E Quotes
Browse famous quotes beginning with E. This page is a child index of the full Popular Quotes A-Z directory.
“Emulation, even in brutes, is sensitively "nervous." See the tremor of the thoroughbred racer before he starts. The dray-horse does not tremble, but he does not emulate. It is not his work to run a race. Says Marcus Antoninus, "It is all one to a stone whether it be thrown upward or downward." Yet the emulation of a man of genius is seldom with his contemporaries, that is, inwardly in his mind, although outwardly in his act it would seem so. The competitors with whom his secret ambition seems to vie are the dead.”
“Emus are little more than feathered stomachs borne on mighty legs and ruled by a tiny brain. If an emu wants one of your sandwiches, he will get it, and then run away. He cannot help you with your sudoku.”
Source: Horseshoe Crabs and Velvet Worms: The Story of the Animals and Plants That Time Has Left Behind
“En 1492, los nativos descubrieron que eran indios, descubrieron que vivían en América, descubrieron que estaban desnudos, descubrieron que existía el pecado, descubrieron que debían obediencia a un rey y a una reina de otro mundo y a un dios de otro cielo, y que ese dios había inventado la culpa y el vestido y había mandado que fuera quemado vivo quien adorara al sol y a la luna y a la tierra y a la lluvia que la moja.”
Source: Los hijos de los días
“En 1794 el escritor saboyano, aunque ruso de adopción, Xavier de Maistre escribió un delicioso relato, Viaje alrededor de mi habitación, en el que se describe de modo autobiográfico la vida de un oficial que, obligado por una convalecencia a permanecer 42 días encerrado en su cuarto, viaja con su imaginación por un territorio riquísimo en referencias y en pensamientos. El protagonista del texto es un verdadero cosmopolita, un ciudadano del mundo en el sentido literal, a pesar de que está recluido entre cuatro paredes. Me acuerdo con frecuencia del libro de Xavier de Maistre cuando escucho los balances que muchos hacen de sus travesías del mapamundi en viajes organizados, y en los que se plantea una situación inversa a la del argumento literario de aquél: recorren vastos espacios pero su imaginación —o su falta de imaginación— los atrapa en un territorio pobrísimo, tanto en referencias como en pensamientos. Consumen grandes cantidades de kilómetros aunque, como viajeros, atesoran una escasa experiencia de sus viajes. Son, por así decirlo, la vanguardia de los provincianos globales y, en ningún caso, al contrario del oficial convaleciente de Xavier de Maistre, son cosmopolitas ni aspiran a serlo.
El provinciano global es una figura representativa de una época, la nuestra, que empuja al cosmopolita hacia una suerte de clandestinidad. El cosmopolita, personaje en extinción, o quizá provisionalmente retirado a las catacumbas del espíritu, es alguien que desea habitar la complejidad del mundo. Es un amante de la diferencia, ansioso siempre de explorar lo múltiple y lo desconocido para volver a casa, si es que vuelve, con el bagaje de los sucesivos saberes que ha adquirido. El cosmopolita, al no soportar la excesiva claustrofobia de la identidad propia, busca en el espacio absorto de lo ajeno aquello que pueda enriquecer su origen y sus raíces. El hijo pródigo de la parábola bíblica encarna a la perfección ese anhelo: el conocimiento de los otros es finalmente el conocimiento de uno mismo. El cosmopolita quiere saber.
El provinciano global quiere acumular mientras, simultáneamente, elimina o aplana las diferencias. Hay muchos signos en nuestro tiempo que señalan en esa dirección, sin que se adivine cómo el que todavía posee la vieja alma del cosmopolita pueda oponerse. Por su espectacularidad y por su carácter reciente el turismo de masas es, sin duda, uno de esos signos. Cada vez se elevan más voces proclamando el carácter pandémico de un fenómeno que, paradójicamente, en sus inicios se consideró liberador porque el igualitarismo del viaje parecía la continuación lógica de la creencia ilustrada en el igualitarismo de la educación. Sin embargo, cualquiera que se pasee por las antiguas ciudades europeas o, con otra perspectiva, por las zonas aún consideradas exóticas del planeta, puede percibir con facilidad el alcance de una plaga que está solo en sus comienzos. Los centros históricos de las urbes ya son casi todos idénticos, como idénticos son los resorts en los que se albergan los huéspedes de los cinco continentes. La diferencia ha sido aplastada, dando lugar al horizonte por el que se mueve con comodidad el provinciano global.”
