Quotessence
Home / Quotes / S Quotes

S Quotes

Browse famous quotes beginning with S. This page is a child index of the full Popular Quotes A-Z directory.

All S Quotes

“Se todo mundo pode escolher recitar as frasezinhas bíblicas que quiser, de acordo com a conveniência, eu também posso. Ao que me consta, quando resolvem criticar os homossexuais, por exemplo, o Antigo Testamento continua valendo; não é dele que retiram a maioria das bobagens que recitam contra os gays? Então, estava decidido. Minha frase seria aquela mesma: 'Olho por olho, dente por dente'.”

“Se um pai disciplina o filho corretamente, é óbvio que está a interferir na liberdade do filho, particularmente no aqui-e-agora. O pai estabelece limites à expressão do Ser do filho, forçando-o a aceitar a sua posição no mundo socializado. Um pai assim exige que todo esse potencial infantil seja dirigido para um único caminho. Ao impor tais limitações ao filho, o pai pode ser considerado uma força destrutiva, agindo de maneira a substituir a milagrosa pluralidade da infância com uma única realidade limitada. Mas se o pai não agir, limita-se a deixar o filho ser como o Peter Pan, o eterno Menino, Rei dos Meninos Perdidos, Governante da inexistente Terra do Nunca. Essa não é uma alternativa moralmente aceitável.”

“Se um turista chega a um mundo estranho, onde nem o aspecto exterior, nem a língua, nem os costumes lhe conseguem despertar reminiscências, esse mundo exerce sobre ele um encanto delicioso. Não surge tudo isso que se oferece nos seus olhos - paisagem, costumes e fala - para o seu particular deleite? Não se lhe oferecem todas as características pitorescas para que ele se divirta e tire fotografias? Mas se o mesmo turista se vê, de repente, forçado a permanecer nesse mundo estranho para ganhar o seu pão, o pitoresco torna-se-lhe ambiente quotidiano, os habitantes passam a ser os seus vizinhos, amigos e inimigos e o caso muda inteiramente de figura. O que lhe parecera insólito e exótico ergue-se qual muro espesso entre ele e tudo o que constitui a sua vida, e por muito tempo não passa dum homem à parte, um observador sempre prestes a comparar com este mundo o seu de outrora: um comparsa que, não chegando a pisar o palco, permanece nos bastidores. Por isso o turista é para o estrangeiro domiciliado o que o campista é para um homem que se instalou, de vez, numa cabana.”

“Se un uomo delle SS dovesse prendermi a calci fino alla morte io alzerei ancora gli occhi a guardarlo in viso, e mi chiederei, con un'esperessione di sbalordimento misto a paura, e per puro interesse nei confronti dell'umanità: Mio Dio, ragazzo, che cosa mai ti è capitato nella vita di tanto terribile da spingerti a simili azioni? Quando qualcuno mi rivolge parole di odio – e questo, in ogni caso, non succede spesso – non provo mai la tentazione di rispondere con l'odio, ma sprofondo improvvisamente nell'altro, in una sorta di disorientamento doloroso e al contempo interrogativo, e mi chiedo perché l'altro sia così, dimenticando me stessa.”

“Se una macchina può ricoprire la posizione di un impiegato in carne e ossa senza che il cliente percepisca la sua esperienza come diminuita a causa di questo rimpiazzo, allora la macchina è preferibile all’uomo per quella determinata posizione.”

“Se une jo vetem nuk isha nopran e nurzi, por as i lig e as keqdashes nuk isha, ama edhe ndonje hiç nuk ehste se isha. Ja ku po jua them se nuk kam qene as i lig e as i poshter, po as i ndershem, nuk kam qene hero, por edhe shterpi nuk kam qene. Ne keto çaste dergjem ne qoshen time dhe vetem ndersej veten, vetem shtirem sikur kam qene njeri i keq, se, sipas meje, nje njeri qe e ka plot koken, s'ka si ben marrezi si ato te miat, vetem budalli sillet asisoj.”

“Se van marchando. Un día se marchan los siete años, pum. Otro día se marchan los coho, pum. Otro día se van los nueve, pum. Y después no los busque por ninguna parte, porque, si los encuentra, seguro que ya no son sus hijos. Sino parecidos. Con sus apellidos. Con algunos gestos de entonces, eso sí. [...] Se han ido y ya no vuelven. Y tú entonces te dices dónde leñes has estado mirando y qué has estado haciendo todo este tiempo.”

