Quotessence
Home / Topics / George Orwell Quotes

George Orwell Quotes

Browse 75 quotes about George Orwell.

George Orwell Quotes

“A few have become acquainted with Orwell’s 1984; because it is both difficult to obtain and dangerous to possess, it is known only to certain members of the Inner Party. Orwell fascinates them through his insight into details they know well, and through his use of Swiftian satire. Such a form of writing is forbidden by the New Faith because allegory, by nature manifold in meaning, would trespass beyond the prescriptions of socialist realism and the demands of the censor. Even those who know Orwell only by hearsay are amazed that a writer who never lived in Russia should have so keen a perception into its life.”

“Isaac Deutscher was best known—like his compatriot Joseph Conrad—for learning English at a late age and becoming a prose master in it. But, when he writes above, about the ‘fact’ that millions of people ‘may’ conclude something, he commits a solecism in any language. Like many other critics, he judges Orwell’s Nineteen Eighty-Four not as a novel or even as a polemic, but by the possibility that it may depress people. This has been the standard by which priests and censors have adjudged books to be lacking in that essential ‘uplift’ which makes them wholesome enough for mass consumption. The pretentious title of Deutscher’s essay only helps to reinforce the impression of something surreptitious being attempted.”

“It doesn’t take a literary detective, scanning the passage above, to notice that he is partly saying of Orwell what Orwell actually says about Gissing. This half-buried resentment can be further noticed when Williams turns to paradox. I have already insisted that Orwell contains opposites and even contradictions, but where is the paradox in a ‘humane man who communicated an extreme of inhuman terror’? Where is the paradox in ‘a man committed to decency who actualized a distinctive squalor’? The choice of verbs is downright odd, if not a little shady. ‘Communicated’? ‘Actualised’? Assuming that Williams means to refer to Nineteen Eighty-Four in the first case, which he certainly does, would it not be more precise to say that Orwell ‘evoked’ or even ‘prefigured’ or perhaps simply ‘described’ an extreme of inhuman terror? Yet that choice of verb, because more accurate, would be less ‘paradoxical.’ Because what Williams means to imply, but is not brave enough to say, is that Orwell ‘invented’ the picture of totalitarian collectivism. As for ‘actualising’ a distinctive squalor, the author of that useful book Keywords has here chosen a deliberately inexact term. He may mean Nineteen Eighty-Four again—he is obsessed with the ‘gritty dust’ that infests Orwell’s opening passage—or he may mean the depictions of the mean and cramped (and malodorous) existence imposed on the denizens of Wigan Pier. But to ‘actualise’ such squalor is either to make it real—no contradiction to decency—or to make it actually occur, a suggestion which is obviously nonsensical.”

“Little in his brief life was lost on him; there are premonitions of Nineteen Eighty-Four even in his memoir of schooldays ‘Such, Such Were the Joys’. Experiences in the colonies and the BBC can be seen to have furnished raw materials; so indeed can his reading of Evgeny Zamyatin’s We and other dystopian literature from the early days of Stalinism. But the transcendent or crystallising moment undoubtedly occurred in Spain, or at any rate in Catalonia. This was where Orwell suffered the premonitory pangs of a man living under a police regime: a police regime ruling in the name of socialism and the people. For a Westerner, at least, this epiphany was a relatively novel thing; it brushed the sleeves of many thoughtful and humane people, who barely allowed it to interrupt their preoccupation with the ‘main enemy’, fascism. But on Orwell it made a permanent impression.”

“The president is a nationalist, which is not at all the same thing as a patriot. A nationalist encourages us to be our worst, and then tells us that we are the best. A nationalist, 'although endlessly brooding on power, victory, defeat, revenge,' wrote Orwell, tends to be 'uninterested in what happens in the real world.' Nationalism is relativist, since the only truth is the resentment we feel when we contemplate others. As the novelist Danilo Kiš put it, nationalism 'has no universal values, aesthetic or ethical.' A patriot, by contrast, wants the nation to live up to its ideals, which means asking us to be our best selves. A patriot must be concerned with the real world, which is the only place where his country can be loved and sustained. A patriot has universal values, standards by which he judges his nation, always wishing it well—and wishing that it would do better.”

“But the peculiarly interesting fact is that re-transference is also possible. A country or other unit which has been worshipped for years may suddenly become detestable, and some other object of affection may take its place with almost no interval. In the first version of H. G. Wells’s Outline of History, and others of his writings about that time, one finds the United States praised almost as extravagantly as Russia is praised by Communists today: yet within a few years this uncritical admiration had turned into hostility. The bigoted Communist who changes in a space of weeks, or even days, into an equally bigoted Trotskyist is a common spectacle. In continental Europe Fascist movements were largely recruited from among Communists, and the opposite process may well happen within the next few years. What remains constant in the nationalist is his state of mind: the object of his feelings is changeable, and may be imaginary.”

