Quotessence
Home / Topics / Editing Quotes

Editing Quotes

Browse 616 quotes about Editing.

Related topics

Editing Quotes

“So, at the turn of the third millennium, you have chosen to base your principles on a collection of contradictory texts – written by various men years after the death of your man Jesus – that have been edited and selected out of hundreds of other documents, and bound together into one hotchpotch volume, under the orders of a political primate, Pope Damasus. And, you’re still content to condemn the living love I feel here and now, because of that dusty accident of bad editing? Why?”

“I'd been spending my professional life, at GQ and Esquire both, reading fiction by men about men. The sub-subjects: The Land of Marriage. A middle-aged man coming to terms with Something. Extramarital affairs. Hotel rooms. Adult life as unwinnable game. A man trying, and failing, to be a man - whatever that thing was. A wife. A waif. Oh, God, the mothers. How many trailer parks were there upon the greensward? There sure were a lot of trains. Why were there so many prostitutes? And why were so many of the women dead? Rarely did any children appear in the stuff I read, and when they did, they tended to serve as devices for the teaching of moral lessons - touching ones, usually. And the women - voluble, irrational, rarely all that smart, but, with any luck, sexy, sexy, sexy - functioned as instruments to male enlightenment. Oh, if I had a dime for each time I read the sentence "She made me feel alive..." (to which my private stock response was always "And you made her feel dead").”

“To me, the single biggest mark of the amateur writer is a sense of hurry. Hurry to finish a manuscript, hurry to edit it, hurry to publish it. It’s definitely possible to write a book in a month, leave it unedited, and watch it go off into the world and be declared a masterpiece. It happens every fifty years or so. For the rest of us, the single greatest ally we have is time. There’s no page of prose in existence that its author can’t improve after it’s been in a drawer for a week. The same is true on the macro level – every time I finish a story or a book, I try to put it away and forget it for as long as I can. When I return, its problems are often so obvious and easy to fix that I’m amazed I ever struggled with them. Amateur writers are usually desperate to be published, as soon as possible. And I understand that feeling – you just want it to start, your career, your next book, whatever. But I wonder how many self-published novels might have had a chance at getting bought, and finding more readers, if their authors had a bit more patience with them?”

“[Women's magazines]ignore older women or pretend that they don’t exist; magazines try to avoid photographs of older women, and when they feature celebrities who are over sixty, ‘retouching artists’ conspire to ‘help’ beautiful women look more beautiful, ie less than their age...By now readers have no idea what a real woman’s 60 year old face looks like in print because it’s made to look 45. Worse, 60 year old readers look in the mirror and think they are too old, because they’re comparing themselves to some retouched face smiling back at them from a magazine.”

“If I’m asking what kind of ‘return’ I should be expecting on the sacrifices I’m making, I have in that question revealed the need to ‘return’ that question to wherever I found it and have the word ‘return’ edited out of it.”

“An editor doesn't just read, he reads well, and reading well is a creative, powerful act. The ancients knew this and it frightened them. Mesopotamian society, for instance, did not want great reading from its scribes, only great writing. Scribes had to submit to a curious ruse: they had to downplay their reading skills lest they antagonize their employer. The Attic poet Menander wrote: "those who can read see twice as well." Ancient autocrats did not want their subjects to see that well. Order relied on obedience, not knowledge and reflection. So even though he was paid to read as much as write messages, the scribe's title cautiously referred to writing alone (scribere = "to write"); and the symbol for Nisaba, the Mesopotamian goddess of scribes, was not a tablet but a stylus. In his excellent book A History of Reading, Alberto Manguel writes, "It was safer for a scribe to be seen not as one who interpreted information, but who merely recorded it for the public good." In their fear of readers, ancients understood something we have forgotten about the magnitude of readership. Reading breeds the power of an independent mind. When we read well, we are thinking hard for ourselves—this is the essence of freedom. It is also the essence of editing. Editors are scribes liberated to not simply record and disseminate information, but think hard about it, interpret, and ultimately, influence it.”

