Quotessence
Home / Quotes / O Quotes

O Quotes

Browse famous quotes beginning with O. This page is a child index of the full Popular Quotes A-Z directory.

All O Quotes

“Otro de los problemas actuales: Nos llenan de infinidad de prejuicios (no compres esto, no digas esto, no hables con aquel o aquella, no hagas esto, etc), pero ojo NO DAN SOLUCIONES. Despierten. Si no nos dicen ¿Qué hacer? Entonces nosotros busquemos la sabiduría, de tal manera que podamos tomar las mejores decisiones y soluciones para nuestros problemas y situaciones diarias.”

“Otro puto lunes aquí, otra puta mañana en reuniones que podrían haber sido un correo. Macarena, con su traje melocotón poniéndome la cabeza como el tambor de la lavadora, preguntándome estupideces que sabe que voy a responder con una mentira. Todo el mundo te pide la verdad pero luego se les atasca en la garganta cuando se la das, es muy gracioso. Está muy amarga, está demasiado salada, así no. Échale un pisquito de azúcar. ¿Cuánto quieres que me arrastre delante de ti para seguir trabajando aquí? quiero preguntarle. Todo me da igual”

“Otrora mi fantasía se regocijaba con sueños de virtud, de fama y de placer. Antes esperaba equivocadamente conocer individuos que, excusando mi forma exterior, me amasen por las excelentes cualidades que yo podía demostrar. Me nutrían elevados pensamientos de honor y devoción. Pero ahora el crimen me ha rebajado al nivel del animal más repugnante. No hay culpa, ni fechoría, ni malignidad, ni bajeza comparables con las mías. Cuando recorro el espantoso catálogo de mis pecados, no puedo creer que soy la misma criatura cuyos pensamientos se nutrían antaño de visiones sublimes y trascendentes de la belleza y la majestad del bien. Pero es así; el ángel caído se convierte en demonio maligno. Pero aun ese enemigo de Dios y del hombre tenía amigos y asociados en su desolación; yo estoy solo.”

“Ott ül a két férfi, egy-egy csutakon, a tűz mellett. Rágyújtanak, s nézik a nyújtózkodó lángot,melynek kecses hajlatai alatt néha nagyokat roppanva sírdogál a fa. Ülnek és várnak. Hátuk mögött a csikó vidám és folytonos hersenéssel eszi a sarjút; a két kutya néha nagyokatszusszan, s olykor egymásra veti a szemét, de megcsillapodtak immár, mert nem mutatják azínyüket sem. A bojtár szétvetett lábakkal alszik, a kaliba tetejéről nagy cseppek pottyannak ahasára. A felhők szakadoznak. Éjfél is elmúlhatott már. - Mit szeretnél? - kérdi az öreg. - Fiút - mondja Benke. Bólogat az öreg, de nem szól. Rápillant Benke, de nem tudja eldönteni, hogy a kívánság vajontetszik-e, vagy nem tetszik a vénembernek. Mély és rejtelmes az ilyen öreg arc; rajta azindulatok bölcsességgé száradtak már, ahogy a sarjú szénává szárad egyszer. - Hát nem jobb a fiú? - kérdi Benke. - A szülőnek talán - mondja az öreg. A hold növekvő sarlója, ártatlan hetykeséggel, előtűnik az égen. A fák lassan felmerülnek az éjisötétből. - Nem a szülőé a gyermek? - kérdi Benke. - Mondják - szól az öreg. - Csak mondják?- Igen, csak mondják. Mert a gyermek valójában a világé. A világban pedig baj van. Sok baj. Aférfiak okozzák majd valahányat. Mert a férfiak a napot és a csillagokat akarják, s ágaskodólábuk alatt romlik a föld. Pedig itt élünk a földön, mert ez az ember hazája. S ha ez a mihazánk, áldás kell nekünk rajta. Víg öröm, melegség és mosolygó gyümölcsök. Elhallgat az öreg, s a derengés fátyla alatt harmat gyűl a szemében. - Leány kell a világnak! - mondja végre. Benke küszködik magában. Nem tudja, hogy miért, de jólesnék, ha sírni tudna. De nem tud. A tűz világlik; s a hold, mint egy cseperedő kislány, mosolyog. Várnak.Végre mozgás hallik a házacska felől, majd Illa néni ujjongva kiáltja, hogy leányka született. Ahírre boldogság önti el az öreg arcát; Benke pedig felkapja riadtan a fejét, majd megerednek aszeméből végre a könnyek. - Ne sírj, hécskám! - szól kedvesen az öreg. - Nem sírok! - mondja Benke. S felugrik menten, és szaladni kezd a ház felé. Nem sántít semmit, amennyire látni lehet a hajnali derengésben; csak szaladva fut, mint akinagy rettenetben van, vagy megindító boldog örömben. A tűz feje fölött az öreg mosolyogvanéz utána, s ahogy a szeme egyre messzebbre követi, boldogan veszi észre, hogy az ég aljánmegmozdul a fény. Feláll. Gyermeki örömmel nézi a májusi pirkadatot, és tiszta szívét elönti a hit, hogy talán mégisboldog lesz a világ”

