Browse 277 quotes about Insanlık.
“Dünyayı ne kadar geniş bir açıyla görebiliyorsan insanlığa da o kadar çok faydalı olabilirsin! Dar açı dünyanı kısıtlar ve dünyan kısıtlandığında düşüncelerin kısıtlanır ve düşüncelerin kısıtlandığında bilgin kısıtlanır ve kısıtlı bilgiyle insanlığa çok daha az faydan olabilir ve hatta çok zararın da olabilir!”
“Yarın bir virüs gelip sadece hayvanları öldürmeye başlayabilir! Veya bir asteroid dünyadaki tüm yaşamları tehdit edebilir! Kuşkusuz Dünya insanlara ihtiyaç duyar, çünkü sadece insanlar gelecekteki bazı doğal veya kozmik felaketleri önleme kapasitesine sahiptir! Ama ne tür insanlar? Dünya'nın aptal açgözlü kapitalistlere değil, çevre dostu insanlara ihtiyacı var!”
“Dünyadaki bütün tankları eritin ve onları çöp tenekesi yapın! İnsanlık için çok daha faydalı olur!”
“Sorumluluk bize onur verir,
Onur bize cesaret verir.
Onurlu ol, sorumluluğunu taşı,
Sorumluluk bize hayatı öğretir.
Dünya benim, sorumluluk benim -
Böyle der bir gerçek insan.
Umut ben, cevap ben -
Böyle der bilinçli vicdan.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“Evet, ben deliyim - insanlar için deliyim. Delilik olmadan reform olmaz.”
Source: The Shape of A Human: Our America Their America
“Hastalığı tedavi etmek için doktor olmak gerekir. Haksızlığa karşı durmak için insan olmak yeterli.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü
“Yeni Peygamber (Sorumluluk Şiiri)
Her yerde hayvan!
Her yerde kıyamet!
Yeter ceset gibi uyumak!
İnsan insan olmalı, zaman geldi!
Yine de eğer sen bana sorarsan,
Tek başına ne yapabilirsin!
Gerçekten istiyorsan, tek başına,
Dünyaya insanlığı öğretebilirsin.
Eğer istersen, tek başına, insanların,
Ağlamayı gülümsemeye dönüştürebilirsin.
Asıl soru, sen sorumlu bir insan mısın,
Yoksa insan görünümlü bir hayvan mısın?
Uyan kardeşim, her hayvanlığa cevap sensin.
Bu zor zamanda dünyanın yeni peygamber sensin.”
Source: Find A Cause Outside Yourself: Sermon of Sustainability
“Uyan kardeşim, her hayvanlığa cevap sensin. Bu zor zamanda dünyanın yeni peygamber sensin.”
Source: Find A Cause Outside Yourself: Sermon of Sustainability
“Özgürlük kalbimize kazınmalı, harfi harfine ve ruhuna göre her dakika uygulanmalıdır.”
“Dünya benim, sorumluluk benim.”
“Eğitimli gençlik dünyanın sorunlarına ilgisiz kalırsa, bütün bir insan uygarlığı sönüp gider.”
“Bana her ulustan on vicdanlı çalışkan genç verin, insanlığın gelişim seyrini değiştireyim.”
“Her neslin bir peygambere ihtiyacı var, ve senin neslinin peygamberi sadece sensin.”
Source: Azad Earth Army: When The World Cries Blood
“Dünya için yanan on yürek ver bana, ben sana yeni bir dünya vereceğim.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“Bana bir kalem ve kağıt ver,
Ben sana devrim vereceğim!
Dünya için yanan on yürek ver bana,
ben sana yeni bir dünya vereceğim.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“Bana bir kağıt and kalem ver,
ben sana devrim vereceğim!
Dünya için yanan on yürek ver bana,
ben sana yeni bir dünya vereceğim.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“Kalktım, baktım, mücadelettim.”
Source: Yabancı Yarim: Sessizliği Dinle, Kâinati Duyacaksın
“Dünyada milyonlarca evsiz insan var çünkü insanlığın doğru dürüst bir vicdanı yok!”
“Önce vicdan, sonra vatanım. Önce barış, sonra bayrağım.”
Source: Earthquakin' Egalitarian: I Die Everyday So Your Children Can Live
“İnsan vicdansız olamaz, vicdan insansız. Aşık acısız olmaz, acılar aşksız.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“Her cahil, insanlığın geleceği için bir engeldir!”