“Se ve por este Ensayo que la teoría de las probabilidades, en el fondo, no es otra cosa que el buen sentido reducido a cálculo; permite apreciar con exactitud aquello que los espíritus justos barruntan por una especie de instinto, sin que generalmente puedan darse cuenta de ello. Si consideramos los métodos analíticos a que esta teoría ha dado lugar, la verdad de los principios que le sirven de base, la minuciosa y sutil lógica que exige su empleo para la solución de los problemas, las instituciones de utilidad pública que se apoyan en ella y la extensión que ha recibido y que puede recibir todavía con su aplicación a las más importantes cuestiones de la filosofía natural y de la economía política; si además observamos que, en aquellas otras cosas que no pueden ser sometidas al cálculo, nos ofrece las aproximaciones más seguras que puedan guiarnos en nuestros juicios y que nos enseña a librarnos de las ilusiones que a menudo nos engañan, veremos que no hay ciencia más digna de nuestras reflexiones y cuyos resultados sean más útiles.”

“Se você começar a estalar os dedos agora e estalá-los 98.463.077 vezes sem parar, o sol irá subir e se por, e o céu ficará escuro e a noite vai avançar, e todos estarão dormindo enquanto você continuar estalando os dedos até que, finalmente, um pouco depois do amanhecer, depois de contar o seu 98.463.077º estalar de dedos, você vai experimentar a sensação verdadeiramente íntima de estar consciente e saber exatamente como passou cada momento de um dia de sua vida.' [...] O experimento hipotético que havia proposto era extravagante, mas a premissa era simples. Tudo no universo está em constante mudança, nada fica igual, e nós precisamos compreender a rapidez com que o tempo passa se quisermos despertar e começar a viver realmente as nossas vidas. 'É isso que significa ser um ser-tempo', a velha Jiko me disse, e depois estalou mais uma vez os dedos tortos. 'Até que isso basta e você morre.”

“Se você está considerando a possibilidade de se tornar cristão, devo alertá-lo para o fato de que está embarcando em algo que vai exigir você por inteiro, inclusive seu intelecto. Mas, felizmente, as coisas funcionam de modo contrário, isto é, qualquer um que esteja tentando honestamente se tornar um cristão vai perceber logo que a sua inteligência está sendo aguçada, e um dos motivos por que se tornar um cristão não requer nenhuma educação especial é que este torna-se já um tipo de educação.”

“Se è corretta la mia ipotesi che il capitale cloud sta prevalendo sul capitale terrestre, risucchiando sempre più rendita cloud dalla catena del valore globale, allora l'Europa è in grossi guai. Perché non è la Cina. Non ha una sola azienda Big Tech che possa competere con quelle della Silicon Valley e i suoi sistemi finanziari sono in tutto e per tutto dipendenti da Wall Street.”

“Se è da me che sei venuto, perché non mi hai salutato, ex esattore dei tributi?" proferì Woland severamente. "Perché non voglio la tua salute." "Dovrai fartene una ragione," ribatté Woland, e un sorriso di scherno gli torse la bocca. "Non hai fatto in tempo a comparire sul tetto, che già hai commesso uno sciocco errore, e ti dirò qual è: l'intonazione della tua voce. Hai pronunciato le tue parole come se non riconoscessi l'esistenza delle ombre, e nemmeno del male. Non vuoi invece essere così buono da riflettere sulla questione: che cosa avrebbe fatto il tuo bene, se non fosse esistito il male, e che aspetto avrebbe la terra se da lei scomparissero le ombre? Sono le cose e le persone che generano le ombre. Ecco l'ombra della mia spada. Ma ci sono anche le ombre degli alberi e degli esseri viventi. Non vorrai forse scorticare l'intera sfera terrestre, strappandole di dosso tutti gli alberi e tutto ciò che è vivo, per la tua fantasia di abbandonarti al godimento della nuda luce? Sei stupido." "Non starò a discutere con te, vecchio sofista," rispose Levi Matteo. "Non potresti comunque discutere con me, per la ragione che ti ho detto: sei stupido.”