“Otter is the most brilliant mix of facts ancient and modern about the otter species and its vulnerability to man's seemingly insatiable need to hunt the poor animal for reasons other than survival. I am sure the book will help to ensure that the hunting of otters will never return to this country-and I hope other lands will follow this example . . . A fascinating and illuminating book.”

“Oturanlar bilsinler ki bu dünya bir bekleme odası değildir; mücadele etmek için, aksiyon için bir meydandır! Hareketsiz olanlar hatırlasınlar ki hareket etmek için doğduk, oturmak için değil!”

“Ouch," Teo groaned. Aurelio was at his side in a blink, pulling him to his feet. "Thanks," he grumbled, shaking out his wings. "You're the one I should be thanking," Aurelio replied with a self-conscious quirk of his lips. "OH, FINE! I see how it is!" Niya came stomping down the dock, dripping wet. "Aurelio gets an airlift but I gotta swim?!" she demanded, wringing out her braids. "We've got bigger problems, Niya!" Teo shot back.”

“OUCH "The arrabal (a term used for poor neighbourhoods in Argentina and Uruguay) and carpa (informal mobile theatre set up inside tents, once common in Latin America), with their caliente (hot) rhythms such as the rumba or the cha-cha-cha, were conquering audiences all over the world, a trend allegorised in song lyrics about their popularity among the French and other non-Latin Americans - "The Frenchman has fun like this/as does the German/and the Irishman has a ball/as does even the Muslim" ("Cachita") - even as they filtered in the presence of a blackness - "and if you want to dance/look for your Cachita/and tell her "Come on negrita"/let's dance" - denied in the official discourse of those Spanish=speaking countries wielding the greatest economic power in the region: namely, Argentina and Mexico, the latter of which would eventually incorporate Afro-Latin American culture into its cinema - although being careful to mark it as Cuban and not Mexican.”

“Ouch!'' The cry escaped before I could stop it, and on either side of me, Chase and Devon leapt to their feet. ''Problem?'' Ali asked mildly, amusement dancing in the corners of her eyes. Given the whole Casey thing, I didn't think she had to call to be in such a good mood, but what did I know? ''No problem,'' I said darkly, rubbing my shin ''Somebody just accidentally kicked me under the table.'' I narrowed my eyes at lake, and she helped herself to another T-bone And smothered it in stake sauce. ''Wasn’t an accident'' She said cheerfully. ''Lake'' Mitch didn’t say any more than his daughters name and she rolled her eyes. ''It’s not like I shot her''.”

“Ouch.” The yelp came out by accident as Trent went back over the bumps of her spine. Harper winced. Trent was doing his best to move the needle location around, she could feel that, but it was really starting to hurt. She heard Trent put down his equipment and slide the stool around in front of her. “This is the worst it’s going to be, Harp. You’re being so incredibly brave. I’ve had grown men cry at this point.” He paused for a moment before kissing her gently on the temple. “We have two options. I can stop in a minute and we can pick it up next time, or I can keep going for another twenty minutes and it will be done. The final appointments, then, will be short and sweet. Not to mention a whole lot less painful.” Harper took in a deep breath and blew it out harshly. Determined not to cry, she bit down on her lip hard. It stopped the pending deluge, but the tears still threatened. “Oh darlin’.” Trent kissed her softly. “I’d switch places with you in a heartbeat if I could. I know it hurts where I’m working.” Harper nodded. He understood. “Can you make it fifteen?” Trent kissed the side of her eye, where a single tear was making a break for freedom. “I’ll do it in ten.”