U Quotes
Browse famous quotes beginning with U. This page is a child index of the full Popular Quotes A-Z directory.
“Un buon libro è per me ciò che una vasca d'acqua fresca è per un cane da slitta spossato in un romanzo di Jack London, ciò che un pasto caldo è per un orfano di Dickens, ciò che una buona battuta di spirito è per una delle sveglie ragazze di Jane Austen. Nella mia personale classifica delle cose per cui vale ancora tutto sommato la pena vivere, la letteratura - bè, quella buona - è al primo posto, poi vengono la birra scura e le patatine al formaggio, poi niente, poi niente, poi niente, e poi gli esseri umani, direte voi, e invece no, e poi certa musica e certi film e avanti così con altre voci prima che nella lista faccia capolino la prima creatura vivente, che comunque è il gatto randagio condominiale e non ha nulla a che fare con la mia famiglia.”
Source: Nascita di una ghostwriter
“Un buon libro è un faro, un uomo saggio è un faro, la coscienza è un faro, la compassione è un faro, la scienza è un faro! Tutti ci mostrano la vera strada!
Tienili nella tua vita per rimanere al sicuro nelle acque rocciose e scure della vita!”
“Un bărbat de douăzeci de ani este aţîţat de un simplu gînd. Un bărbat de patruzeci de ani, de suprafaţa pielii. Dar pentru un bărbat de treizeci, cea mai primejdioasă este femeia care e doar o siluetă.”
Source: The Woman in the Dunes
“Un bărbat tinde să se piardă în mărunţişuri mai mult decat o femeie.”
Source: The Woman in the Dunes
“Un caballero de Malta, que en su juventud había sido hecho prisioner y puesto al remo varios años, se dedicó a recoger heridos turcos y arrojarlos al agua, mientras voceaba en árabe el pregón de los aguadores: «¡Al agua, al agua fresca los que tienen sed!»”
Source: Lepanto. La mar roja de sangre
“Un calore di vita e un'immagine di morte, era questa la conoscenza.”
Source: The Plague
“Un camino de mil millas comienza con un primer paso.”
“Un candado no puede ser abierto dos veces. Lo que se considera retorno no es tal. Nunca hay retorno. Hay avance o cambio. Lo que se piensa que es caída no lo es; el único que cae o que cree caer es el pensamiento de caer, nunca el ser.”
Source: Más Allá de los Lenguajes
“Un cattivo trattamento rende feroci anche i più dolci di noi.”
“Un cerebro de veinte vatios electrifica el universo.”
Source: High Voltage Habib: Gospel of Undoctrination
“Un cerisier
Boude
Le printemps”
Source: Printemps
“Un certo orgoglio si fondeva alla trepidazione dei suoi genitori, ed anche ad un certo desiderio di gettare polvere negli occhi, perché i nomi delle grandi città straniere hanno almeno questo merito.”
Source: Dubliners
“Un chant triste, sorte de cri au coeur. Comparable au blues. La langue innue presque chantée, aux intonations lentes, celles qu'on fait durer par des respires. Le manque de voyelles rend la langue impénétrable, comme un rappel à la nature, la dureté, l'écorce et les panaches.”
Source: Kuessipan
“Un charlatán, con lengua de plata, y una sociedad medio ingeniosa están hechos el uno para el otro! Cuando los dos se juntan en una elección, ocurre un gran desastre: ¡El charlatán llega al poder!”
“un chat errant
court sur l'auvent
la lune d'hiver”
Source: Le chat et moi - haikus
“Un chef d’État de cette Europe centrale où les chefs d’État peuvent, à bon droit, craindre à chaque instant pour leur vie, avait révélé à son confident un plan mis au point au cours de centaines de nuits d’insomnie, et qui devait permettre au chef de l’État de déserter l’État que, comme tous les autres chefs d’État d’Europe centrale font avec le leur, il avait bien entendu conduit systématiquement à la ruine la plus complète (L'imitateur)”
Source: The Voice Imitator
“Un choc qui nous atteint dans une direction imprévue nous donne brusquement une sensation nouvelle de l’existence de notre corps en tant qu’inconnu; nous ne savions pas tout ce que nous étions, et il arrive que cette sensation brutale nous rende elle-même sensibles, par un effet secondaire, à une grandeur et à une figure inattendues de notre domaine vivant.”