“En 1914, un altre mestre, el xativí Ventura Pascual, que feia classes a Benimaclet, llavors pedania de la ciutat de València i hui barri, interrompia una conversa entre dos xiquets. El fragment, que ell mateix explica penedit en l'article d'una revista pedagògica, és llegendari:
— ¿Qué lengua es esa?, dije increpando al más cercano (...)
— La valenciana, me contestó mohino, como fingiendo no comprender el alcance de mi pregunta.
— Pues aquí se habla en castellano, añadí con firmeza.
Recalcitrante el niño, murmuró entre dientes:
—Es que yo soc valenciá.
No pude contenerme. Con dos cachetes castigué la rebeldía del muchacho insolente, por conservar incólume el principio de autoridad; pero me dieron mucho que pensar las palabras del niño y me dolía en el alma haberle dado aquel par de cachetes; porque en medio de su insolencia y rebeldía, tenía el niño muchísima razón.”
“En 1918, la gripe española mató a alrededor del 2,7 por ciento de la población mundial.[60] El riesgo de que se produzca un brote de gripe contra la que no dispongamos de vacuna sigue siendo una amenaza constante, cosa que deberíamos tomarnos extremadamente en serio.
Durante los primeros meses de 2009, miles de personas murieron como consecuencia de la gripe porcina. Durante dos semanas, fue un tema recurrente en los informativos. Sin embargo, a diferencia del ébola en 2014, el número de casos no se duplicaba, ni siquiera aumentaba de manera lineal. Algunos investigadores llegamos a la conclusión de que aquella gripe no era tan agresiva como habían indicado los primeros signos de alarma. No obstante, los periodistas siguieron avivando el miedo durante varias semanas.”
Source: Factfulness: Ten Reasons We're Wrong About the World – and Why Things Are Better Than You Think
“En 1946 se inventa la primera píldora antibaby a base de estrógenos sintéticos —el estrógeno se convertirá pronto en la molécula farmacéutica más utilizada de toda la historia de la humanidad—. En 1947, los laboratorios Eli Lilly (Indiana, Estados Unidos) comercializan la molécula de metadona (el más simple de los opiáceos) como analgésico, convirtiéndose en los años setenta en el tratamiento básico de sustitución en la adicción a la heroína; ese mismo año, el pseudopsiquiatra norteamericano John Money inventa el término «género», diferenciándolo del tradicional «sexo» para nombrar la pertenencia de un individuo a un grupo culturalmente reconocido como «masculino» o «femenino» y afirma que es posible «modificar el género de cualquier bebé hasta los dieciocho meses».”
Source: Testo Junkie: Sex, Drugs, and Biopolitics in the Pharmacopornographic Era
“En 1947, la pile électrique et le transistor, innovations capitales, rendent portables la radio et le tourne-disque.
Révolution majeure, car elles permettent au jeunes de danser hors des bals, donc hors de la présence des parents, libérant la sexualité, ouvrant à toutes nouvelles musiques, du jazz au rock, annonçant l'entrée des jeunes dans l'univers de la consommation, du désir, de la révolte.”
Source: Une brève histoire de l'avenir
“En 1981, hacia el final de mi segundo año de instituto, empecé a sentirme rara. Tenía un deseo grandísimo de estar sola, rezando. Me apartaba y rezaba en silencio. Durante los recreos, mientras los otros estudiantes charlaban en los pasillos, empecé a ir a una vieja iglesia ortodoxa cerca del colegio, era un refugio de paz. Disfrutaba del silencio e intentaba comprender qué me estaba pasando.”
