“Mükemmel millet diye hiç bir şey yok. Millet mükemmel doğmaz, milletinizi mükemmel yapmalısınız.”
Source: Yaralardan Yangın Doğar: Explorers of Night are Emperors of Dawn
“Kağıt benim, kalem benim, kısmet benim - nasıl yazarsam, öyle olacak.”
Source: The God Sonnets: Naskar Art of Theology
“Her şey vaktini bekler diyor Mevlana abim,
ama bence: zaman insanı bekler,
ne dünya insanlıksız güler,
ne de güneş insanlıksız doğar.
Bekleme artik, ve yürü,
hiç durma, hedefine ulaşana kadar.”
Source: Little Planet on The Prairie: Dunya Benim, Sorumluluk Benim
“Zaman insanı bekler,
ne dünya insanlıksız güler,
ne de güneş insanlıksız doğar.
Bekleme artik, ve yürü,
hiç durma, hedefine ulaşana kadar.”
Source: Little Planet on The Prairie: Dunya Benim, Sorumluluk Benim
“Bekleme artik, ve yürü, hiç durma, hedefine ulaşana kadar.”
Source: Little Planet on The Prairie: Dunya Benim, Sorumluluk Benim
“Milliyetçilik terörizmdir.”
Source: Generation Corazon: Nationalism is Terrorism
“İnsanlıksız algoritma dijital barbarlıktır.”
Source: Hometown Human: To Live for Soil and Society
“Ten responsible and rational young citizens are sufficient to clean up the mess of a thousand old superstitious citizens.”
Source: When Humans Unite: Making A World Without Borders
“La sainteté commence à la fin de l'animosité.”
Source: L'humain Impossible: Cent Sonnets pour Ma Famille Mondiale
“Le bonheur n'a pas d'identité religieuse, chaque fête appartient à toute l’humanité. La célébration d'un est la célébration de tous, la sainteté commence à la fin de l'animosité.”
Source: L'humain Impossible: Cent Sonnets pour Ma Famille Mondiale
“Chaque religion est une vraie religion, ou aucune ne l’est.”
Source: L'humain Impossible: Cent Sonnets pour Ma Famille Mondiale
“En disant que votre religion est la seule bonne religion, vous ne faites que prouver que votre religion est la mauvaise.”
Source: L'humain Impossible: Cent Sonnets pour Ma Famille Mondiale
“Plus une personne est unie en lui-même et intérieurement simple, plus elle comprend les choses de plus en plus, parce qu'il ou elle reçoit la lumière de la compréhension de l'intérieur.”
“La vraie compréhension est une terre indivisible de libération au-delà de tout jugement et de toutes conclusions.”
“Nous vivons dans des tombes et les appelons le foyer, et nous devons encore soutenir la structure névrotique de ces tombes avec des éléments d’une signification soi-disant sociologique, culturelle, traditionnelle, religieuse, politique et intellectuelle.”
Source: Morality Absolute
“Khalsa n'est pas Khalistan
(Le Sonnet)
Khalsa signifie être libre de la haine,
Khalistan signifie nationaliser la haine.
Le Christ représente l'amour et la lumière,
Le nationalisme chrétien est tout sauf chrétien.
Sanatana Dharma est l'advaita sanskriti,
une culture de non-sectarisme,
Hindutva signifie safranisation insensée.
L'Islam signifie paix et bien-être,
L'islamisme est la ruine de l'harmonie.
L'intolérance est une pandémie
mondiale, seules les terminologies
varient d'une culture à l'autre.
Le vaccin contre la haine la plus féroce
est la douce lumière d’un cœur indivis.”
Source: L'humain Impossible: Cent Sonnets pour Ma Famille Mondiale
“Never question the conviction of a scientist, based on mere scriptures.”
“Science and Religion are two vividly different realms of the human mind. They work differently at the molecular level, but the purpose of both is alleviation of the mind from the darkness of ignorance.”
Source: Love, God & Neurons: Memoir of a scientist who found himself by getting lost
“Experience, derived from scientific investigation, led to all the scientific literature in history. Likewise, experience, derived from religious transcendence, led to all the religious scriptures in history. It's never the other way around.”
“When circumstances pour the minds of some young helpless individuals with hatred and rage towards the society, and when that pain, hatred, and rage become unbearable, they turn to the scriptures as the final resort, in a pursuit to find absolution, guided by the psychopathic, misogynistic, genocidal, pestilential, megalomaniacal, sadomasochistic, capriciously malevolent, fundamentalist preachers.”
Source: In Search of Divinity: Journey to The Kingdom of Conscience
“For religion to truly become an aid to humanity as a whole, every human being must make sincere efforts to break down the dogmatic barriers among different religions constructed by the pathologically ill and dangerous fundamentalists.”
Source: In Search of Divinity: Journey to The Kingdom of Conscience
“Through Neurotheology, I and my fellow scientists of twenty-first century have already taken the first step from the side of Science, to diminish the gap between Science and Religion. Now it is time for Religion to do the same.”
Source: Love, God & Neurons: Memoir of a scientist who found himself by getting lost
“El mundo en mí es el mundo en ti.”
“Mis palabras son tus palabras.”
Source: Sin Dios Sí Hay Divinidad: The Pastor Who Never Was
“Un puente de amor es más valiente que cien muros de apatía. Un puente de paz es más valiente que cien fronteras de guerra.”
Source: Amor Apocalypse: Canım Sana İhtiyacım
“Quem ama o outro é santo,
Quem ajuda o outro é rei.
Os animais desejam luxos loucos,
Para mim, sacrificar é viver.”
Source: Monge Cientista
“Though monarchy and royalty are still considered a matter of pride in many uncivilized parts of the world, the day is not far when they'll be deemed a crime.”