“Decades ago, George Orwell suggested that the best one-word description of a Fascist was “bully,” and on the day of the Normandy invasion, Franklin Roosevelt prayed to the Almighty for a “peace invulnerable to the schemings of unworthy men.” By contrast, President Trump’s eyes light up when strongmen steamroll opposition, brush aside legal constraints, ignore criticism, and do whatever it takes to get their way.”

“…el laberíntico mundo del doblepiensa. Saber y no saber, tener plena conciencia de algo que sabes que es verdad y al mismo tiempo contar mentiras cuidadosamente elaboradas, mantener a la vez dos opiniones sabiendo que son contradictorias y creer en ambas, utilizar la lógica en contra de la lógica, repudiar la moralidad en nombre de la moralidad misma, creer que la democracia era imposible y que el partido era el garante de la democracia, olvidar lo que hacía falta olvidar y luego recordarlo cuando hacía falta, para luego olvidarlo otra vez. Y, por encima de todo, aplicar ese mismo proceso al propio proceso. Esa era la mayor sutileza: inducir conscientemente a la inconsciencia, y luego, una vez más, volverse inconsciente del acto de hipnosis que acabas de realizar. Incluso la comprensión del término doblepiensa implicaba el uso del doblepiensa (Cap 3, primera parte - 1984)”

“La mente gli scivolò nel mondo labirintico del bipensiero. Sapere e non sapere; credere fermamente di dire la verità scacrosante mentre si pronunciavano le menzogne più artefatte; ritenere contemporaneamente valide due opinioni che si annullavano a vicenda; sapendole contraddittorie fra di loro e tuttavia credendo ad entrambe, fare uso della logica contro la logica; rinnegare la morale proprio nell'atto di rivendicarla; credere che la democrazia sia impossibile e nello stesso tempo vedere nel Partito l'unico suo garante; dimenticare tutto ciò che era necessario dimenticare ma, all'occorrenza, essere pronti a richiamarlo alla memoria, per poi eventualmente dimenticarlo di nuovo. Soprattutto, saper applicare il medesimo procedimento al procedimento stesso. Era questa, la sottigliezza estrema: essere pienamente consapevoli nell'indurre l'inconsapevolezza e diventare poi inconsapevoli della pratica ipnotica che avevate appena posto in atto.”

“Derken garip bir düşünceyle çarpıldım. Adam ölmüş. Bir hayalet, onunu gibilerin hepsi ölüydi. Etraftaki bir çok insanın ölmüş olduğu o anda kafama dank etti. Bir insanın kalbi durunca -daha önce değil- öldüğünü söyleriz. Bana biraz keyfi geliyor bu. Sonuçta vücudun bazı kısımları çalışmaya devam ediyor; mesela saçlar, tüyler daha yıllarca uzuyor. Belki insan asıl beyni durunca ölüyor, yeni bir düşünceyi idrak etme gücünü yitirince.”

“His importance to the century just past, and therefore his status as a figure in history as well as in literature, derives from the extraordinary salience of the subjects he ‘took on,’ and stayed with, and never abandoned. As a consequence, we commonly use the term ‘Orwellian’ in one of two ways. To describe a state of affairs as ‘Orwellian’ is to imply crushing tyranny and fear and conformism. To describe a piece of writing as ‘Orwellian’ is to recognize that human resistance to these terrors is unquenchable. Not bad for one short lifetime.”

“Later on in Culture and Society, Williams scores a few points by reprinting some absolutist sentences that, taken on their own, represent exaggerations or generalisations. It was a strength and weakness of Orwell’s polemical journalism that he would begin an essay with a bold and bald statement designed to arrest attention—a tactic that, as Williams rightly notices, he borrowed in part from GK Chesterton and George Bernard Shaw. No regular writer can re-read his own output of ephemera without encountering a few wince-making moments of this kind; Williams admits to ‘isolating’ them but has some fun all the same. The flat sentence ‘a humanitarian is always a hypocrite’ may contain a particle of truth—does in fact contain such a particle—but will not quite do on its own. Other passages of Orwell’s, on the failure of the Western socialist movement, read more convincingly now than they did when Williams was mocking them, but are somewhat sweeping for all that. And there are the famous outbursts of ill-temper against cranks and vegetarians and homosexuals, which do indeed disfigure the prose and (even though we still admire Pope and Swift for the heroic unfairness of their invective) probably deserve rebuke. However, Williams betrays his hidden bias even when addressing these relatively easy targets. He upbraids Orwell for the repeated use of the diminutive word ‘little’ as an insult (‘The typical Socialist ... a prim little man,’ ‘the typical little bowlerhatted sneak,’ etc.). Now, it is probable that we all overuse the term ‘little’ and its analogues. Williams does at one point—rather ‘loftily’ perhaps—reproach his New Left colleagues for being too ready to dismiss Orwell as ‘petit-bourgeois.’ But what about (I draw the example at random) Orwell’s disgust at the behaviour of the English crowd in the First World War, when ‘wretched little German bakers and hairdressers had their shops sacked by the mob’?”

