Quotessence
Home / Topics / Parents And Children Quotes

Parents And Children Quotes

Browse 486 quotes about Parents And Children.

Parents And Children Quotes

“Children are constantly focused on their parents and will mirror them. Therefore, what they experience in the home will be crucial for their empathy development. Parents have a big responsibility because they are the primary example of empathy and must practice being empathic themselves.”

“Our parents can show us a lot of things: they can show us how we are to be and what things we ought to strive for, or they can show us how not to be and what things we ought to stray from, then you may have the kind of parents that show you all the things about you that you want to get rid of and you realize those traits aren't yours at all but are merely your parents' marks that have rubbed off onto you.”

“When a parent creates a child, in fact they have no idea about the history of that stream of consciousness, as in what that they did in their previous lives, and more importantly whether it will be a good entity, or a bad one. What they need to realize is that they have simply created the shell, or the chassis of the car, that the entity will enter and control. Genetic similarities and conditioning are the only tools that will help the parent to mould that child, as it evolves.”

“The birth of a child is a sacred phenomenon.”

“Il fallait que j'arrête mes efforts vains pour recevoir l'assentiment de mes parents... Même si les choses ne sont pas déroulées très bien par le passé, j'ai comme le sentiment qu'à partir de maintenant, ça devrait aller mieux. Comment je peux vivre ma propre vie si je me soucie trop d'être une fille modèle ?”

“Little children require their parent's unqualified love in order to survive and feel secure. Very soon, however, they need a tempered version of that devotion- parents who can give them the freedom to fail or feel sorrow or taste frustration, to fully experience their own pain and pleasure and learn from them. Therapists call this phenomenon "ownership.”

“Your own life starts the moment you're born. Before that, even." "I just, I feel like as long as I live with you, I won't... I'm not... It's like George Jefferson." "From the TV show?" "Right. George Jefferson. As long as he was on 'All in the Family', he was just somebody who made Archie Bunker's story more interesting. He didn't have anything of his own. He didn't have a plot or supporting characters. I don't know if you ever even got to see his house. But after he got his own show, George had his own living room and kitchen... and bedroom, I think. He even had his own elevator. Places for him to exist in, for his story to happen. Like this apartment. This is something that's mine.”

“When I first moved out on my own, whenever my mom visited she would fill my freezer with individual containers of various stews, kookoo [Persian frittatas], aash [soups], and rice dishes.... These days when I visit my mom, I try to fill her freezer with some of these same favorites. The cycle always comes full circle. Hopefully with a packed freezer ready to serve, feed, and comfort.”

“Start working on your child’s mind. Start building your child’s character. Raise your child as a human being, instead of raising boys and girls. Raise human beings with the religion of love in their hearts. Raise human beings with the language of compassion on their lips. Raise human beings with the color of joy on their face. Raise human beings with the force of bravery in their nerves. And these brave conscientious souls with the flames of compassion in their hearts shall one day change the course of human history.”

“روزی یکی از دوستانم برایم از پدر و مادرش گفت. آن ها یهودی بودند. در زمان جنگ، پدرش یک هفت تیر کهنه ی انگلیسی را از لا به لای تلّی از پارچه ها پنهان کرده و با چرخ دوخته بود و مادر هر جا می رفت، یک تیغ ریش تراشی در کیفش داشت تا اگر دستگیرش کردند، اعتراف نکند. مادرش هجده سال داشت و‌پدرش کمی بیشتر. از او‌ پرسیدم: خودشان را برای مردن آماده کرده بودند؟ لبخند زد. نه، به هیچ وجه. برای زندگی. مدت ها به این جمله فکر کردم . آماده ی زندگی. و آن روز که در بزرگسالی پیش پدرم برگشته بودم، دانستم که او نتوانسته بود بر من غلبه کند. کینه و نفرت، روحم را نابود نکرده بود. هفت تیرو تیغ ریش تراشی ام را کنار گذاشته بودم. آماده ی زندگی بودم.”

“He wanted to argue like this forever. This was better than nothing. There was no exhausting his anger at his father, and every word, however well intentioned or intentionally barbed, was a pull at a scab on his bloody heart. It was too late for any of this. There could ultimately be no healing. Marty had terminal cancer, and so did the two men have a cancer between them. They were terminal together, as father and son. They remained, momentarily exhausted, but it was really only that quiet between lightning and thunder as sound lags behind speed. The lightning had cracked the ground already, you just hadn't heard it yet.”

“این پدرهایی که این طور سروری می کنند به عمرشان دو کار بیشتر نکرده اند: تا مدتی فرمان برده اند و بعد هم فرمان داده اند. دلشان می خواهد وضع تا ابد به همین صورت باقی بماند، وگرنه چنان حالی به اشان دست می دهد که انگار همه ی دنیا دارد زیر و رو می شود. همه ی وجودشان به پول بسته است. شش هایشان با امر و نهی کردن باز و بسته می شود و فرمان برداری دیگران برایشان حکم هوای تنفسی را دارد.”