Source: Regards sur le monde actuel et autres essais
“Un cielo por la noche
es mirlo habitando
la tristeza insondable
del sexo taciturno.”
Source: El tacto manifiesto
“Un citoyen ignoré par l'administration est, d'une certaine façon, voué à la non-existence. Il ne faut toutefois pas ignorer qu'une personne privée de ses droits n'a nul devoir à accomplir.”
Source: Drive Your Plow Over the Bones of the Dead
“Un color invariable rige al melancólico: su interior es un espacio de color de luto; nada pasa allí, nadie pasa. Es una escena sin decorados donde el yo inerte es asistido por el yo que sufre por esa inercia. Este quisiera liberar al prisionero, pero cualquier tentativa fracasa como hubiera fracasado Teseo si, además de ser él mismo, hubiese sido, también, el Minotauro; matarlo, entonces, habría exigido matarse.”
Source: La condesa sangrienta
“Un color invariable rige al melancólico: su interior es un espacio de color de luto; nada pasa allí, nadie pasa. Es una escena sin decorados donde el yo inerte es asistido por el yo que sufre por esa inercia. Este quisiera liberar al prisionero, pero cualquier tentativa fracasa como si hubiera fracasado Teseo si, además de ser él mismo, hubiese sido, también, el Minotauro; matarlo, entonces, habría exigido matarse. Pero hay remedios fugitivos: los placeres sexuales, por ejemplo, por un breve tiempo pueden borrar la silenciosa galería de ecos y de espejos que es el alma.
mélancólica. Y más aún: hasta puede iluminar ese recinto enlutado y transformarlo en una suerte de cajita de música con figuras de vivos y alegres colores que danzan y cantan deliciosamente. Luego, cuando se acabe la cuerda, habrá que retornar a la inmovilidad y la silencio. La cajita de música no es un medio de comparación gratuito. Creo que la melan-colia es, en suma, un problema musical: una disonancia, un ritmo trastornado. Mientras afuera todo sucede con un ritmo vertiginoso de cascada, adentro hay una lentitud exhausta de gota de agua cayendo de tanto en tanto.
De alli que ese afuera contemplado desde el adentro melancólico resulte absurdo e irreal y constituya "la farsa que todos tenemos que representar". Pero por un instante -sea por una música salvaje, o alguna droga, o el acto sexual en su máxima violencia, el ritmo lentísimo del melancólico no sólo llega a acordarse con el del mundo externo, sino que lo sobrepasa con una desmesura indeciblemente dichosa; y el yo vibra animado por energías delirantes.”
“Un colpo secco squarciò il velo di silenzio adagiato sulla casa abbandonata e la grande porta bianca precipitò, trascinando con sé tutta la rabbia, il rancore e la frustrazione di quei folli giorni che sarebbero rimasti nella Storia.
La quiete di un mondo dorato ormai al crepuscolo si frantumò nelle voci rozze dei quattro giovani bolscevichi ansiosi di vedere il lusso e di portarsi a casa qualche ricordo di una vita che non avrebbero mai vissuto.
«Finalmente! Sono dure queste porte, eh?» ghignò uno di loro.
«Non sono più dure di noi! Niente è più forte del popolo!» gridò un altro, trascinato dall’entusiasmo.
Varcarono la soglia della dimora signorile come se fossero i padroni, con il loro incedere sbruffone e meravigliato al tempo stesso.
Scarponi sporchi e di grossolana fattura calpestarono con noncuranza il pavimento di marmo bianco striato di venature nere, battendo la marcia sostenuta e incessante della rivoluzione.”
Source: Il Palazzo d'Inverno
“Un componente esencial en cualquier relación es la capacidad de sorprender a quien amas.”
“Un comportamento elegante, un aspetto elegante, una parola elegante, una postura elegante, un'idea elegante, sono tutti un chiar di luna, misterioso e magico, rasserenante e placido.”
