Quotessence
Home / Topics / Iceland Quotes

Iceland Quotes

Browse 83 quotes about Iceland.

Related topics

Iceland Quotes

“تشمخ الجبال فوق الحياة والموت، وهذه البيوت المتلاصقة على اللسان الساحلي. نحن نعيش في قاع تجويف، يمر الصباح ،يتحول الى مساء، تغمره سكينة العتمة، تتوهج النجوم. نجوم تتألق الى الأبد فوقنا كما لو أن لديها رسالة عاجلة، إنما أي رسالة وممن؟ ماذا تريد منا، او لعل الأهم ربما ،ماذا نريد نحن منها؟”

“By the time the war ended, Iceland was a changed country. Not least among the changes, in 1944 it had negotiated full independence from Denmark. Now it was free to negotiate its own relations with the rest of the world. Because of cod, it had moved in one generation from a fifteenth-century colonial society to a modern postwar nation.”

“Poem of the day 1. nóvember 2010: Tunglskin Og vatnið starir, starir köldum augum á stirndan himin yfir bleikum tindum. Og inn í dalnum dökkir skuggar trjánna við dapra geilsa tunglsins stíga dans. Og yfir sandinn, langar óraleiðir, lýsir tunglið spor þín, þreytti maður, og bregður köldum, annarlegum glampa á andlit þitt. Ég sé þig hverfa, hverfa inn í skuggann. Og yfir öllu vakir þögnin - þögnin.”

“The snow grew deeper as we laboured down the hill. The land was a flat white pall, spread out like rumpled wool. Into the distance stretched the solid sea, sullen and murky beneath the ice. The sea will trick a man, seeming frozen and steadfast on the surface, but under the white crust, the black water gulps greedily at the breathing world above. In time, I knew, despite everything that had happened, the sun would rise and the light would glitter off the ice, like shards of glass. The world would glow.”

“Ást mín á Arnóri hefur engan stað til að fara á núna. Stundum vildi ég að ég gæti fangað hana, lokað hana inni, en þá veit ég að ég myndi ég sakna hennar. Núna streymir hún bara frá mér í allar áttir hvenær sem er – kemur stundum út í tárum, stundum í brosi. Ég vildi að Arnór gæti séð mig núna. Ég held hann yrði stoltur. Hann sá eitthvað í mér sem enginn annar sá. Eitthvað sem fékk hann til að brosa í hvert skipti sem hann sá mig. Og ég bíð stundum eftir því að sjá hann birtast í dyragættinni heima hjá mér, eða úti einhvers staðar, á bar eða eitthvað, og brosa þessu breiða brosi sínu. Ég sver það er það fallegasta sem ég hef séð.”

“The Pleiades and northern lights are still above the mountain. The mountain is in the east, and on its slopes there are reindeer. Reindeer always remind me of trees that have taken to moving. They remind me even more of trees than people do. In the distant past, reindeer were trees as people were, but they haven't come such a long way from their origins, and the branches can be seen although they no longer bear leaves. I have my bedtime book in my hand and my pocket light and walk toward the mountain over the edges of the moorland in rubber boots. The book is a relative of mine, I feel; it is made out of trees and human thought, and thus the relationship becomes twofold. These are ancient poems that I am taking to the mountains and the reindeer.”

“Sometimes we woke in the night, huddled against the cold. Then, in the darkness, the world and everything in it became as skinless as water, no boundaries to show where one wave ended and the next began, our bodies like paired oars, each movement driving us further into the unknown. Time and sensation blurred. Tiny moments of golden brilliance, gossamer-thin and stretched to breaking, in a life otherwise steeped in grim shadow. I did not simply hold Pétur in my arms; I embraced him with blood and bone, clasped him with muscle and spirit, everything that I was and hoped to be. God might strike me down, but I felt saved and whole. Afterwards, we fell asleep intertwined. In those last moments of wakefulness, blinking up at the stars, as I sensed Pétur’s sweat cooling on my skin, I felt utterly human and fallen, and utterly content. And in those heat-soaked rags of time, I wished for every mountain in Iceland to shudder down rocks upon us, concealing us for ever from the gaze of the world. If we were ever found, our bodies would be dragged from the rubble together: tangled, knotted – inseparable. But such moments of savage contentment are as fleeting as the reflection of the swelling moon blinking upon the surface of the sea. Only ever minutes old, they dissolve with a passing cloud, or a gust of wind. In every human heart glows a tiny flame of hope that tomorrow will bring a love that might satisfy the smouldering yearning to be known. In some hearts, that fire is greedy and becomes a devouring inferno. It leaves only dead ash and dry dust behind. The wind whirls it into emptiness. But there is such heat while it burns … And the light is infinite.”

“Unnur Birna is a Reykjavik-based violinist and singer. She has performed as a session musician with countless Icelandic and international artists while recording and appearing as a solo artist as well. Unnur has joined me as an unpaid guest on a few Icelandic shows in recent years, so it is a great pleasure to return the favour and appear on one of her songs at last. This new track, Sunshine, came about in Italy, written as an ode to sunlight and happiness after fleeing the dark winter in Iceland”

“Fifteen hundred years is ample time in which to lose mutual comprehension. Iceland was colonized by the Norwegians at the end of the ninth century AD. Today's Icelanders, with considerable effort, can understand people from the Scandinavian peninsula, but the Scandinavians hardly understand the Icelanders. A thousand years is the minimum time span for a language to change so much that it becomes incomprehensible.”

“Norway, Iceland, Australia, Canada, Sweden, Switzerland, Belgium, Japan, the Netherlands, Denmark, and the United Kingdom are among the least religious societies on earth. According to the United Nations' Human Development Report (2005), they are also the healthiest, as indicated by life expectancy, adult literacy, per capita income, educational attainment, gender equality, homicide rate, and infant mortality. . . . Conversely, the fifty nations now ranked lowest in terms of the United Nations' human development index are unwaveringly religious.”

“What do they do in these [private] clubs, anyway? Sit around saying things like 'Thank God I'm here. No Jews! What fun! This is living, huh? Look! No Jews! I don't know when I've had a better time. And no women! Just men! And no blacks! Just whites! White men! White men who are not Jewish! It doesn't get any better than this.' To some people, apparently, this is a perfect description of injustice. To me, this is a perfect description of a gay bar in Iceland.”

“No, my favorite scene was Brienne finding Arya and The Hound. I thought that the writing and the dialogue and the confusion that spirals into the fight was such a cool scene. I knew I was gonna film it in Iceland and I did a lot of - I really scouted and climbed around Iceland to find those locations and I just couldn't wait to do that.”

“I met the former president of Iceland [Jóhanna Sigurðardóttir] once. I think she was president for, like, 16 years or something. She said she used to get letters from little boys saying, "Madam President, do you think it will ever be possible for a boy to be president?" Just like we assume that girls can't be politicians, they were assuming boys can't. That's what they thought. It's so crazy.”