Source: My Heart Will Triumph
“En abril, la Granja Animal fue proclamada república, y necesitaban elegir a un presidente. Había un solo candidato, Napoleón, a quien eligieron por unanimidad.”
Source: Animal Farm
“En acceptant notre situation ultraminoritaire, nous ne faisont pas preuve de fatalisme quant à nos possibilités de libération, nous acceptons simplement de ne pas avoir pour finalité de notre émancipation l'assimilation, par une forme ou une autre, à la majorité. Nous ne renonçons pas à l'objectif d'une émancipation totale, seulement nous la savons plus complexe à atteindre.”
“En alemán se miente cuando se es educado.”
“En alguna ocasión te habrá llamado la atención una fotografía que se encuentra con gran parte de su motivo principal en sombra, y la razón es precisamente que lo oculto siempre se vuelve interesante a nuestros ojos. Las luces siempre muestran, y la curiosidad acaba ahí; pero cuando no hay luz, el misterio hace que cualquier cosa se vuelva interesante. "Las sombras son parte de la luz que te abraza", dijo un señor sabio (creo que del norte) en una ocasión, y aunque en tus fotos, por costumbre o por instinto, vas a querer levantar esas sombras con reflectores o luces de relleno, yo te recomiendo que no lo hagas. Aprende a buscar sombras, a darles un sentido. Si encontramos belleza en un cuerpo, quizás sea porque no se muestra del todo, y se mantiene en la esfera de los tesoros que merecen la pena guardar en secreto. El espectador percibe ese secreto, quiere revelarlo, y disfruta del esfuerzo al descubrirlo.”
Source: Arte y Desnudo. Fotografía para vestir de luz, elegancia y libertad
“En alguna parte hay un lugar vacío y ese vacío se llenará de mí y yo me asentaré en ese hueco que insesiblemente rebosará de mí, pleno de mí hasta volverse fuente o surtidor. Y mi vacío, el vacío de mí que soy ahora, se llenará de sí, pleno de ser hasta los bordes.”
Source: Arenas movedizas
“En algunos casos, los genitales ambiguos generan molestias u obstruyen la orina, por lo que es necesario intervenirlos, pero en la mayoría de los casos no son dañinos ni suponen ningún riesgo para la salud.
Habitualmente, pues, las operaciones no responden a cuestiones de salud sino a la necesidad cultural de mantener claras las distinciones entre ambos sexos.”
“En algunos sentidos, pues, lo que hubo en este período no fue un estancamiento ' eso sería benigno- sino un inmenso retroceso. Los ideales y las posibilidades propias de la filosofía griega estuvieron, por decirlo así, contenidos en sus desarrollos durante todo este período”
Source: El Quijote, un nuevo sentido de la aventura.
“En algunos territorios se desató una guerra civil de tipo racial que adoptaría su forma más cruda en Venezuela —«¡Viva el rey! ¡Mueran los blancos!», gritaban sus contrincantes en la lucha contra Bolívar en 1817—.”
Source: En defensa de España: Desmontando mitos y leyendas negras
“En algún lugar he leído que uno puede acostumbrase a todo y que la rutina es el impulso más fuerte de nuestra vida. No lo creo. Eso es sólo una excusa que utilizamos para no tener que pensar en los sufrimientos de los otros, sí, para no tener que pensar ni tan siquiera en nuestro sufrimiento. Es verdad, el ser humano puede soportar muchas cosas, pero no por costumbre, sino porque en él brilla un tenue resplandor con el que alimenta la secreta esperanza de poder romper algún día con la rutina.”
“En algún momento de tu vida tienes que dejar de hacer lo que otros esperan, y empezar a hacer lo que tú consideras que debes. ¡Reacciona!”
“En algún sitio aprendimos la gran falacia de que la amargura y el cinismo son signo de inteligencia.”
Source: Seré un anciano hermoso en un gran país
“En als de vliegers weg zijn dan is het droefste in uw leven dat ge zooveel menschen hebt gekend, en dat ge die nooit meer zult horen of zien.”