Source: Mücadele Muhabbet: Gospel of An Unarmed Soldier
“Real third world countries where proper democracy is still a dream, like England, China, Russia, North Korea and so on, they may fight to attain true democracy, but the nations that have had democracy for some time now, it's time for them to take the next step in the course of uplift. Which is what? Individual accountability. Which comes through how? Through absolute unification of the heart and the world.”
Source: Dervish Advaitam: Gospel of Sacred Feminines and Holy Fathers
“Beyond King and Crumpet
(Uncoronation Sonnet)
There's not one but two UKs -
one is United Kingdom,
where animals worship a king,
another is United Kin-dom,
where humans live as kin.
Storm's coming! Huts and homes
of the humble will thrive,
while castles and palaces
of thieves will crumble.
Either we are explorers
of equality and dignity, or
we are crown worshipping animal.
Putting all kings and queens to bed,
Citizens must come out and work the soil.
Enough chasing the parade of dead meat,
March your own parade, tackling turmoil!
Crown, cross and rigid constitution,
Mindlessness has taken many a form.
Beyond the fetish of king and crumpet,
Beckon the rays of an honorable dawn.”
Source: Visvavictor: Kanima Akiyor Kainat
“Putting all kings and queens to bed,
Citizens must come out and work the soil.
Enough chasing the parade of dead meat,
March your own parade, tackling turmoil!”
Source: Visvavictor: Kanima Akiyor Kainat
“Le Christ représente l'amour et la lumière, le nationalisme chrétien est tout sauf chrétien.”
Source: L'humain Impossible: Cent Sonnets pour Ma Famille Mondiale
“Sonnet of Kashmir
Mindless nationalists of India shout,
India is the greatest nation.
Yet atrocities done in their backyard,
Make them a symbol of degradation.
Most Indians have no idea,
How it is to live under occupation.
Yet when it comes to the land of Kashmir,
They won't make any concession.
How can you reason with a deluded bunch,
Who value sovereignty over people!
They have their comfort and luxuries,
Who cares if we lack even life's essential!
Where land is more precious than life,
There lives no human but termite.”
Source: Mucize Insan: When The World is Family
“El propósito de un sistema financiero centralizado o cualquier otro sistema, no es explotar a las personas, sino asegurar la estabilidad en la sociedad.”
Source: The Gospel of Technology
“Compra menos, compra local.”
Source: Giants in Jeans: 100 Sonnets of United Earth
“Mevlana'nin kardeşi,
Bard'ın babası.
Adım Vicdansaadet,
Halkın koruması!”
Source: Dervis Vadisi: 100 Promissory Sonnets
“Kendine saygı göster, bir gün dünya da sana saygı gösterecek.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“Cesaretin var mı, insan, insan gibi yaşamaya!”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“Korku ve köktenciliğin ötesinde buluşacağım seninle.”
Source: Dervis Vadisi: 100 Promissory Sonnets
“En büyük hikmet hizmettir.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“En büyük hikmet hizmettir, en büyük eğitim insanlıktır.”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“Beyin durduğunda,
Kalp durduğunda,
Elinde ne kaldı?
Gözler kaybolduğunda,
Hafıza kaybolduğunda,
Elinde ne kaldı?
Gurur kaybolduğunda,
Para kaybolduğunda,
Elinde ne kaldı?
Hayattaki her şeyi kaybettikten sonra,
Senden dünyaya kalan hediye nedir?”
Source: Yüz Şiirlerin Yüzüğü (Ring of 100 Poems, Bilingual Edition): 100 Turkish Poems with Translations
“Aile fotoğraflarını asla internette paylaşma, internet gizlilik diye hiç bir şey yok, sadece orman var, ve her yerde hayvan.”
Source: Himalayan Sonneteer: 100 Sonnets of Unsubmission
“Nefret dolu, soğuk ve dokunulmamış bir heykel gibi sağlam kalmaktansa, parçalanmak daha iyidir.”
Source: Neden Türk: The Gospel of Secularism
“Ben ne bilim bilgelik falan, ben sadece bensizliği biliyorum.”
Source: Yabancı Yarim: Sessizliği Dinle, Kâinati Duyacaksın
“İçindeki canavarı tanı be insan,
Sonra dünya bir insanı tanıyacak!
İçindeki karanlığı tanı be insan,
İlahi bir güneş dünyada doğacak!”
Source: Visvavictor: Kanima Akiyor Kainat
“Kendinize bir hediye ol,
Kendinize bir hayal bul.
Kendinize bir hasret ol,
Kendinize bir hayat kur.”
Source: Rowdy Scientist: Handbook of Humanitarian Science
“Barış doğar basitlikten,
Korku karmaşıklıktan.
Sükunet doğar sabırdan,
Belalar bencillikten.”
Source: Rowdy Scientist: Handbook of Humanitarian Science
“Gönül görmezse göz de görmez.”
Source: Insan Himalayanoğlu: It's Time to Defect
“Neden bu kadar çok konuşuyorum,
Yalnızım, yalnız kalacağım!
Her zaman herkese gülüyorum ama,
İçimde gözyaşlarımla savaşacağım.
Bolca bilgelik dağıttım,
Ama kimse bana söylemedi,
Yazmayı bırak, sarıl bana!
Gözyaşlar senin, benim olsun,
Gülüşler benim, verdim sana.”
Source: Insan Himalayanoğlu: It's Time to Defect
“Bolca bilgelik dağıttım,
Ama kimse bana söylemedi,
Yazmayı bırak, sarıl bana!
Gözyaşlar senin, benim olsun,
Gülüşler benim, verdim sana.”
Source: Insan Himalayanoğlu: It's Time to Defect