Quotessence
Home / Topics / Anime Quotes

Anime Quotes

Browse 116 quotes about Anime.

Related topics

Anime Quotes

“The Japanese have two words: "uchi" meaning inside and "soto" meaning outside. Uchi refers to their close friends, the people in their inner circle. Soto refers to anyone who is outside that circle. And how they relate and communicate to the two are drastically different. To the soto, they are still polite and they might be outgoing, on the surface, but they will keep them far away, until they are considered considerate and trustworthy enough to slip their way into the uchi category. Once you are uchi, the Japanese version of friendship is entire universes beyond the average American friendship! Uchi friends are for life. Uchi friends represent a sacred duty. A Japanese friend, who has become an uchi friend, is the one who will come to your aid, in your time of need, when all your western "friends" have turned their back and walked away.”

“A person could still have what are considered to be “good” intentions and do something that does not benefit others. For example, in this old Anime show called MY Hero Academia, there was this villain called Stain who had really good intentions for heroes: he thought that heroes should live up to their potential and do their hero work out of dedication, not just for fame and money, but to enforce those ideals, he would attempt to murder heroes whom he believed did not live up to those ideals. His intentions would be morally right by current philosophical standards on morality, but he was destroying members of humanity, which is not beneficial to those members. His intentions didn’t actually follow the duality, because although he intended for humanity to be heroic instead of greedy, he still had spite in himself, so part of his intentions were for the benefit of humanity, but the other part was not. They were, in fact, for the detriment of heroes he disliked. He was not COMPLETELY following the benefit-intention duality.”

“Tomoya: Nagisa! (gasps) Nagisa! Nagisa: (weakly) Tomoya… Tomoya: She’s here, Nagisa. She’s-she's right here! You can hear her, right? That’s our baby, that’s our baby crying. Nagisa: (weakly) Y-yeah… Tomoya: Here, look! I got to hold her before anyone else, see? Nagisa: Oh…she turned out so cute… Tomoya: This is our little baby, Nagisa. It’s our little Ushio. Nagisa: Hey there, Shio… Tomoya: It’s a girl, she’s as healthy as can be! Nagisa: Yeah… I’m so glad I could have her here with you, Tomoya… I’m sorry I had to make Shio work so hard for it, but at least we were all together… Tomoya: You did a great job. I mean it. Nagisa: (Sighs) Hey…I’m sorry, but I’m starting to feel a little tired. Could you let me rest? Just for a second…? Tomoya: Come on, let’s talk just-just a little longer, okay? You don’t have to say anything, just listen. Come on, you have to look at our baby. She kinda looks like a cute little monkey, doesn’t she? See? She’s so tiny. Here, I’m going to call her name, okay? Ushio. Hey, it’s daddy, Ushio. And this is mommy, see? Look at her, see? (Sniffles and laughs softly) She’s ignoring me. Guess, she doesn’t understand yet. I’ll bet she’ll grow up before we know it. She’ll be starting school. We’ll have to go clothes shopping with her. We’ll have open house and school festivals to go to. We’ll do it all as a family, even though I used to make fun of that stuff growing up. (chuckles) Nagisa? (gasps) Nagisa. Here, it’s Ushio’s cheek. Come on. Hey… (Nagisa Breathes heavily) Tomoya: Nagisa. You told me you’d always be by my side. You said, we’d always be together. You promised me that, remember? Over and over again. We both promised. That was my only dream. Nothing good ever happened to me until I met you. I thought I had a crappy life but even someone useless like me finally found something to live for. Right, Nagisa? Right? Nagisa… NAGISA!!! Tomoya thinks of flashback when they first met: Nagisa's voice echoing in his head: Do you like this school? I have to say that I love it very very much! But soon, everything changes. Well, at least it does eventually. Fun things, happy things, they’ll all eventually change someday, you know. But, do you think you can still love this place anyway? (Instead of meeting her Tomoya turns the other direction and walks away) We never should have met. We should have kept going down our separate paths. We never would have gone out. We never would have gotten married and Ushio never would have been born. Then, at least I wouldn’t have to go through so much suffering. (sniffle) (sighs) We never should have met.”

“Just tell me what's so irritating."(katsu) That's none of your damn business!"(kyok) Maybe not. But I'm curious."(katsu) It's EVERYTHING you prick! God, you're annoying! It's everything,okay?! EVERYTHING PISSES ME OFF! Them! And them! And them! And YOU! Everyone and everything!I HATE YOUR GODDAMN GUTS! You just...You all treat people like garbage. But you're all just as bad!QUIT TRYING TO ACT LIKE YOU'RE ALL FRIGGIN' PERFECT! Leave me alone. I wish everyone would just...go. Get out of my life. I'd be better off with YOU DEAD! DIE! DIE! GO TO HELL! YOU DISAPPEAR! YOU FALL APART!"(kyok) Really? I think you WANT them to care. You want them to look at you, don't you? All those people. You want them to need you. You want them.....to listen to you. To understand somehow. You want them to accept you. I think.... you want them to love you.You know something? I'm like that, too."(katsu) ... Wh-why? Why did I....turn out....like this?"(kyok) You're asking me?"(katsu) That's what..That's what I wanna know. Why? Why...did I..?!"(kyok) Where did she go wrong? What was her mistake? "I'm miserable. I feel so alone!"(kyok) -Katsuya and Kyoko Honda”

“There was once a tiger-striped cat. This cat died a million deaths, and lived a million lives, and in those lives, various people owned him. None of those people he cared for. This cat was not afraid of death. One life, the cat became a stray cat, which meant it was free. And it met a white female cat. They became mates, and lived together. Time passed, the white cat passed away of old age. And the tiger- striped cat cried a million times. Eventually, the cat died again. But this time, it didn't come back to life.”

