Quotessence
Home / Authors / Julian Barnes
Julian Barnes

Julian Barnes Quotes

Writer

Filter quotes by topic

Famous Julian Barnes Quotes

“So. I see where you're going—bus number 27 to a crossroads near Delphi. Look, I did not want, at any point, on any level, to kill my own father and sleep with my own mother. It's true that I wanted to sleep with Susan—and did so many times—and for a number of years thought of killing Gordon Macleod, but that is another part of the story. Not to put too fine a point on it, I think the Oedipus myth is precisely what it started off as: melodrama rather than psychology. In all my years of life I've never met anyone to whom it might apply. You think I'm being naive? You wish to point out that human motivation is deviously buried, and hides its mysterious workings from those who blindly submit to it? Perhaps so. But even—especially—Oedipus didn't want to kill his father and sleep with his mother, did he? Oh yes he did! Oh no he didn't! Yes, let's just leave it as a pantomime exchange.”

“Korean woman who had escaped from the North to the South. She was talking about love. ‘If you grow up in the West,’ she said, ‘you may think romance occurs naturally, but it does not. You learn how to be romantic from books and movies, or from observation. But there was no model to learn from in my parents’ time. They didn’t even have the language to talk about their feelings. You just had to guess how your beloved felt from the look in his eyes, or the tone of her voice as she spoke to you.”

“Когда я был моложе, я получал то, что мне было положено. Казалось, в этом и состоит жизнь. И где-то подсознательно я считал, что существует некая система высшей справедливости. Но ее нет. Или если и есть, то не для таких, как я. И возможно не для таких, как вы. Если мы получаем лишь то, что нам причитается, то мы получаем немного, ведь так? И все дело в том, чего ты хочешь, разве нет? Когда я был моложе, я притворялся, что хочу, или действительно думал, что хочу, множество вещей, просто потому, что этого же хотели другие. Я не утверждаю, что стал старше и мудрее - ну хорошо, лишь чуть-чуть, - но сейчас я знаю, чего хочу и не теряю времени на то, чего я не хочу. И если вы отвечаете за себя, то не стоит переживать по поводу того, что кто-то еще чего-то хочет. Потому что это тоже отнимает много времени.”

“Я хочу встретить такого мужчину, который, когда узнаешь его получше, будет таким же, каким кажется, когда вы только познакомились. Я хочу встретить такого мужчину, который звонит, если пообещал позвонить и приходит домой, если пообещал, что придет. Я хочу встретить такого мужчину, которого устраивает то, какой он есть. Я хочу встретить такого мужчину, который хочет встретить такую женщину, как я. Ведь это не слишком много? Хотя, как утверждает моя подруга Марсель, это все равно, что хотеть луну с неба и звезды впридачу.”

“Initially, you continue doing what you used to do with her, out of familiarity, love, the need for a pattern. Soon, you realise the trap you are in: caught between repeating what you did with her, but without her, and so missing her; or doing new things, things you never did with her, and so missing her differently. You feel sharply the loss of shared vocabulary, of tropes, teases, short cuts, injokes, sillinesses, faux rebukes, amatory footnotes – all those obscure references rich in memory but valueless if explained to an outsider.”

“Jedan drugi prijatelj je umro, iznenada, katastrofalno, pored pokretne trake za prtljag na nekom stranom aerodromu. Njegova žena je otišla po kolica, kada se vratila, gomila ljudi je bila okupljena oko nečega. Možda se otvorio i prosuo neki kofer. Ali ne, otvorio se i prosuo njen muž, i već je bio mrtav. Godinu ili dve kasnije, kada je moja žena umrla, napisala mi je: „.Stvar je u tome – priroda je tako precizna, boli te tačno onoliko koliko vredi, tako da na neki način, mislim, i uživaš u bolu. Da nije bitno, ne bi bilo bitno..“ To mi je pružilo utehu, i dugo sam držao njeno pismo na radnom stolu; premda sam sumnjao da ću ikada početi da uživam u bolu. Ali svakako, tada sam bio tek na početku. Već sam znao da će valjati samo stare reči: smrt, žalost, ucveljenost, tuga, slomljeno srce. Ništa moderno uvijeno ili medicinski. Žalost je ljudsko, a ne medicinsko stanje, i iako postoje pilule koje nam pomažu da zaboravimo na nju – i na sve ostalo – ne postoje pilule koje je mogu izlečiti. Ožalošćeni nisu depresivni, samo propisno, prikladno, matematički („boli tačno onoliko koliko vredi“) tužni. Jedan eufemistični glagol koga sam se naročito gnušao bio je „otići“. „Moje saučešće što vam je žena otišla“ („otišla da piški“?, „otišla po nešto“?). Ne moraš drugima naturati reč „umreti“, čak i ako je sam uvek koristiš. Postoji nekakva sredina. Na jednom prijemu, na koji bismo obično došli zajedno, jedan poznanik mi je prišao i rekao, prosto: „Neko ti nedostaje.“ To mi je delovalo tačno, u oba smisla. (NIVOI ŽIVOTA)”

“Чиме се можемо супротставити шуму времена? Једино оном музиком која је у нама самима - музиком нашег бића - коју неки успевају да претворе у стварну музику. Која се, током деценија, уколико је снажна и искрена и довољно чиста да угуши шум времена, претвара у шапат историје.”