“Un conejo encerrado en una jaula conoce su espacio, pero no sabe que alrededor de ella hay una habitación, una calle, una ciudad, un país, un planeta, una galaxia, un universo; si le pones una zanahoria, sabrá de qué se trata y tratará de comérsela, pero no puedes hablarle de aeronáutica porque, por muchas palabras que uses, por mucho que pintes diagramas y esquemas sencillos, ni su cerebro ni su Yo esencial están preparados para comprender nada de eso. No se puede. Es imposible. Con las personas pasa lo mismo.”
Source: Alma
“Un continuo giocare ad inseguirsi, prima uno e poi l'altro, con le parti ben distribuite, per cui se uno inseguiva l'altro fuggiva automaticamente.”
Source: La primavera da lontano
“Un copil, un profesor, o carte si un stilou pot schimba lumea.”
“Un corazón amable es un corazón religioso.”
Source: Sin Dios Sí Hay Divinidad: The Pastor Who Never Was
“Un corazón amable es un manantial natural de sabiduría.”
Source: Abigitano: El Divino Refugiado
“Un corazón memorable es la manera más fácil de acceder a la inmortalidad.”
Source: Rise Up and Salute the Sun: The Writings of Suzy Kassem
“Un corazón orgulloso puede sobrevivir a un fracaso general, porque ese fracaso no afecta a su orgullo.”
Source: Things Fall Apart
“Un corazón, un amor, una llave”
Source: Enemigo Íntimo: Un secreto, un amor, un destino
“Un corazón, un cerebro, una columna vertebral: eso es todo lo que se necesita para cambiar el mundo.”
Source: Insan Himalayanoğlu: It's Time to Defect
“Un couple est arrêté devant la vitrine d’une bisouterie avec ses deux enfants. Le magasin est fermé. Les parents promettent de revenir plus tard, mais les gamins font une scène parce qu’ils veulent des câlins maintenant.”
“Un cristiano corriente se arrodilla para hacer sus oraciones. Está intentando ponerse en contacto con Dios. Pero si es cristiano sabe que lo que le está instando a orar también es Dios: Dios, por así decirlo, dentro de él. Pero también sabe que todo su conocimiento real de Dios le viene a través de Cristo, el Hombre que es Dios…, que Cristo está de pie a su lado, ayudándole a orar, orando con él. ¿Veis lo que está ocurriendo? Dios es aquello a lo cual él está orando, la meta que está intentando alcanzar. Dios es también lo que dentro de él le empuja, la fuerza de su motivación. Dios es también el camino o puente a lo largo del cual está siendo empujado hacia esa meta! De manera que la triple vida del Ser tripersonal está de hecho teniendo lugar en ese dormitorio corriente en el que un hombre corriente está diciendo sus oraciones. Ese hombre está siendo captado por la clase de vida más alta, lo que yo llamo Zoe o vida espiritual: está siendo atraído hacia Dios, por Dios, mientras que sigue siendo el mismo.”
Source: Mere Christianity
“Un cristiano no tiene derecho a ser pesimista.”
Source: Llorando sangre
“Un croquis vaut mieux qu”
“Un cuarto propio también son los privilegios que ayudan a que una mujer escriba. Una jornada laboral de menos de ocho horas es un cuarto propio. Dinero y tiempo para ir a un café a escribir es un cuarto propio. Silencio en casa es un cuarto propio. Una mesa y una computadora es un cuarto propio. No compartir vivienda con diez personas es un cuarto propio. Tener quien te cuide a las crías para arrastrar la pluma es un cuarto propio.”
Source: Desde los zulos
“Un cuerpo hecho de murmullos.”
Source: Antígona González
“Un cuplu care durează este, în mod paradoxal, un cuplu care acceptă că este muritor, și se trăiește pe sine ca fiind releul unei aventuri care-l depășește. Puterea cuplului amoros stă în aceea că este imperfect și maleabil, protejat chiar de ceea ce-l face vulnerabil. Fiind imperfect, el poate fi reformat la nesfârșit. El rămâne, în ceea ce are esențial, o promisiune aruncată peste abisul îndoielii, un pariu pe longevitate, un act de încredere în puterile fecunde ale timpului.”