“El 31 de Julio del 2005, a las 6:00 de la mañana, Locomotion dice ser 'tomado' por una organización fundamentalista del animé. Bien a su manera, era la forma de cerrar su ciclo y darnos a entender lo que estaba sucediendo en realidad: eran comprados por Sony Pictures, que reemplazaba la señal por Animax. Lo recuerdo no solamente por haber buscado la fecha exacta, sino por haberlo visto mientras pasaba en vivo. Casi 10 años después, me doy cuenta de que fue una de las cosas más Becoming of Age (volverse grande) que me pasó. Cablevisión no había comprado los derechos de Animax, por lo que mi pantalla pasó de Locomotion, a una carga de estática constante e infinita. Me trato de imaginar con mi cara de 15 años, cambiando de canal y volviendo a ponerlo, y comprobar que efectivamente, ya no estaba más. Ni volvería a estarlo nunca, salvo en la memoria.”

“A smile is the best way to get oneself out of a tight spot, even if it is a fake one. Surprisingly enough, everyone takes it at face value. I read that in a book." "If you keep staring at me, I'll hit you." "I only became part of your team recently when I replaced Sasuke, so I don't know everything that's going on. I don't really understand people either. But even I can tell that Naruto really loves you. Naruto's been shouldering that promise for a long time...I think he means to shoulder it for the rest of his life. I don't know what you said to him, but it's just like what's been done to me - it feels like a curse. Sasuke causes Naruto pain, but I think you do too." "Sasuke is only helping spread his darkness across the world. Letting him live will only sow the seeds of another war. He's just another criminal now. Sasuke lost all hope of coming back when his group, Akatsuki, attacked our village. Your fellow Konoha shinobi would never accept him now. Sakura's not stupid, either. She understands the position he's put us all in. That's why she came out here, to tell you herself.”

“Tomoya: "You've been searching all this time?" Ushio: "Yes." Tomoya: "I see." *Tomoya kneels before her.* Tomoya: "Ushio, we might not be able to find your toy robot. We can't do anything about it so let's go buy another one. Okay?" *Ushio looks down.* Ushio: "There's only one." Tomoya: "No, there was a whole bunch of them at the store." Ushio: "But it's the one you chose and bought for me." *Tomoya looks confused.* Ushio: "First thing from daddy." *Tomoya looks down ashamed.* Tomoya: "Ushio, were you lonely?" Ushio: "Yes." Tomoya: "Was it fun to come on a trip with me?" Ushio: "Yes." Tomoya: "I see. Ushio… would it be alright if I stayed with you? I've been a bad daddy for many years but I'll do my best for you now on." *Tomoya makes eye contact with her and gives a small smile* Tomoya: "So would it be alright if I stayed with you?" Ushio: "Yes." Tomoya: "Really?" Ushio: "I want you to be with me." Tomoya: "I see." Ushio: "But today I lost an important thing so I'm sad." *small silence* Ushio: "Daddy...you know…" *Tomoya leans his head close to Ushio to hear her* Ushio: "Is it alright not to hold it in anymore? Sanae told me there are two places I can cry. In the bathroom… and in Daddy's arms." *Tomoya looks down and starts crying" Tomoya: "Yeah." *Tomoya looks up at her.* Tomoya: "Yeah!" *Ushio runs into his arms and they both cry, reunited with each other.*”

“Those are the best evenings, when we fill up on bread bowls stuffed to the brim with clam chowder and then spend the full-moon-drenched night on the empty pier, gathering the thick, swirling clouds of raw magic. I wouldn't be able to spend late nights with Remy, cozied up in my room with magic-infused globes floating around us as we watch the latest episode of Demon Slayer projected on my ceiling, while sipping charmed mugs of yuzu honey tea.”

“A minute passes as we enter Little Tokyo. It's kind of similar to what you see in the movies, with a lot of signs in different languages with "engrish" translations underneath and those big red gates with the curved wood on top, whatever they're called. The passing people on the street are, understandably, largely of Asian descent. ... I get a couple looks, but I suspect it's 'cause my hair is a variety of shades not seen outside of an anime.”

“Whereas an Otaku is a true connoisseur of the culture, showing the same reverence and respectful distance which any true expert shows to their chosen field of expertise, the Weeaboo is like a socially awkward adolescent, ineptly trying to gain the social acceptance of Japanese people — because their unfortunate mental disorder has caused them to believe they are, in fact, Japanese.”

“For this reason, entering into the cool, safe bubble of Otakon, where adolescents attempted to commune with the comforting kids' fantasy on the other side of the screen felt slightly unsettling to me, though I couldn't put my finger on why.”

“Nein, aber ehrlich jetzt, ich hab keine Ahnung, wieso diese Leute Anime so hassen. Meine Kunstlehrerin war auch so, eigentlich voll lieb, aber wehe, du malst irgendwas, was sie an Anime erinnert." "Weil alles, was kindisch und weiblich wirkt, in unserer Gesellschaft gern abgewertet wird. Vor allem, wenn es nichteuropäisch ist«, erklärt Tariq, als hätte er das schon hundertmal wiederholt. »Würde Maya jetzt sagen." "Wollte grad sagen, klingt typisch nach ihr. Aber stimmt doch! Immer, wenn etwas weniger maskulin wirkt – was immer die sich darunter vorstellen –, wird es sofort weniger ernst genommen. Außer man ist ein weißer Typ und heißt Andy Warhol …”