Quotessence
Home / Authors / Haruki Murakami

Haruki Murakami Quotes

Author

Filter quotes by topic

Famous Haruki Murakami Quotes

“Listening to Fournier's flowing, dignified cello, Hoshino was drawn back to his childhood. He used to go to the river every day to catch fish. Nothing to worry about back then, he reminisced. Just live each day as it came. As long as I was alive, I was something. That was just how it was. But somewhere along the line it all changed. Living turned me into nothing. Weird... People are born in order to live, right? But the longer I've lived, the more I've lost what's inside me—and ended up empty. And I bet the longer I live, the emptier, the more worthless, I'll become. Something's wrong with this picture. Life isn't supposed to turn out like this! Isn't it possible to shift direction, to change where I'm headed?”

“For me, running is both exercise and a metaphor. Running day after day, piling up the races, bit by bit I raise the bar, and by clearing each level I elevate myself. At least that’s why I’ve put in the effort day after day: to raise my own level. I’m no great runner, by any means. I’m at an ordinary – or perhaps more like mediocre – level. But that’s not the point. The point is whether or not I improved over yesterday. In long-distance running the only opponent you have to beat is yourself, the way you used to be.”

“Aber in unserem Kopf – oder vielleicht sogar der Kopf selbst – ist ein kleines Zimmer, in dem diese Dinge als Erinnerungen aufbewahrt bleiben. Ein Zimmer wie unsere Bibliothek. Und um über unseren genauen geistigen Zustand auf dem Laufenden zu sein, müssen wir die Karteikarten in diesem Zimmer ständig ergänzen. Wir müssen reinigen, lüften und das Blumenwasser wechseln. Anders ausgedrückt, man lebt auf Ewigkeit in seiner eigenen Bibliothek.”

“Proverò a parlare di me. A presentarmi con parole mie. L'ho fatto tante volte quando ero a scuola. Ognuno di noi a turno doveva mettersi di fronte alla nuova classe e presentarsi. Era una cosa che odiavo. O meglio, più che odiarla non ne vedevo il senso. Che potevo saperne io di me stesso? Ero proprio io quel personaggio che riuscivo a percepire con la mia coscienza? Proprio come quando uno non riconosce la propria voce incisa su un registratore, mi chiedevo sempre se l'immagine che percepivo di me stesso non fosse un'immagine distorta che mi ero fabbricato su misura. Ogni volta che ero costretto a presentarmi davanti alla classe, mi alzavo in piedi con una sensazione di disagio. Mi sembrava di essere un truffatore. Per questa ragione cercavo sempre di dire solo fatti oggettivi, evitando interpretazioni o commenti: Ho un cane, mi piace nuotare, non mi piace il formaggio eccetera. Malgrado ciò provavo lo stesso la sensazione di star parlando dei fatti immaginari di una persona immaginaria. Anche quando ascoltavo gli altri, mi sembrava che parlassero tutti di qualcuno che non erano loro. Tutti vivevamo respirando l'area irreale di un mondo irreale.”

“- Che cosa devo fare? - Finora tu hai perso molte cose. Molte cose preziose. Il problema non è sapere di chi è la colpa. Il problema è che tu attaccavi sempre qualcosa di tuo a tutte le cose che perdevi. Non avresti dovuto. Avresti dovuto tenere qualcosa da parte per te, invece di lasciarla andare via con il resto. Così ti sei consumato a poco a poco. Perché? Perché l'hai fatto? - Non lo so. - Forse era più forte di te. O forse eri spinto a farlo da... una specie di destino, non mi viene la parola... - Tendenza? - Sì, tendenza. Anche se tu ricominci da capo, e riesci a rimettere a posto la tua vita, è probabile che tu rifaccia le stesse cose. E' una tendenza. E quando si supera un certo punto, non si può più tornare indietro. E' troppo tardi.”