Source: Mijn kleine oorlog
“En als wij weer over de eenzaamheid praten, dan wordt steeds duidelijker dat dat in wezen niet iets is wat je kunt uitzoeken of nalaten. Wij zijn eenzaam. Men kan zichzelf zand in de ogen strooien en doen alsof het niet zo is. Dat is alles. Maar hoeveel beter is het niet om in te zien dat wij het wel zijn, en daar gewoon vanuit te gaan. Het zal ons dan wel duizelen; want alle punten waarop ons oog gewoon was te rusten, worden ons afgenomen, niets is meer nabij en al wat ver is is oneindig ver. Wie vanuit zijn kamer, nagenoeg onvoorbereid en onverhoeds, op de top van een hoge berg zou worden neergezet, zou iets soortgelijks moeten voelen: een weergaloze onzekerheid, het overgeleverd zijn aan iets onbekends zou hem bijna te gronde richten.
Borgeby Gård Flädie, Zweden, 12 augustus 2017”
Source: Letters to a Young Poet
“En altijd gericht op iets uit het verleden, daarmee elk spontane ontwikkeling naar iets anders in de kiem smorend.”
Source: Kerken van goud, dominees van hout
“En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.”
“En amour, on appelle ça un étalon; en politique, un démagogue. Le secret de la réussite, c'est de ne penser qu'à la jouissance de l'autre.”
“En aquel momento era fácil pensar que hasta entonces mi vida no había sido más que un largo y tedioso ensayo, algo que había que soportar y resistir con impaciencia; un simulacro de vida, no una vida auténtica.”
Source: The People in the Trees
“En aquel mundo opresivo en el que nadie era libre, Sierva María lo era: sólo ella y sólo allí.”
Source: Of Love and Other Demons
“En aquella década, la palabra bourgeois pasó a ser un apodo denigrante; un grito de guerra que bajo las banderas de la derecha y de la izquierda puso en guardia a todos los que se sublevaban no sólo contra el sistema de producción capitalista, sino también contra las ideas humanistas que se habían materializado en las libertades burguesas. Un día tuve que darme cuenta de que en aquella revolución me correspondía un papel, a mí, al burgués despreciado: el de enemigo. La filosofía humanista, en cuya cultura y forma de vida había crecido, con cuyo legado moral e intelectual me identificaba y de la que nunca podría renegar, era el enemigo número uno a ojos de los portavoces de los sistemas totalitarios. Los ideales humanistas de la burguesía eran la diana contra la que los jóvenes de la nueva ideología debían disparar las metralletas que el partido les ponía en la mano.”
Source: Hallgatni akartam
“En aquella época creíamos ciegamente en algo, éramos capaces de creer ciegamente en algo. Esa emoción no puede haberse desvanecido del todo.”
Source: Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage
“En aquellos días aprendí que nada da más miedo que un héroe que vive para contarlo, para contar lo que todos los que cayeron a su lado no podrán contar jamás.”
Source: The Shadow Of The Wind
“En aquellos últimos años solitarios de la mitad de su vida, lo afligía una sensación de desperdicio, de fuerza retenida; y como necesitaba aprender a ser paciente, había dejado los poblados y se había ido a conversar con los árboles, especialmente con los robles, los castaños y los alisos grises cuyas raíces están en profunda comunicación con el agua corriente.”
Source: The Wind's Twelve Quarters
“En aquest sentit, prefereixo pensar que les casualitats no existeixen i que res no succeeix sense un motiu.”
Source: Des de l'exili
“En aquesta societat, la dona ideal no és compatible amb el model d'ésser humà ideal. Si una dona està dotada d'acord amb el cànon cultural de gran feminitat, és incompetent, o si és competent no és femenina, i tot allò que faci haurà de ser el doble d'eficaç per ser reconeguda. Deixant de banda allò que la naturalesa estableix per al seu sexe, que és procrear, tota la resta serà posada en dubte,”
Source: Maltractament, un permís mil·lenari. La violència contra la dona
“En Argentina no nos une la alegría, sino el espanto.”
