Quotessence
Home / Topics / French Quotes

French Quotes

Browse 297 quotes about French.

French Quotes

“From the green valleys of Le Chambon-sur-Lignon , were a village of men and women set their faces against the horror and showed that, armed with the Spirit, the noblest hearts are always capable of overcoming and that there shadows of evil will finally be dispelled until light invades everything once more — for a new generation to believe it can change the world, or at least try.”

“His brown eyes would roam around the various sentimental and artistic bric-a-brac present, and his own banal toiles (the conventionally primitive eyes, sliced guitars, blue nipples and geometrical designs of the day), and with a vague gesture toward a painted wooden bowl or veined vase, he would say "Prenez donc une des ces poires. La bonne dame d'en face m'en offre plus que je n'en peux savourer." Or: "Mississe Taille Lore vient de me donner ces dahlias, belles fleurs que j'exècre.”

“My favorite of all was still the place on Vermont, the French cafe, La Lyonnaise, that had given me the best onion soup on that night with George and my father. The two owners hailed from France, from Lyon, before the city had boomed into a culinary sibling of Paris. Inside, it had only a few tables, and the waiters served everything out of order, and it had a B rating in the window, and they usually sat me right by the swinging kitchen door, but I didn't care about any of it. There, I ordered chicken Dijon, or beef Bourguignon, or a simple green salad, or a pate sandwich, and when it came to the table, I melted into whatever arrived. I lavished in a forkful of spinach gratin on the side, at how delighted the chef had clearly been over the balance of spinach and cheese, like she was conducting a meeting of spinach and cheese, like a matchmaker who knew they would shortly fall in love. Sure, there were small distractions and preoccupations in it all, but I could find the food in there, the food was the center, and the person making the food was so connected with the food that I could really, for once, enjoy it.”

“Perhaps the most important thing I came to understand during my decade at HoJo's was that Americans had extremely open palates compared to French diners. They were willing to try items that lay outside their normal range of tastes. If they liked the food, that was all that mattered. I wasn't constantly battling ingrained prejudices as I would have been in France, where doing something as simple as adding carrots to boeuf bourguignon could have gotten me guillotined, not because carrots make the dish taste bad (they are great), but because it wouldn't be the way a boeuf was supposed to be made. In France, unless a dish was prepared exactly "right," people would know and complain. In the States, if it tasted good, then fine, the customer was happy. A whole new world of culinary possibilities had opened up before me.”

“Puisque la maîtresse me "reprenait", plus tard j'ai voulu reprendre mon père, lui annoncer que "se parterrer" ou "quart moins d'onze heures" n'existaient pas. Il est entré dans une violente colère. Une autre fois : "Comment voulez-vous que je ne me fasse pas reprendre, si vous parlez mal tout le temps!" Je pleurais. Il était malheureux. Tout ce qui touche au langage est dans mon souvenir motif de rancœur et de chicanes douloureuses, bien plus que l'argent.”

“Un soir qu'ils étaient couchés l'un près de l'autre, comme elle lui demandait d'inventer un poème qui commencerait par je connais un beau pays, il s'exécuta sur-le-champ. Je connais un beau pays Il est de l'or et d'églantine Tout le monde s'y sourit Ah quelle aventure fine Les tigres y sont poltrons Les agneaux ont fière mine À tous les vieux vagabonds Ariane donne des tartines. Alors, elle lui baisa le la main, et il eut honte de cette admiration.”

“When Hitler marched across the Rhine To take the land of France, La dame de fer decided, ‘Let’s make the tyrant dance.’ Let him take the land and city, The hills and every flower, One thing he will never have, The elegant Eiffel Tower. The French cut the cables, The elevators stood still, ‘If he wants to reach the top, Let him walk it, if he will.’ The invaders hung a swastika The largest ever seen. But a fresh breeze blew And away it flew, Never more to be seen. They hung up a second mark, Smaller than the first, But a patriot climbed With a thought in mind: ‘Never your duty shirk.’ Up the iron lady He stealthily made his way, Hanging the bright tricolour, He heroically saved the day. Then, for some strange reason, A mystery to this day, Hitler never climbed the tower, On the ground he had to stay. At last he ordered she be razed Down to a twisted pile. A futile attack, for still she stands Beaming her metallic smile.”

“There's a little war in progress here. There won't be anything left of the place if it goes on at this rate." (But it's hard to feign innocence if you've eaten the apple, he reflected.) "And it looks to me as if it is going to go on, because the French aren't going to give in, and certainly the Arabs aren't, because they can't. They're fighting with their backs the the wall." "I thought maybe you meant you expected a new world war," he lied. "That's the least of my worries. When that comes, we've had it. You can't sit around mooning about Judgement Day. That's just silly. Everybody who ever lived has always had his own private Judgment Day to face anyway, and he still has. As far as that goes, nothing's changed at all.”

“No sooner had the warm liquid mixed with the crumbs touched my palate than a shudder ran through me and I stopped, intent upon the extraordinary thing that was happening to me. An exquisite pleasure had invaded my senses, something isolated, detached, with no suggestion of its origin. And at once the vicissitudes of life had become indifferent to me, its disasters innocuous, its brevity illusory – this new sensation having had on me the effect which love has of filling me with a precious essence; or rather this essence was not in me it was me. ... Whence did it come? What did it mean? How could I seize and apprehend it? ... And suddenly the memory revealed itself. The taste was that of the little piece of madeleine which on Sunday mornings at Combray (because on those mornings I did not go out before mass), when I went to say good morning to her in her bedroom, my aunt Léonie used to give me, dipping it first in her own cup of tea or tisane. The sight of the little madeleine had recalled nothing to my mind before I tasted it. And all from my cup of tea.”

“La tournée terminée, Tom et Roger pensèrent qu'après le succès de I Shot The Sheriff, ce serait bien de descendre dans les Caraïbes pour continuer sur le thème du reggae. Ils organisèrent un voyage en Jamaïque, où ils jugeaient qu'on pourrait fouiner un peu et puiser dans l'influence roots avant d'enregistrer. Tom croyait fermement au bienfait d'exploiter cette source, et je n'avais rien contre puisque ça voulait dire que Pattie et moi aurions une sorte de lune de miel. Kingston était une ville où il était fantastique de travailler. On entendant de la musique partout où on allait. Tout le monde chantait tout le temps, même les femmes de ménage à l'hotel. Ce rythme me rentrait vraiment dans le sang, mais enregistrer avec les Jamaïcains était une autre paire de manches. Je ne pouvais vraiment pas tenir le rythme de leur consommation de ganja, qui était énorme. Si j'avais essayé de fumer autant ou aussi souvent, je serais tombé dans les pommes ou j'aurais eu des hallucinations. On travaillait aux Dynamic Sound Studios à Kingston. Des gens y entraient et sortaient sans arrêt, tirant sur d'énormes joints en forme de trompette, au point qu'il y avait tant de fumée dans la salle que je ne voyais pas qui était là ou pas. On composait deux chansons avec Peter Tosh qui, affalé sur une chaise, avait l'air inconscient la plupart du temps. Puis, soudain, il se levait et interprétait brillamment son rythme reggae à la pédale wah-wah, le temps d'une piste, puis retombait dans sa transe à la seconde où on s'arrêtait.”