“Beyninizi önyargılardan arındırın,
Omurganızı korkulardan arındırın,
Kalbinizi nefretten arındırın.”
Source: Bulletproof Backbone: Injustice Not Allowed on My Watch
“İnsan çok tanıdık birini değil,
kanına girmiş birini sever.”
Source: Aşk Mafia: Armor of The World
“Derviş biraz, kardeş biraz,
Sizin için ben kurban biraz.
Yangın biraz, rüzgar biraz,
Verdim sana her sevincim biraz.”
Source: Yaralardan Yangın Doğar: Explorers of Night are Emperors of Dawn
“Bu dünya derdim benim, bu toprak dermanım.”
Source: Nazmahal: Palace of Grace
“Tüm kainat benim mahalle, bütün evren benim Medine.”
Source: Yabancı Yarim: Sessizliği Dinle, Kâinati Duyacaksın
“Merhem mezhep görmez.”
Source: Yabancı Yarim: Sessizliği Dinle, Kâinati Duyacaksın
“Dili, dini unutup, hadi çay içelim - her yer yuva, herkes kardeş olsun.”
Source: Yabancı Yarim: Sessizliği Dinle, Kâinati Duyacaksın
“Ben artık şiir okumak değil,
şiir yazmak istiyorum,
bir dilde değil,
bin dilde yazmak istiyorum -
bir kültürde değil,
bin kültürde yaşamak istiyorum -
ben artık edebiyatın simgesi olarak değil,
insanlığın kıvılcımı olarak ölmek istiyorum.”
Source: Yabancı Yarim: Sessizliği Dinle, Kâinati Duyacaksın
“Bayram değil takvimlerde,
Kültür değil haritalarda.
Hiçbir din haram değil,
Yabancılık yok aramızda.”
Source: Yabancı Yarim: Sessizliği Dinle, Kâinati Duyacaksın
“Her yer yuva, herkes kardeş.”
Source: Yabancı Yarim: Sessizliği Dinle, Kâinati Duyacaksın
“Naskarlik (Şiir 116)
Ben ne bilim tasavvuf falan,
ben sadece insan olmayı biliyorum.
Ben ne bilim bilgelik falan,
ben sadece bensizliği biliyorum.
Ben ne bilim dindarlık falan,
derdine derman olmak dinimdir benim.
Ben ne bilim vatanseverlik falan,
vicdandır benim kanun, insanlık ülkemdir.
Ben ne bilim hakikat falan,
benim tek hakikat insan hakkıdır.
Ben ne bilim maneviyat falan,
benim tek maneviyat merhamettir.
Sinirbilim, psikoloji, hepsi oyuncak,
sınırları sökmek bilimdir benim.
Ben ne bilim yazarlık falan,
ben sadece yanmayı bilirim.”
Source: Yabancı Yarim: Sessizliği Dinle, Kâinati Duyacaksın
“Toplum Benim, Adalet Benim
(Naskarlik 117)
Adalet diye hiç bir şey yok,
sadece ben varım.
Toplum diye hiç bir şey yok,
sadece ben varım.
Cumhuriyet diye hiç bir şey yok,
sadece ben varım.
Kutsallık diye hiç bir şey yok,
sadece ben varım.
Kader diye hiç bir şey yok,
sadece ben varım.
Hakikat diye hiç bir şey yok,
sadece ben varım.
Cennet cehennem yok,
insanlık ve hayvanlık var.
Sen ve ben değil, sadece insan var.”
Source: Yabancı Yarim: Sessizliği Dinle, Kâinati Duyacaksın
“Her an, herkese,
Her gün, her gece,
Ailen gibi bakmalı.
İnsan olarak doğdun,
İnsan gibi yaşamalı.
İnsanın hakikatini insan yazmalı,
İnsanın nasibini insan yazmalı,
İnsanın hikayesi insan yazmalı,
İnsanın ilacı insan olmalı.
İnsanı seven herkes resul,
Yardım eden herkes kraldır.
Bencil servet hayvanlara mübarek,
İnsan ben, kimliğim kral fakir.
Yazar olmak çok kolay
Yazar kalmak kolay değil.
Aşık olmak çok kolay,
Aşık kalmak kolay değil.
Yazarın en büyük gücü yaralardır,
Her kelime acı veriyor, yine de yazıyorum!