“Making another effort to be paradoxical, Williams decides to identify Orwell as an instance of ‘the paradox of the exile’. This, which he also identified with D. H. Lawrence, constituted an actual ‘tradition’, which, in England: attracts to itself many of the liberal virtues: empiricism, a certain integrity, frankness. It has also, as the normally contingent virtue of exile, certain qualities of perception: in particular, the ability to distinguish inadequacies in the groups which have been rejected. It gives, also, an appearance of strength, although this is largely illusory. The qualities, though salutary, are largely negative; there is an appearance of hardness (the austere criticism of hypocrisy, complacency, self-deceit), but this is usually brittle, and at times hysterical: the substance of community is lacking, and the tension, in men of high quality, is very great. This is quite a fine passage, even when Williams is engaged in giving with one hand and taking away with the other. Orwell’s working title for Nineteen Eighty-Four was ‘The Last Man in Europe,’ and there are traces of a kind of solipsistic nobility elsewhere in his work, the attitude of the flinty and solitary loner. May he not be valued, however, as the outstanding English example of the dissident intellectual who preferred above all other allegiances the loyalty to truth? Self-evidently, Williams does not believe this and the clue is in the one word, so seemingly innocuous in itself, ‘community.”

“Williams, having awarded Orwell the title of exile, immediately replaces it with the description ‘vagrant’. A vagrant will, for example, not be reassured or comforted by Williams’s not-very-consoling insistence that '"totalitarian" describes a certain kind of repressive social control, but, also, any real society, any adequate community, is necessarily a totality. To belong to a community is to be a part of a whole, and, necessarily, to accept, while helping to define, its disciplines.’ In other words, Williams is inviting Orwell and all of us to step back inside the whale! Remember your roots, observe the customs of the tribe, recognise your responsibilities. The life of the vagrant or exile is unwholesome, even dangerous or deluded. The warmth of the family and the people is there for you; so is the life of the ‘movement.’ If you must criticize, do so from within and make sure that your criticisms are constructive. This rather peculiar attempt to bring Orwell back into the fold is reinforced by this extraordinary sentence: ‘The principle he chose was socialism, and Homage to Catalonia is still a moving book (quite apart from the political controversy it involves) because it is a record of the most deliberate attempt he ever made to become part of a believing community.’ I leave it to any reader of those pages to find evidence for such a proposition; it is true that Orwell was very moved by the Catalan struggle and by the friends he made in the course of it. But he wasn’t exactly deracinated before he went, and the ‘believing community’ of which, in the aftermath, he formed a part was a community of revolutionary sympathisers who had felt the shared experience of betrayal at the hands of Stalin. And of Stalin’s ‘community’, at that epoch, Williams formed an organic part. Nor, by the time he wrote Culture and Society, had he entirely separated from it.”

“Salvador Dalí’s aberrations are partly explicable. Perhaps they are a way of assuring himself that he is not commonplace. The two qualities that Dali unquestionably possesses are a gift for drawing and an atrocious egoism. ‘At seven’, he says in the first paragraph of his book, ‘I wanted to be Napoleon. And my ambition has been growing steadily ever since.’ This is worded in a deliberately startling way, but no doubt it is substantially true. Such feelings are common enough. ‘I knew I was a genius’, somebody once said to me, ‘long before I knew what I was going to be a genius about.”

“I fear no hell, just as I expect no heaven. Nabokov summed up a nonbeliever’s view of the cosmos, and our place in it, thus: “The cradle rocks above an abyss, and common sense tells us that our existence is but a brief crack of light between two eternities of darkness.” The 19th-century Scottish historian Thomas Carlyle put it slightly differently: “One life. A little gleam of Time between two Eternities.” Though I have many memories to cherish, I value the present, my time on earth, those around me now. I miss those who have departed, and recognize, painful as it is, that I will never be reunited with them. There is the here and now – no more. But certainly no less. Being an adult means, as Orwell put it, having the “power of facing unpleasant facts.” True adulthood begins with doing just that, with renouncing comforting fables. There is something liberating in recognizing ourselves as mammals with some fourscore years (if we’re lucky) to make the most of on this earth. There is also something intrinsically courageous about being an atheist. Atheists confront death without mythology or sugarcoating. That takes courage.”