“Editing a written text is a collaborative enterprise that commences with the other parties commenting up the author’s initial ideas and it can include technical assistance in correction of grammatical mistakes, misspellings, poorly structured sentences, vague or inconsistent statements, and correcting errors in citations. Editing is as much as an art form as writing a creative piece of literature. A good editor is a trusted person whom instructs the writer to speak plainly and unabashedly informs the writer when they write absolute gibberish. Perhaps the most successful relationship between a writer and an editor is the storied relationship shared by Thomas Wolfe and his renowned editor, Maxwell Perkins. By all accounts, the prodigiously talented and mercurial Wolfe was hypersensitive to criticism. Perkins provided Wolfe with constant reassurance and substantially trimmed the text of his books. Before Perkins commenced line editing and proofreading Wolfe’s bestselling autobiography Look Homeward, Angel,’ the original manuscript exceeded 1,100 pages. In a letter to Maxwell Perkins, Thomas Wolfe declared that his goal when writing “Look Homeward, Angel,” was “to loot my life clean, if possible of every memory which a buried life and the thousand faces of forgotten time could awaken and to weave it into a … densely woven web.” After looting my own dormant memories by delving into the amorphous events that caused me to lose faith in the world and assembling the largely formless mulch into a narrative manuscript of dubious length, I understand why a writer wishes to thank many people for their assistance, advice, and support in publishing a book.”

“As an editor, you develop a B.S. meter—an internal warning system that signals caution about journalism that doesn't feel trustworthy. Sometimes it's a quote or incident that's too perfect —a feeling I always had when reading stories by Stephen Glass in the New Republic. Sometimes it's too many errors of fact, the overuse of anonymous sources, or signs that a reporter hasn't dealt fairly with people or evidence. And sometimes it's a combination of flaws that produces a ring of falsity, the whiff of a bad egg. There's no journalist who sets off my bullshit alarm like Ron Suskind.”

“On the Hunger Games Fan Race fail and the portrayal of POC in fantasy literature: It is as if the POC in the text are walking around with a great big red sign over them for some editors and it reads I AM NOT A REAL CHARACTER. I AM A PROBLEM YOU MUST DEAL WITH. The white characters are permitted to saunter about with their physical descriptions hanging out all over the place, but best not make mention of dark skin or woolly/curly hair or dark eyes (Unless, of course, that character is white. None of my white-skinned dark-eyed characters had any problem being described as such. And I’m pretty sure that Sól’s curly hair never gave anyone a single pause for thought.) As I said, I understand the desire not to define a POC simply by their physical attributes, and I understand cutting physical descriptions if no other character is described physically – but pussyfooting about in this manner with POC is doing nothing but white wash the characters themselves. It’s already much too hard to get readers to latch onto the fact that some characters may not be caucasian, why must we dance about their physical description as if it were some kind of shameful dirty little secret. You know what it reminds me of? It reminds me of the way homosexuality used to only ever be hinted at in texts. It was up to the reader to ‘read between the lines’ or ‘its there if you look for it’ and all that total bullshit which used to be the norm.”

“1. If you think of something clever by all means write it down. 2. Ask yourself, “Am I including this because it provides the reader with a memorable and delightful piece of evidence to prove the point of my text, or is it beside the point even though it reveals what a good wordsmith I am?” 3. If you decide to murder that passage, remember that you have another choice, you can save it in a file or journal. It may work well in a different context. 4. You may not be able to make these judgements on your own. Trust an editor or a writing friend to help.”

“First of all, please, please, don´t go publish until you are one hundred percent sure you are doing a great job, the best that you may deliver. For in this publishing media it´s easy to get it all wrong when you are just starting. Secondly, find a good editor, or at least a second opinion. You know, four eyes read better than two. You will regret later on for not having a good editor to go through your writing, or having a great artist to do the best cover for your book. Because if there is something I learned during these years in the publishing market it is to never ever underestimate the power of good editing. And my third piece will be to advice about a good image: the saying “never judge a book by its cover” was created by a lazy author who didn´t give much thought of what really works in the marketing of both fiction and nonfiction.”

“編輯是全方位工作者,文字能力是基本要求,溝通協調是家常便飯,更重要的是優雅解決問題的能力、笑著面對挑戰的勇氣!/有能力的話就買書吧!買書是對作者、對編輯、對所有出版從業人員最大的支持/其實你可以幫任何一本書寫導讀,只要你找得到它特出的地方/這是一份失敗了檢討自己,成功了榮耀歸於他人的工作,如果想要肯定一本書,或是身為在幕後的編輯拍拍,最好的方式就是把書買回家/現代人,特別是出版從業人員,如果沒有自嘲和自娛的能力,要怎麼在這險惡的冰河時期,維持健全的心靈呢?”

“But after the war, when editors like Martin Durk came to prominence by trumpeting the timely death of the novel, Parish opted for a reflective silence. He stopped taking on projects and watched with quiet reserve as his authors died off one by one--at peace with the notion that he would join them soon enough in that circle of Elysium reserved for plot and substance and the judicious use of the semicolon.”