incapable and dominated.”

“It is recorded in the two Sahihs that the Prophet, God grant him blessing and peace, said: “Shun the seven destroyers.’’ They said, “What are they?’’ He said, “Ascribing partners to God, sorcery, killing a soul that God has forbidden except justly, consuming usury, consuming an orphan’s property, fleeing from the battlefield, and slandering chaste, innocent believing women.”

“If you take pride in your wealth, that is the worst degree of pride. Think of all the vile and debauched men who are richer than you and do not take pride in something in which they outdo you. You should realize that it is stupid to take pride in possessions; riches are burdens which bring no benefit until you dispose of them and spend them according to the law. Wealth is also ephemeral and fleeing. It can escape, and you can find it again anywhere, perhaps in someone else’s hands, perhaps in the hands of your enemy. To take pride in your wealth is stupid, to put your trust in good fortune is a trap and a weakness.”

“Sabda-sabda beliau bukanlah sekedar syair-syair maupun kata-kata hikmah sehingga tidak ada penyair dan pujangga yang bisa menyamainya. Perkataan yang terlontar mengandung makna yang sampai pada hakikatnya, karena keluar dari bibir yang di belakangnya ada pikiran, yang di belakangnya ada hati, yang di belakangnya ada iman, dan yang di belakangnya ada Allah. Itulah perkataan yang tiada tercecer dan mubadzir, tidak ada pertentangan dan penyimpangan, karena semuanya mengandung faidah dan sesuai dengan fitrah kita.”

“Fasting and feasting all turn mere futile choir, If, for whatever reason, life is distant from life. Celebration of Ramadan is celebration of rahmat*, Ramadan without *compassion is Ramadan without life. Ramadan is not a muslim festival, Ramadan is a human festival. Ramadan is a reminder to rekindle our light, Ramadan is the end of all feelings uncharitable.”

“The translations presented in this book attempt to capture at least some of the Qur’an’s depth and uniquely compelling exploration of human psychology, emotions, and behaviors. Readers familiar with past translations are asked to keep an open mind as they explore the following pages. The Qur’anic translations presented here aim to convey an appreciation of the original text as traditional Islamic scholars understood it—and not necessarily as some ideologically motivated translators have at times sought to portray it.”

“بسم اللە الرحمن الرحیم إِنَّ رَبَّكُمْ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ (فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ) ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ أَلا لَهُ الْخَلْقُ وَالأَمْرُ تَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ {٥٤}{الأعراف } قُلْ أَإِنَّكُمْ لَتَكْفُرُونَ بِٱلَّذِي خَلَقَ ٱلأَرْضَ( فِي يَوْمَيْنِ) وَتَجْعَلُونَ لَهُ أَندَاداً ذَلِكَ رَبُّ ٱلْعَالَمِينَ * وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ مِن فَوْقِهَا وَبَارَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقْوَاتَهَا فصلت {٩} اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا (فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ) ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۖ مَا لَكُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا شَفِيعٍ ۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ السجدة {٤} وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَنْ يُخْلِفَ اللَّهُ وَعْدَهُ (وَإِنَّ يَوْمًا عِنْدَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ) الحج {٤٧} In the name of God I want to clarify a bit about the verses that God mentioned six days and two days in, in Swra Al-Aaraf verse 54 Allah says that God created the heavens and the earth in six days, and in Swra Fwsilat verse 9 Said that the earth was created In two days, in Swra Sajda God created the heavens and the earth and among them in six days. The most important thing here is to understand and pay attention to the heart of Swra Al-Haj God says one day of God is a thousand years as you count that means six days of Lord equals to 6000 years among us. Clarified by Kamaran Ihsan Salih on 4/7/2017”

“As a scripture that inspired some of the greatest minds in history, the Qur’an deserves a rich and evocative translation that strives to convey the profound wisdom embodied in its original language. Even on a superficial level, its creative use of words is artistic and ingenious.”

“While various popular translations of the Qur’an exist, readers should be aware that there is no definitive scholarly consensus on accurate translation. Translators understandably struggle to capture the Qur’an’s sophisticated and layered nuances in a foreign language, and renderings can often sound bland or abstruse.”