“I seriously believed I could escape myself–as long as I made the effort. But I always hit a dead end. No matter where I go, I still end up me. What’s missing never changes. The scenery may change, but I’m still the same old incomplete person. The same missing elements torture me with a hunger that I can never satisfy. I guess that lack itself is as close as I’ll come to defining myself.”

“As you are all aware, in the course of life we experience many kinds of pain. Pains of the body and pains of the heart. I know I have experienced pain in many different forms, and I'm sure you have too. In most cases, though, I'm sure you've found it very difficult to convey the truth of that pain to another person: to explain it in words. People say that only they themselves can understand the pain they are feeling. But is it true? I for one do not believe that it is. If, before our eyes, we see someone who is truly suffering, we do sometimes feel his suffering and pain as our own. This is the power of empathy. Am I making myself clear?'' He broke off and looked around the room once again. ''The reason that people sing songs for other people is because they want to have the power to arouse empathy, to break free of the narrow shell of the self and share their pain and joy with others. This is not an easy thing to do, of course. And so tonight, as kind of experiment, I want you to experience a simpler, more physical kind of empathy. Lights please.'' Everyone in the place was hushed now, all eyes fixed on stage. Amid the silence, the man stared off into space, as if to insert a pause or to reach a state of mental concentration. Then, without a word, he held his hand over the lighted candle. Little by little, he brought the palm closer and closer to the flame. Someone in the audience made a sound like a sigh or a moan. You could see the tip of the flame burning the man's palm. You could almost hear the sizzle of the flesh. A woman let out a hard little scream. Everyone else just watched in frozen horror. The man endured the pain, his face distorted in agony. What the hell was this? Why did he have to do such a stupid, senseless thing? I felt my mouth going dry. After five or six seconds of this, he slowly removed his hand from the flame and set the dish with the candle in it on the floor. Then he clasped his hands together, the right and left palms pressed against each other. ''As you have seen tonight, ladies and gentleman, pain can actually burn a person's flesh,'' said the man. His voice sounded exactly as it had earlier: quiet, steady, cool. No trace of suffering remained on his face. Indeed, it had been replaced by a faint smile. ''And the pain that must have been there, you have been able to feel as if it were your own. That is the power of empathy.”

“As you are all aware, in the course of life we experience many kinds of pain. Pains of the body and pains of the heart. I know I have experienced pain in many different forms, and I'm sure you have too. In most cases, though, I'm sure you've found it very difficult to convey the truth of that pain to another person: to explain it in words. People say that only they themselves can understand the pain they are feeling. But is it true? I for one do not believe that it is. If, before our eyes, we see someone who is truly suffering, we do sometimes feel his suffering and pain as our own. This is the power of empathy. Am I making myself clear?'' He broke off and looked around the room once again. ''The reason that people sing songs for other people is because they want to have the power to arouse empathy, to break free of the narrow shell of the self and share their pain and joy with others. This is not an easy thing to do, of course. And so tonight, as a kind of experiment, I want you to experience a simpler, more physical kind of empathy. Lights please.'' Everyone in the place was hushed now, all eyes fixed on stage. Amid the silence, the man stared off into space, as if to insert a pause or to reach a state of mental concentration. Then, without a word, he held his hand over the lighted candle. Little by little, he brought the palm closer and closer to the flame. Someone in the audience made a sound like a sigh or a moan. You could see the tip of the flame burning the man's palm. You could almost hear the sizzle of the flesh. A woman let out a hard little scream. Everyone else just watched in frozen horror. The man endured the pain, his face distorted in agony. What the hell was this? Why did he have to do such a stupid, senseless thing? I felt my mouth going dry. After five or six seconds of this, he slowly removed his hand from the flame and set the dish with the candle in it on the floor. Then he clasped his hands together, the right and left palms pressed against each other. ''As you have seen tonight, ladies and gentleman, pain can actually burn a person's flesh,'' said the man. His voice sounded exactly as it had earlier: quiet, steady, cool. No trace of suffering remained on his face. Indeed, it had been replaced by a faint smile. ''And the pain that must have been there, you have been able to feel as if it were your own. That is the power of empathy.”

