Quotessence
Home / Topics / Shayari Quotes

Shayari Quotes

Browse 56 quotes about Shayari.

Shayari Quotes

“THE INTOXICATION OF HONESTY HAS GOTTEN TO ME I GUESS NOW MY OWN TONGUE IS OF NO USE TO ME सच बोलने का नशा मुझ पे चढ़ा इस क़दर अब तो मेरी ज़ुबाँ भी मेरे काम आने से रही SACH BOLNE KA NASHA MUJH PE CHADHA IS QADAR AB TOH MERI ZUBAAN BHI MERE KAAM AANE SE RAHI”

“IT'S NOT ABOUT HOW MANY THIEFS ARE AROUND THERE'S A DEARTH OF THOSE WHO STEAL GOODNESS बात ये नहीं कि कितने चोर पैदा हो गए हैं यहां अच्छी बात चोरी करने वालों की कमी ही रही - विनीत BAAT YEH NAHIN KI KITNE CHOR PAIDA HO GAYE HAIN YAHAN ACHHI BAAT CHORI KARNE WALON KI KAMI HI RAHI”

“Apni zindgi mein kari galti kam nahi, Jiske liye khuda se kari binti kam nahi, Jiske liye humne bitaye jaagte raate kam nahi, Uske liye hamare ishq mein dum nahi, Aate aate uski yaad aati kam nahi, Kisi dawa se hota ye dard kam nahi, Waqt bewaqt hoti aksar Aankhen nam Kam nahi, Jab jab aati uski yaad, aur hum rehte hum nahi, Apni zindgi mein kari galti kam nahi, Jiske liye khuda se kari binti kam nahi”

“मुझे शर्मसार कर के समेटा गया है मेरा वज़ूद पूरी तरह कुरेदा गया है (विनीत) MUJHE SHARMSAR KAR KE SAMETA GAYA HAI MERA WAZOOD POORI TARAH KUREDA GAYA HAI I HAVE BEEN EMBARRASSED INTO SUBMISSION MY EXISTENCE HAS BEEN THOROUGHLY SCRUTINIZED”

“मुझे शर्मसार कर के समेटा गया है आसमां को भी इसमें लपेटा गया है आज़ादी बिकवा ज़िंदगी खरीदवा दी मेरा वज़ूद पूरी तरह कुरेदा गया है (विनीत) MUJHE SHARMSAR KAR KE SAMETA GAYA HAI AASMAAN KOH BHEE ISME LAPETA GAYA HAI AZAADI BIKVAA ZINDAGI KHAREEDVA DEE MERA WAZOOD POORI TARAH KUREDA GAYA HAI O THEY HAVE EMBARRASSED ME INTO SUBMISSION THE SKY TOO HAS BEEN ROPED IN TO FRAME ME COMPELLED TO SELL MY FREEDOM TO BUY MY LIFE MY EXISTENCE HAS BEEN THOROUGHLY SCRUTINIZED”

“On 9 Jan 2024 at 16:30 Wajid Shaikh wrote this poem on the same maze Where they had met- Milenge tujhse hum phir yahi is hi jagah yahi kahi, jaha teri baatein, tera ehsaash rahegi, teri khamoshi bhi kuch kahegi tere zaano par sar ho, tu saath ho kya kasar ho teri duaao mein meri dua, meri duao mein tera asar ho phir us hi jagah, us hi ghadi us hi waqt, ushi lamhe milenge tujhse hum, phir yahi milenge tujhse hum phir yahi.”

“Gazal of Janid Kashmiri {NAHI HAI GHAM SIRF TUM KO } Nahi hai gham sirf tum ko, Mujhe bhi gham hai bohot jana, Ye zindagi ki raahon mein, Hai humne dukh se bhi takrana. Tumhare aansoon hain qeemti, Mere bhi dard hain kahin chhupay, Par humko mil kar chalna hai, Har mushkil se humko ladna hai. Raat ke andheron se darte nahi, Subah ki roshni ko paana hai, Dil mein umeedon ka chirag jalao, Har rukh ko roshan kar dena hai. Ghamon ki baarishon mein bhi, Sang rahe humara pyaar, Ek doosre ka saath denge, Mushkil ghadiyon ko aasan karenge. Tum ho meri zindagi ka rang, Meri khushi, meri duniya ho, Mushkil raahon pe chal kar bhi, Har manzil tumse hi roshan ho. To chalo saath hum mil kar, Har gham ko hum saath sahenge, Mere haath mein tumhara haath ho, Har dukh ko hum khushiyon mein badal denge.”

“Nahin Minnatkash-e-Taab-e-Shaneedan Dastan Meri Khamoshi Guftugu Hai, Be-Zubani Hai Zuban Meri My story is not indebted to the patience of being heard My silence is my talk, my speechlessness is my speech Ye Dastoor-e-Zuban Bandi Hai Kaisa Teri Mehfil Mein Yahan To Baat Karne Ko Tarasti Hai Zuban Meri Why does this custom of silencing exist in your assembly? My tongue is tantalized to talk in this assembly Uthaye Kuch Waraq Lale Ne, Kuch Nargis Ne, Kuch Gul Ne Chaman Mein Har Taraf Bikhri Huwi Hai Dastan Meri Some leaves were picked up by the tulip, some by the narcissus, some by the rose My story is scattered around everywhere in the garden Urha Li Qumriyon Ne, Tootiyon Ne, Andleebon Ne Chaman Walon Ne Mil Kar Loot Li Tarz-e-Faghan Meri The turtle‐doves, parrots, and nightingales pilfered away The garden’s denizens jointly robbed away my plaintive way Tapak Ae Shama Ansu Ban Ke Parwane Ki Ankhon Se Sarapa Darun Hun, Hasrat Bhari Hai Dastan Meri O Candle! Drip like tears from the eye of the moth Head to foot pathos I am, full of longing is my story”

“KASHISH Kisi nazar mein kashish aisi, ke dil thehar jaye Chahne wale ka har zakhm, khud sanwar jaye Yeh jo lams hai tera, yeh jadoo ka raaz sa Dil ki veeran galiyon mein roshni bhar jaye Teri baaton ka asar dil pe utarta aisa Har khayal, har dua tujh pe hi thehar jaye Yeh mohabbat hai ya koi khwab ka dhoka Jo bhi mile, wohi khwahish ban ke bikhar jaye Meri har saans mein, tere wujood ka ehsaas Mere dil ka har dukh, tere qadam par mar jaye Kisi nazar mein kashish aisi, ke sab bhool jayein Dil ke har goshe mein tu hi tu thehar jaye”

“Qatil hun main khud jazbaat ka meray” Qatil hun main khud jazbaat ka meray, Har din karta hun qatl apni baat ka meray. Jo dil ke kone mein chhupa dukh tha, Aaj ban gaya hai shor hayaat ka meray. Meri har khushi ko main khud mitata raha, Qareeb na aaya koi bhi saath ka meray. Mohabbat ka diya khud hi bujhaya maine, Kya gila karun ab kisi firaaq ka meray? Har dafa main khud hi chor ban jata hun, Shikayat kaisi ho kisi ilzaam ka meray? Qatil hun main khud jazbaat ka meray, Har din karta hun qatl apni baat ka meray.”