Quotessence
Home / Topics / Wanderers Quotes

Wanderers Quotes

Browse 133 quotes about Wanderers.

Related topics

Wanderers Quotes

“Ô, the wine of a woman from heaven is sent, more perfect than all that a man can invent.”

“Magnus had always had a wanderer's heart. Over the centuries, he had adventured in so many different places, always looking for something that would fulfill his restless hunger. He never realized how all the pieces could fall together, how home could be somewhere and someone. He belonged with Alec. His wandering heart could rest.”

“What happens to a wanderer?” Moses asked Neph. “Does he ever come home?” And Neph answered ruefully that wanderers were those who sought their home – not those who left it. The cryptic intent was not lost on Moses, and when Neph asked him how he felt, he replied, “I am a stranger here.”

“At the Moor Wanderer in the black wind; quietly the dry reeds whisper In the stillness of the moor. In the gray sky A flock of wild birds follows; Slanting over gloomy waters. Turmoil. In decayed hut The spirit of putrescence flutters with black wings. Crippled birches in the autumn wind. Evening in deserted tavern. The way home is scented all around By the soft gloom of grazing herds; Apparition of the night; toads plunge from brown waters.”

“Wonders amaze me. They can aim wanderlessly in any forest, be it of dark trees or lighted bushes. And apparently, as per what I’ve heard, they can buy stuff that’s on sale, but only if and when they feel wonderfully wonderful. Because otherwise they wouldn’t really be themselves, which would be a problem for them, because if they aren’t what they are - they can’t exist, and if they don’t exist – that makes them invisible and silent to all the wandering people, who may or may not be looking for them to sell themselves to.”

“Le Métèque Avec ma gueule de métèque, de juif errant, de pâtre grec Et mes cheveux aux quatre vents Avec mes yeux tout délavés, qui me donnent l'air de rêver Moi qui ne rêve plus souvent. Avec mes mains de maraudeur, de musicien et de rôdeur Qui ont pillé tant de jardins Avec ma bouche qui a bu, qui a embrassé et mordu Sans jamais assouvir sa faim Avec ma gueule de métèque, de juif errant, de pâtre grec De voleur et de vagabond Avec ma peau qui s'est frottée au soleil de tous les étés Et tout ce qui portait jupon Avec mon coeur qui a su faire souffrir autant qu'il a souffert Sans pour cela faire d'histoire Avec mon âme qui n'a plus la moindre chance de salut Pour éviter le purgatoire. Avec ma gueule de métèque, de juif errant, de pâtre grec Et mes cheveux aux quatre vents Je viendrai ma douce captive, mon âme soeur, ma source vive Je viendrai boire tes vingt ans Et je serai prince de sang, rêveur, ou bien adolescent Comme il te plaira de choisir Et nous ferons de chaque jour, toute une éternité d'amour Que nous vivrons à en mourir. Et nous ferons de chaque jour, toute une éternité d'amour Que nous vivrons à en mourir.”

“For all its material advantages, the sedentary life has left us edgy, unfulfilled. Even after 400 generations in villages and cities, we haven’t forgotten. The open road still softly calls, like a nearly forgotten song of childhood. We invest far-off places with a certain romance. This appeal, I suspect, has been meticulously crafted by natural selection as an essential element in our survival. Long summers, mild winters, rich harvests, plentiful game—none of them lasts forever. It is beyond our powers to predict the future. Catastrophic events have a way of sneaking up on us, of catching us unaware. Your own life, or your band’s, or even your species’ might be owed to a restless few—drawn, by a craving they can hardly articulate or understand, to undiscovered lands and new worlds. Herman Melville, in Moby Dick, spoke for wanderers in all epochs and meridians: “I am tormented with an everlasting itch for things remote. I love to sail forbidden seas…” Maybe it’s a little early. Maybe the time is not quite yet. But those other worlds— promising untold opportunities—beckon. Silently, they orbit the Sun, waiting.”

“Fancy that! What fun! Coming all this way just to see me!" "Well -- we didn't exactly," began Moomintroll, clambering ashore. "Never mind!" answered Snufkin. "The main thing is that you're here. You'll stay the night, won't you?" "We should love to," said Moomintroll. "We haven't seen a soul since we left home, and that was ages ago. Why in the world do you live here in this desert?" "I'm a tramp, and I live all over the place," answered Snufkin. "I wander about, and when I find a place that I like I put up my tent and play my mouth-organ.”

“There are no words that can tell the hidden spirit of the wilderness, that can reveal its mystery, its melancholy and its charm. There is a delight in the hardy life of the open... Apart from this, yet mingled with it, is the strong attraction of the silent places, of the large tropic moons, and the splendor of the new stars; where the wanderer sees the awful glory of sunrise and sunset in the wide waste spaces of the earth, unworn of man, and changed only by the slow change of the ages through time everlasting.”

“By the grey woods, by the swamp, where the toad and newt encamp, by the dismal tarns and pools, where dwell the Gouls. By each spot the most unholy, by each nook most melancholy, there the traveller meets, aghast, sheeted memories of the Past. Shrouded forms that start and sigh, as they pass the wanderer by. White-robed forms of friends long given; In agony, to the Earth - and Heaven.”

“Love, unconquerable, Waster of rich men, keeper Of warm lights and all-night vigil In the soft face of a girl: Sea-wanderer, forest-visitor! Even the pure immortals cannot escape you, And mortal man, in his one day's dusk, Trembles before your glory.”

“Thou waitest for the spark from heaven! and we, Light half-believers of our casual creeds, Who never deeply felt, nor clearly will'd, Whose insight never has borne fruit in deeds, Whose vague resolves never have been fulfill'd; For whom each year we see Breeds new beginnings, disappointments new; Who hesitate and falter life away, And lose to-morrow the ground won to-day Ah! do not we, wanderer! await it too?”

“I am a cautious pilgrim of the night, a tentative wanderer among the stars. My awareness of my home in the universe is fleeting and incomplete. Into the homeless home of the sun-faced buddha I have stepped but briefly. My quest, such as it is, is rewarded with faint lights and scrawny cries, a trait here and trait there, a hint of the infinite and a tingle in the spine. Of "minute particulars" I will make my way.”

“Oh! welcome to the wearied Earth The Sabbath resting comes, Gathering the sons of toil and care Back to their peaceful homes; And, like a portal to the skies, Opens the House of God, Where all who seek may come and learn The way the Saviour trod. But holier to the wanderer seems The Sabbath on the deep, When on, and on, in ceaseless course, The toiling bark must keep, And not a trace of man appears Amid the wilderness Of waters--then it comes like dove Direct from heaven to bless.”