“I’m not surprised to find Dad and I tiptoeing around the edge of conversation. After all, we’ve never spent a great deal of time discussing affairs of the heart. I had classmates at school who had startlingly candid exchanges with their fathers, frequently settling down on their living room sofa to confer on relationships, sex, drugs and mental health. The nearest my own father ever came to opening up about relationships came a few weeks before my twelfth birthday, when I awoke to find a copy of ‘The Joy of Sex’ by my bedside. Inside, Dad had written Any questions, just ask! in a jaunty script, but I think we both sensed that at least one of us would die of embarrassment if we were ever to have the conversation, so I never followed up on the offer and, mercifully, neither did Dad.”

“...Lady Middleton had taken the wise precaution of bringing with her their eldest child, a fine little boy about six years old, by which means there was one subject always to be recurred to by the ladies in case of extremity, for they had to enquire his name and age, admire his beauty, and ask him questions which his mother answered for him, while he hung about her and held down his head, to the great surprise of her ladyship, who wondered at his being so shy before company, as he could make noise enough at home. On every formal visit a child ought to be of the party, by way of provision for discourse. In the present case it took up ten minutes to determine whether the boy were most like his father or mother, and in what particular he resembled either, for of course every body differed, and every body was astonished at the opinion of the others.”

“It's just, families are strange things, aren't they? You have this couple: one man, one woman. A male and a female, if you will. They mate, and why? To leave children behind. And what are the children supposed to do? Turn around and do the whole thing over again? Well, what do you do when what you've got isn't worth carrying on? The things people do for family.”

“Gold chuckled, remembering the true thing F. told her another time. In a place where people threw their kids away all the time just for existing, a parent who loved you because you were your could sometimes look and feel like God. "But remember," F. had said, "that even when their love feels divine, they're not God. They're your parent. It's okay if you still don't know what that means. I don't either, because I mean, you know how my story goes. We don't have many examples. But what is life for, if not figuring it out, abi?”

“بابام همیشه می گفت که سؤال یک چیز جدی است و نباید سرسری به آن جواب داد. باید از هر جهت به آن فکر کرد جواب های غیر معقول آن را دور ریخت و بقیه را سبک و سنگین کرد. می گفت روی همین اصل که به خیلی از سؤالات پیش از آن که خوب و درست طرح شوند، زود جواب داده شده، فجایع بسیار اتفاق افتاده است.”

“روزی یکی از دوستانم برایم از پدر و مادرش گفت. آن ها یهودی بودند. در زمان جنگ، پدرش یک هفت تیر کهنه ی انگلیسی را لا به لای تلی از پارچه ها پنهان کرده و با چرخ دوخته بود و مادر هر جا می رفت، یک تیغ ریش تراشی در کیفش داشت تا اگر دستگیرش کردند، اعتراف نکند. مادرش هجده سال داشت و پدرش کمی بیشتر. از او پرسیدم: - خودشان را برای مردن آماده کرده بودند؟ لبخند زد. نه به هیچ وجه. برای زندگی. مدت ها به این جمله فکر کردم. آماده ی زندگی . و آن روز که در بزرگسالی پیش پدرم برگشته بودم، دانستم که او نتوانسته بود بر من غلبه کند. کینه و نفرت، روحم را نابود نکرده بود. هفت تیر و تیغ ریش تراشی ام را کنار گذاشته بودم. آماده ی زندگی بودم.”

“بعضی مواقع فکر می کنی وجودت اجتناب ناپذیر است، یعنی جهان بدون بودن تو از هم خواهد پاشید و یا اینکه پیش نخواهد رفت. بعد اتفاقی مانند این پیش خواهد آمد که متوجه می شوی:1( اجتناب ناپذیر هستی؛2( که اجتناب ناپذیر بودن چندان هم بد نیست.”

“می دانی، راه های شکوفایی نبوغ بی نهایت اند، تصورات فی البداهه بخش پایه ای اکتشافات علمی اند؛ حتی در کشف های ریاضی. و باید بگویم غیر ممکن است که این تصورات حاصل گنجینه ی پشتکار نباشند؛ نتیجه ی روشنی نخواهد داد.”

“می بایست در جوانی می مردم. نه جسما: به عنوان یک ریاضیدان می بایست می مردم. به محض اینکه حس می کردم توانم به اتمام رسیده، باید کارم را عوض می کردم. هر چقدر ماهر باشی- که من به اندازه ی کافی بودم- زمانی فرا می رسد که حس می کنی در برابر بالاتر از خود در یک حد متوسط قرار داری و بیشتر هم در برابر یک نابغه. آدم باید بتواند آن لحظه توقف کند، یعنی درست روی مرز توانش، ولی هرگز این اتفاق نمی افتد.”