Quotessence
Home / Topics / Brecht Quotes

Brecht Quotes

Browse 41 quotes about Brecht.

Brecht Quotes

“Ah, we've had so many masters, Swine or eagle, lean or fat one: Some were tiers, some hyenas, Still we fed this one and that one. Whether one is better than the other: Ah, one boot is always like another When it treads upon you. What I say about them Is we need no other masters: we can do without them! Yes, the wheel is always turning madly, Neither side stays up or down, But the water underneath fares badly For it has to make the wheel go round. (Ach, wir hatten viele Herren Hatten Tiger und Hyänen Hatten Adler, hatten Schweine Doch wir nährten den und jenen. Ob sie besser waren oder schlimmer: Ach, der Stiefel glich dem Stiefel immer Und uns trat er. Ihr versteht, ich meine Dass wir keine andern Herren brauchen, sondern keine! Freilich dreht das Rad sich immer weiter Dass, was oben ist, nicht oben bleibt. Aber für das Wasser unten heisst das leider NurL dass es das Rad halt ewig treibt.)”

“Brecht again: "As for the place not desired, there is something there and that's disorder. As for the desired place, there is nothing there and that's order." The New World Order is made up of all these compensations and the fact that there is nothing rather than something, on the ground, on the screens, in our heads: consensus by deterrence. At the desired place (the GuIf, nothing took place, non-war. At the desired place (TV, information), nothing took place, no images, nothing but filler. Not much took place in all our heads either, and that too is in order. The fact that there was nothing at this or that desired place was harmoniously compensated for by the fact that there was nothing elsewhere either. In this manner, the global order unifies all the partial orders.”

“Ah, we've had so many masters, Swine or eagle, lean or fat one: Some were tiers, some hyenas, Still we fed this one and that one. Whether one is better than the other: Ah, one boot is always like another When it treads upon you. What I say about them Is we need no other masters: we can do without them! Yes, the wheel is always turning madly, Neither side stays up or down, But the water underneath fares badly For it has to make the wheel go round. (Ach, wir hatten viele Herren Hatten Tiger und Hyänen Hatten Adler, hatten Schweine Doch wir nährten den und jenen. Ob sie besser waren oder schlimmer: Ach, der Stiefel glich dem Stiefel immer Und uns trat er. Ihr versteht, ich meine Dass wir keine andern Herren brauchen, sondern keine! Freilich dreht das Rad sich immer weiter Dass, was oben ist, nicht oben bleibt. Aber für das Wasser unten heisst das leider Nur dass es das Rad halt ewig treibt.)”

“Those Who Take the Meat from the Table Teach Contentment. Those for whom the taxes are destined Demand sacrifice. Those who eat their fill speak to the hungry Of wonderful times to come. Those who lead the country into the abyss Call ruling too difficult For ordinary men. (Die das Fleisch wegnehmen vom Tisch Lehren Zufriedenheit. Die, für die die Gabe bestimmt ist Verlangen Opfermut. Die Sattgefressenen sprechen zu den Hungernden Von den grossen Zeiten, die kommen werden. Die das Reich in den Abgrund führen Nennen das Regieren zu schwer Für den einfachen Mann.)”

“I take it that the intent of science is to ease human existence. If you give way to coercion, science can be crippled, and your new machines may simply suggest new drudgeries. Should you, then, in time, discover all there is to be discovered, your progress must become a progress away from the bulk of humanity. The gulf might even grow so wide that the sound of your cheering at some new achievement would be echoed by a universal howl of horror.”

“When the Regime commanded the unlawful books to be burned, teams of dull oxen hauled huge cartloads to the bonfires. Then a banished writer, one of the best, scanning the list of excommunicated texts, became enraged: he'd been excluded! He rushed to his desk, full of contemptuous wrath, to write fierce letters to the morons in power — Burn me! he wrote with his blazing pen — Haven't I always reported the truth? Now here you are, treating me like a liar! Burn me!”

“Every civil war builds on illusions and fear Even war between individuals; whatever bonds may exist between them To recapitulate images from history: After the first world war, exhaustion, victory, inability to build a new order, growing dissolution, chaos Revanchism Economic depression Then the waiting for Germany, the generalized war initiated by Germany This dread waiting, 1938, 1939 When I was conceived After the cold war another period of exhaustion, another victory Perhaps we are in the presence of generalized civil war, internal division, hatred Should we prefer the empire? As Dante did? Or Ezra Pound, Heidegger Or for that matter Brecht? We love dissolution and chaos passionately, I hear a voice say, I know whose It is not here that I shall say it It is not easy There are no nations Pillars of fire precede the returning, in human terms, lost son.”

“I have a great interest in Victorian musical & cabaret performances and Weimar artists so the references are there, to Cabaret and also All That Jazz and other films where, where there's a kind of (influential German playwright Bertolt) Brecht-ian approach, almost to the character standing outside of himself or, in this case, he's "self-séance-ing."”

“I was interested in the ways that artists responded to totalitarianism - the Czech Jazz Section, Romanian absurdist theatre, Brecht's alienation effect. The anything-goes, anarchic qualities of jazz and Surrealism seemed to offer a way to cross some of the forbidden frontiers of Eastern Europe.”

“What I like about [Berthold] Brecht, it's very interesting. When Helene Weigel came over and somebody talked about Lotte Lenya and said "well, she wasn't alienating." And Weigel said "No, no, no. Why, Lotte Lenya was so true - who cares?" She said: "Berti only developed the theory of alienation in order to stop bad acting." I heard her say that. Now that's brilliant.”

“I never know who's influencing me at any time. I mean, I can take a play by Brecht and adapt it, I'm consciously adapting that play, or, as I've done with the Greek classics, Euripides and Oedipus, and I'm consciously adapting that play. Whether it influences me or not, I think it's the critics, the analysts who have to decide that. Me, I don't feel that I'm under the influence of any such sources.”

“It would be inappropiate, undignified, at 38, to conduct friendships or love affairs with the ardour or intensity of a 22 year old. Falling in love like that? Writing poetry? Crying at pop songs? Dragging people into photobooths? Taking a whole day to make a compilation tape? Asking people if they wanted to share your bed, just for company? If you quoted Bob Dylan or TS Eliot or, god forbid, Brecht at someone these days they would smile politely and step quietly backwards, and who would blame them? Ridiculous, at 38, to expect a song or book or film to change your life.”

“I was called up in the war and sent to a hospital. I dressed wounds, applied iodine, gave enemas, did blood transfusions. If the doctor ordered: "Brecht, amputate a leg!", I would reply, "Certainly, Your Excellency!", and cut off the leg. If I was told, "Perform a trepanning!" I opened the man's skull and messed about with his brains. I saw how they patched fellows up, so as to cart them back to the Front as quickly as they could.”

“Everything Brecht wrote—plays, dialogues, and poetry—was his attempt to clarify the inner contradictions not only of the capitalism and fascism of his times, but also of the communism that was always disappointing his deepest hopes. In a book that makes Brecht’s struggle to reveal these hidden contradictions its central theme, Glahn issues, by implication, a call to arms to today’s artists—who are faced with a world that seems to defy attempts to treat the global crisis with an art that is rarely more than notes on ‘local’ angst.”