Hayat ne kadar zor olursa olsun,
Şair ben, yaralarla yaşamayı biliyorum.
Mutluluktan yaz, beş kişi arkadaşın olsun.
Yaralardan yaz, tüm dünya ailen olsun.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“İnsan nerde (Şiir)
Sen nerde, ilham orda.
Sen nerde, merhem orda.
Sen nerde, sebep orda.
Sen nerde, cevap orda.
Sen nerde, güneş orda.
Sen nerde, nefes orda.
Sen nerde, hayal orda.
Sen nerde, hayat orda.
Bencillik nerde, haksızlık orda.
Hissetmek nerde, hakikat orda.
Duygular nerde, dünya orda.
İnsan nerde, ilacı orda.”
Source: Azad Earth Army: When The World Cries Blood
“Kuşlar gibi gökyüzüne şarkı söyle,
Yağmur gibi sarıl toprağı.
Rüzgar gibi ruhlara dokun,
Güneş gibi öp dünyayı.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“Sen nerde, ilham orda.
Sen nerde, merhem orda.
Sen nerde, sebep orda.
Sen nerde, cevap orda.
Bencillik nerde, haksızlık orda.
Hissetmek nerde, hakikat orda.
Duygular nerde, dünya orda.
İnsan nerde, ilacı orda.”
Source: Azad Earth Army: When The World Cries Blood
“Bir Naskar ölür, bin Naskar doğar.”
Source: When Call The People: My World My Responsibility
“Tüm kâinat benim mahalle.”
Source: Iftar-e Insaniyat: The First Supper
“Call me misafir, call me göçmen,
This heart of mine is always migrant.
Şan ve şöhrete ben muhtaç değilim,
Benim derdim dünya, dünya dermanım.
Call me gypsy, or call me refugee,
This heart of mine is always migrant.
I've got no use for silicon or gold,
World is my bane, world, my ointment.
So many tongues, as many names -
Some call agua, some call pani.
Conquer the tongue, spirit is the same -
Some dub it divine, I live as humanity.”
Source: Yaralardan Yangın Doğar: Explorers of Night are Emperors of Dawn
“Benim kutsallığım ne camide ne de kilisede, benim kutsallığım sol yanımdaki cevherimde yaşar.”
Source: Kral Fakir: When Calls The Kainat
“Ben Bi' Garip Dervişim (Şiir)
Ben bi' garip dervişim,
cennetine dönmeyeceğim;
bu dünya derdim benim,
bu toprak dermanım.
Çok yorgunum artık,
yine de asla durmayacağım;
bu orman, insan olana kadar
bir canı bin defa feda edeceğim.
Dünya sadece benim değil,
dünya sadece değil senin;
ya dünya herkesin hakkıdır,
ya da değil hiç kimsenin.”
Source: Nazmahal: Palace of Grace
“Ben bi' garip dervişim,
cennetine dönmeyeceğim;
bu dünya derdim benim,
bu toprak dermanım.”
Source: Nazmahal: Palace of Grace
“Kimse yabancı değil,
herkes komşu.
Kimse ecnebi değil,
herkes ailedir.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü
“Cuma Ezanı ve Pazar Korosu,
Hepsi aynı ışığa dua ediyor.
Neden boşuna tartışıyoruz biz!
Tek bir ışık hepsinde yaşıyor.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü
“Vatanın ve varoluşun ötesinde gel, buluşalım, artık bekleme.”
Source: Dervis Vadisi: 100 Promissory Sonnets
“Laiklik yani dini terk etmek değil, laiklik yani, köktenciliğe karşı aşılamak.”
Source: Dervis Vadisi: 100 Promissory Sonnets
“Kâinat Leyla'm benim, çünkü bugün adım Mejnun.”
Source: The Humanitarian Dictator
“Çoğu insan için aile dünyadır, ama benim için dünya ailedir.”
Source: Dervish Advaitam: Gospel of Sacred Feminines and Holy Fathers
“Kendini iyi tanı be insan,
Sonra dünya seni tanıyacak!
Kendine güven be insan,
Sonra dünya sana güvenecek!
İçindeki canavarı tanı be insan,
Sonra dünya bir insanı tanıyacak!
İçindeki karanlığı tanı be insan,
İlahi bir güneş dünyada doğacak!”
Source: Visvavictor: Kanima Akiyor Kainat