“The two of them on top of the freezing slide, wordlessly holding hands. Once again they were a ten-year-old boy and girl. A lonely boy, and a lonely girl. A classroom, just after school let out, at the beginning of winter. They had neither the power nor the knowledge to know what they should offer to each other, what they should be seeking. They had never, ever, been truly loved, or truly loved someone else. They had never held anyone, never been held. They had not idea, either, where this action would take them. What they entered then was a doorless room. They couldn't get out, nor could anyone else come in. The two of them didn't know it at the time, but this was the only truly complete place in the entire world. Totally isolated, yet the one place not tainted with loneliness.”

“From the photo albums, every single print of her had been peeled away. Shots of the both of us together had been cut, the parts with her neatly trimmed away, leaving my image behind. Photos of me alone or of mountains and rivers and deer and cats were left intact. Three albums rendered into a revised past. It was as if I'd been alone at birth, alone all my days, and would continue alone.”

“Человек должен хоть раз в жизни оказаться в кромешной глуши, чтобы физически испытать одиночество, пусть даже задыхаясь при этом от скуки. Почувствовать, как это — зависеть исключительно от себя самого, и в конце концов познать свою суть и обрести силу, ранее неведомую”

“At nineteen, I knew nothing about the inner workings of my own heart, let alone the hearts of others. Still, I thought I had a pretty good grasp of how happiness and sadness worked. What I couldn't yet grasp were all the myriad phenomenon that lay in the space between happiness and sadness, how they related to each other. As a result, I often felt anxious and helpless.”

“But when I look back at myself at age twenty what I remember most is being alone and lonely. I had no girlfriend to warm my body or my soul, no friends I could open up to. No clue what I should do every day, no vision for the future. For the most part, I remained hidden away, deep within myself. Sometimes I’d go a week without talking to anybody. That kind of life continued for a year. A long, long year. Whether this period was a cold winter that left valuable growth rings inside me, I can’t really say. At the time I felt as if every night I, too, were gazing out a porthole at a moon made of ice. A transparent, eight-inch-thick, frozen moon. But I watched that moon alone, unable to share its cold beauty with anyone.”

“Why a unicorn? Maybe the unicorn, too, is one of the Men Without Women. I mean, I've never seen a unicorn couple. He -- it has to be a he, right? -- is always alone, sharp horn thrust toward the sky. Maybe we should adopt him as the symbol of Men Without Women, of the loneliness we carry as our burden. Perhaps we should sew unicorn badges on our breast pockets and hats, and quietly parade down streets all over the world. No music, no flags, no ticker tape. Probably.”

“Într-o bună zi, devii deodată unul dintre bărbații fără femei. Ziua aceasta vine pe nepusă masă, fără cel mai mic semn sau avertisment, fără s-o simți sau s-o intuiești, fără să se anunțe cu un ciocănit sau un tușit. Dai un colț și te trezești deja acolo. Însă nu te mai poți întoarce. Odată ce ai dat colțul, devine singura lume pentru tine. Iar în acea lume te numeri printre "bărbații fără femei". La plural, infinit de rece. Doar bărbații fără femei știu cât e de cumplit, de sfâșietor să fii unul dintre bărbații fără femei. Pierzi minunatul vânt din vest. Rămâi pe vecie - un miliard de ani e, probabil, aproape de vecie - fără sinele de paisprezece ani. Auzi în depărtare cântecele apatice și triste ale marinarilor. Te scufunzi pe fundul întunecat al oceanului, alături de amoniți și celacanți. Dai la unu noaptea telefon cuiva. Primești la unu noaptea un telefon de la cineva. îți dai întâlnire cu un străin într-un punct oarecare, undeva între cunoaștere și necunoaștere. Verși lacrimi pe asfaltul uscat în timp ce-ți măsori presiunea din pneuri.”