“En Arlés vivió durante tres semanas a base de galletas náuticas, huevos y leche, porque era más importante tener dinero para pagar a sus modelos.
Esto es tan sólo una muestra de lo que podemos encontrar en las cartas. El cansancio físico y la abnegación parecen haber sido los pilares sobre los que asentó su carrera. Creía firmemente que su carrera tenía un único fin: hacer buenas pinturas y dibujos.”
Source: Van Gogh y sus Cartas a Theo: Más allá de la Leyenda (Misterios de Van Gogh nº 2)
“En Art, depuis le début du XXème, ce n’est pas le travail qui paie, c’est le culot.
Extrait de : Le succès est un accident. Editions Tarnhelm.”
Source: Le polisseur de miroir: Considerations sur l'artiste
“En asuntos de arte la modestia no es una virtud.”
Source: The Tale of Genji
“En Auschwitz-Birkenau, los internos aprendieron enseguida que era pocas las pertenencias personales realmente esenciales para vivir: ropa, calzado y un plato para la comida. Más allá de eso, lo que contaba era la amistad y la lealtad. Recuperar las posesiones no tenía tanto que ver con volver a poseerlas como con restablecer cierta vida de hogar tras la realidad distorsionada de los campos de concentración.”
Source: The Dressmakers of Auschwitz: The True Story of the Women Who Sewed to Survive
“En Auschwitz-Birkenau, los internos aprendieron enseguida que eran pocas las pertenencias personales realmente esenciales para vivir: ropa, calzado y un plato para la comida. Más allá de eso, lo que contaba era la amistad y la lealtad. Recuperar las posesiones no tenía tanto que ver con volver a poseerlas como con restablecer cierta vida de hogar tras la realidad distorsionada de los campos de concentración.”
Source: The Dressmakers of Auschwitz: The True Story of the Women Who Sewed to Survive
“En ausencia de amor toda lógica es traición.”
Source: Either Right or Human: 300 Limericks of Inclusion
“En ausencia de métodos anticonceptivos eficaces o de posibilidades de abortar con asistencia médica, la promiscuidad sexual posee consecuencias sumamente diferentes para las mujeres.”
Source: Our Kind: Who We Are, Where We Came From, Where We Are Going – A Witty Study of Humanity by a Noted Anthropologist
“En ausencia de un sistema de signos lingüísticos u otros, solo es posible el más primitivo y limitado tipo de comunicación"; ésta, que se manifiesta por medio de movimientos expresivos, observados fundamentalmente entre los animales, no es tanto comunicación como expresión de afectos. (pag. 12-cap. 1)”
Source: Thought and Language
“En ausencia de un sistema de signos lingüísticos u otros, sólo
es posible el más primitivo y limitado' tipo de comunicación; ésta, que se manifiesta por
medio de movimientos expresivos, observados fundamentalmente entre los animales, no
es tanto comunicación como expresión de afecto.”
“En ausencia de una hipótesis religiosa adecuada, se encuentran ante la elección entre una idolatría enloquecida, como puede ser el nacionalismo, y la sensación de futilidad y desesperación absolutas. ¡Misterios insondables! Pero a lo largo de la historia de la que tenemos constancia, la inmensa mayoría de los hombres y las mujeres han preferido el riesgo -no, la posible certeza- de tales desastres, antes que afrontar el fatigoso esfuerzo integral de buscar primero el reino de Dios. A la larga, obtenemos exactamente lo que habíamos pedido.”
Source: Huxley and God: Essays on Religious Experience
“En bilge genç, dünyaya yaşlıların gözüyle bakabilen gençtir!”
“En bilgenin bilgeliği bile geçmişin birikmiş bilgeliğine dayanır!”
“En bon Italien, Guccio pensa que la chose serait plaisante de séduire à la fois et la fille et la mère.”
“En büyük aşk, insanlara aşkı.”
Source: The Shape of A Human: Our America Their America
“En büyük aşk, insanların aşkı.”
Source: The Shape of A Human: Our America Their America
“En büyük dalga, beklemediğin yerden gelen dalgadır!”