Source: The Paradox of Love
“Un càlcul estadístic, bastant perfecte, fet sobre la massa total de la literatura catalana produïda d'ençà de la Renaixença, em dóna per resultat que, quant a la temàtica:
a) el 60 per 100 és una glossa més o menys acadèmica d'aquells versos de Verdaguer que diuen:
Tot sia ver vós,
Jesuset dolcíssim;
tot sia per vós,
Jesús amorós;
b) un 30 per 100 tracta de l'Empordà;
i
c) el 10 per 100 restant s'ocupa dels temes habituals en qualsevol literatura civilitzada.”
Source: Consells, proverbis i insolències
“Un cœur, c'est peut-être malpropre. C'est de l'ordre de la table d'anatomie et de l'étal de boucher. Je préfère ton corps.”
Source: Oeuvres Romanesques (French Edition) Bibliotheque de la Pleiade
“un de ces hommes qui atteignent un tel degré d’excellence à vingt et un ans, dans un domaine par ailleurs limité, que tout, après cela, ne peut avoir qu’un goût de défaite.”
Source: Gatsby le magnifique
“Un de mes amis m’a averti qu’une bande de chats bizarres trainaient dans les bois, alors j’me suis dit que c’était vous. Mais où sont les autres ? Où est-y donc passé l’apprenti maigrichon qui râlait tout le temps ? » « Ici”
Source: Outcast
“Un desiderio del tutto nuovo, inarrestabile e potente come la tempesta, le era esploso dentro, tanto da costringerla ad abbracciarsi il corpo con le mani nel tentativo di arginarlo. Era come se Croix le avesse fatto un incantesimo e l’avesse costretta ad aprire gli occhi per la prima volta nella sua vita. Attraverso le scelte che aveva fatto – il mare, la libertà, il vento – le aveva mostrato un futuro diverso; l’aveva tentata al punto da farle accettare situazioni improponibili ed emozioni impronunciabili. Eve riaprì gli occhi. Voleva rivederlo, anzi, doveva rivederlo prima che l’indomani fosse impiccato e svanisse per sempre dalla sua vita.”
Source: La Chiave d'Oro
“Un dia, mientras escribia una carta, Otoko abrio el diccionario para consultar el ideograma 'pensar'. Al repasar los restantes significados (añorar, ser incapaz de olvidar, estar triste) sintio que el corazon se le encogia. Tuvo miedo de tocar el diccionario... Aun ahi estaba Oki. Innumerables palabras se lo recordaban. Vincular todo lo que veia y oia con su amor equivalia a estar viva. La conciencia de su propio cuerpo era inseparable del recuerdo de aquel abrazo.”
Source: Lo bello y lo triste
“Un dictador en un país representa una gran amenaza para toda la humanidad; Un demócrata en un país es una gran esperanza para todo el mundo!”
“Un dolore che non sentiva da anni lo ferì, una fitta allo stomaco, un'immagine di lei nella grotta, il ricordo del primo sguardo, l'odore dei suoi capelli. Tutto divenne prezioso e lontano, come in una fotografia.”
Source: Spiriti
“Un domingo cualquiera, dos años después de conocerse, lo primero que ella hizo cuando él llegó, en vez de desvestirlo, fue quitarle los lentes para besarlo mejor, y de ese modo supo Florentino Ariza que ella había comenzado a quererlo.”
“Un domn foarte distins avea în biroul lui o bibliotecă enormă, dar goală. Numai în mijloc, pe un raft, se răsfăța singură o carte mare, groasă, frumos legată.
Foarte intrigat de ciudățenia asta, un cunoscut îl întrebă:
-Ce rost are o bibliotecă atât de mare pentru o singură carte? O consideri oare într-atât de valoroasă, încât nu merită să-i stea alături nicio altă carte?
-A..., răspunse zâmbind malițios stăpânul casei, cartea solitară pe care o vezi este Catalogul tuturor cărților pe care le-am împrumutat prietenilor mei și nu mi le-au mai înapoiat!”